Кэтлин Вудивисс - Шанна
- Название:Шанна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-004325-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтлин Вудивисс - Шанна краткое содержание
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Шанна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На ставшем вдруг хмуром лице англичанина появилась гримаса отвращения.
— На его месте я бы посидел дома. Он может поскользнуться и повредить себе другую ногу.
Рюарк энергично поднялся со стула, наградив чопорного рыцаря ехидной улыбкой.
— Напротив, я тоже думаю, что движение будет мне полезно. — Он с полупоклоном изящно повел рукой: — После вас, мадам.
— Выйдем через холл, — предложила Шанна. — Господину Рюарку будет легче спускаться по лестнице с перилами.
Шанна подошла к двери и остановилась в ожидании, когда ее перед ней откроют. Гэйлорд оказался достаточно прытким и с галантным поклоном широко распахнул дверь. Он уже был готов занять место рядом с Шанной, когда прозвучал голос Рюарка:
— Спасибо, сэр Гэйлорд. — Рюарк прошел мимо него и двинулся вслед за Шанной. — Вы чрезвычайно любезны.
Гэйлорду не оставалось ничего другого, как последовать за ними, словно мальчику на побегушках. Даже взгляд Милли, все еще медлившей в коридоре, не помешал Шанне порадоваться тому, как удалось провести сэра Гэйлорда.
— А! Это вы, — раздался в коридоре громкий голос Милли, на лету подхватившей монету, брошенную неожиданно появившимся Ролстоном. Милли тут же сунула ее за пазуху и пошла к выходу. — Я приду, — напомнила она ему, обернувшись.
Ролстон поклонился вышедшим из гостиной Шанне и Гэйлорду, едва кивнув Рюарку. Мельком бросив взгляд на Гэйлорда, он тут же перевел его на Шанну.
— Я пришел, чтобы взять кое-какие бумаги из кабинета вашего отца, если вы не имеете ничего против.
— Сделайте одолжение, — холодно заметила Шанна. — Может, послать за ними Джейсона, чтобы он помог их найти?
— Нет, нет, мадам, — жестко сказал Ролстон. — Ваш отец сказал мне, где они находятся.
В саду Гэйлорду опять не повезло. Несмотря на больную ногу, Рюарку с невероятной ловкостью удавалось все время находиться между ним и Шанной. Тому страстно хотелось остаться наедине с леди, чтобы поухаживать за ней. В конце концов, он не выдержал и откланялся.
— Рабы здесь так же несносны, как и слуги, — пробормотал про себя Гэйлорд, шагая по лужайкам неуклюжими длинными ногами. — Многих из них следовало бы просто пороть. — Он ухмыльнулся. — Но после свадьбы я научу их послушанию.
Прислонившись к сливовому дереву, Рюарк смотрел вслед уходившему англичанину.
— Наконец-то этот придурок догадался, что он здесь лишний.
Шанна медленно шла по аллее, усыпанной опавшими листьями, то останавливаясь, чтобы оборвать лепестки увядших цветов, то наклоняясь, чтобы отбросить сорную траву с взрыхленной недавно земли. Рюарк, чуть прихрамывая, направился за ней. Шанну неожиданно взволновала эта уединенная прогулка. Сердце ее молотком стучало в груди, и она чувствовала себя, как молодая девушка, без памяти влюбившаяся в своего первого поклонника. Она старательно избегала его взглядов, делая вид, что ее очень занимают цветы и травы. Краем глаза она видела, как он хромает, и, взглянув на лицо Рюарка, уловила пробежавшую по нему гримасу боли раньше, чем он успел ее скрыть. Ее деланное спокойствие улетучилось, и она в одно мгновение оказалась рядом с ним.
— Ваша нога! — Это прозвучало так, словно она сама страдала от боли. — Вам, наверное, ужасно больно.
Рюарк посмотрел ей в глаза, и время остановилось. Нежная рука Шанны замерла на его плече, и он с жадностью голодающего прильнул к ней. Они стояли не шелохнувшись, томясь желанием, и эти мягкие дрожащие губы тянулись все ближе и ближе к его собственным…
Наконец затаившая дыхание Шанна шумно выдохнула воздух.
— Нужно возвращаться, — проговорила она. — Вам пока вредны продолжительные прогулки.
— Да, это верно, — хрипло отозвался Рюарк. — Но еще тяжелее находиться рядом с вами и не сметь прикоснуться к вам, любовь моя!
Шанна отвернулась, избегая его взгляда. Она вертела в руках цветок цезальпинии. Рюарк посмотрел на нее несколько озадаченно, чувствуя ее сомнения и не видя для них причины. Он не мог знать, как бешено билось ее сердце. Он подошел к ней сзади, почти вплотную, и положил руку на тонкую талию. Шанна вздрогнула и вывернулась из его рук.
— Нет! — проговорила она с трудом. — Не прикасайтесь ко мне. — И попыталась было весело рассмеяться, но вместо этого послышался какой-то вымученный, сдавленный звук. — Должна ли я напоминать, сэр, чтобы вы сохраняли дистанцию?
— Я что-то сказал или сделал? — мягко спросил Рюарк.
— Нет. — Шанна опять сделала попытку улыбнуться его испытующим глазам, но это ей не удалось. Она продолжала нервно вертеть в руке цезальпинию.
— Прошло три ночи с того времени, как вы… были со мной, — тихо и нежно проговорил Рюарк. — Я слышу, как вы ходите ночами по комнате, будто чем-то расстроенная. Вы сердитесь на меня?
— Нет! — Ответ прозвучал слишком стремительно, слишком кратко. Шанна тряхнула головой и плотно сжала губы.
Рюарк наклонился к ней, чтобы дотронуться до локона, упавшего ей на плечо. Голос его был хриплым и страстным:
— Могу я прикоснуться к вам… всего на мгновение?
Шанна не ответила, а лишь растерла цветок между ладонями, тесно прижав одну к другой, чтобы скрыть дрожь в пальцах.
— Я хочу вас, — его шепот прозвучал в ушах Шанны, как выстрел.
— О, Рюарк, не говорите этого! — Ее слова были похожи на рыдания. — Я не могу…
Она плотно прижала руку к дрожавшим губам и закрыла глаза, не в силах побороть охватившего ее волнения. Помятый цветок выпал из рук на землю.
— Не прикасаться? Не говорить? — Голос Рюарка стал жестким. — Шанна, уж не боитесь ли вы меня?
Глаза Рюарка гневно загорелись.
«Да! Да! Да! — мысленно кричала она, — Да, я боюсь вас, вашего прикосновения. Боюсь, что вы скажете мне: „Я люблю вас“, я потеряю контроль над своими чувствами и не смогу больше сопротивляться. Как вы не понимаете этого? Я теперь беззащитна перед вами. Мы слишком хорошо знаем друг друга. Я лечила ваши раны, как свои собственные, охраняя ваш покой, как вы охраняли мой. Я, не отрываясь, смотрела на вас, слабого и беспомощного. Я не могу вас больше отвергать». Она стояла перед Рюарком с искаженным болью, но прекрасным лицом и со сплетенными пальцами.
— Я… скоро вернется домой отец. — Голос Шанны звучал как натянутая тетива. — Я должна приготовить ему завтрак.
Это был самый неудачный предлог, какой только можно было придумать. Шанна быстрым шагом направилась к дому, оставив Рюарка в одиночестве.
Шанна внезапно вспомнила слова Рюарка и остановилась, поймав себя на том, что опять ходила взад и вперед по своей спальне. Прошла неделя, как они с Рюарком вернулись на остров. Она чувствовала, что ее выдержке приходит конец. Ее преследовали его глаза, которые были зеркалом ее собственной страсти и желаний. Теперь, когда у него появилась возможность передвигаться, он находился поблизости от нее, смотрел на нее и ждал. Единственным спасением были те минуты, когда его посещали надсмотрщики с лесопилки, которые нуждались в разъяснениях чертежей или совете, и только тогда на нее не устремлялся его неусыпный взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: