Кэндис Герн - Дело чести
- Название:Дело чести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-224-00167-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндис Герн - Дело чести краткое содержание
Загадочные происшествия подстерегают виконта Сэджвика на каждом шагу. Он едва не погиб в разбившемся экипаже, чуть не был отравлен, чудом избежал гибели от рук разбойников… Случайности это, или кто-то пытается его убить? Но самое ужасное – он едва не потерял любовь обворожительной девушки…
Дело чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– На что это похоже, Мэг! – приняв поцелуй внучки, выбранила ее миссис Латтимер. – Что о тебе подумает лорд Седжвик? Неужели была необходимость приходить сюда в этом ужасном костюме?
«Была», – подумал он, – была. Непременно была».
– Прошу прощения, – сказала Мэг, – но я слишком взволнована, чтобы подумать об этом. – С широкой улыбкой она повернулась к лорду Седжвику. – У него получилось, Седж! Я провела Бристола по самому трудному маршруту на северном поле, и он ни разу не сбился! Ни разу! Он с легкостью справился с земляным валом, перепрыгнул через все живые изгороди и взял все барьеры. Он без малейшего труда справился даже с канавой, а в ней, между прочим, вода. Как я горжусь им! – Мэг просто лучилась энтузиазмом.
– Вы должны гордиться собой, Мэг, – сказал Седж. – Таким уверенным его сделало только ваше умелое обучение.
– А какой он быстрый, – продолжала девушка. – Мне казалось, что я лечу. Это было так чудесно, просто дух захватывает!
Глаза ее сияли, щеки все еще розовели от упражнений на свежем воздухе и от возбуждения. Седж смотрел, как в такт частому дыханию вздымается и опадает заключенная в обтягивающий живот грудь Мэг. Это и в самом деле было чудесно, дух захватило и у него.
Она все рассказывала об удачном испытании, не обратив внимания, что миссис Латтимер тихо удалилась из комнаты. Седж улыбнулся, подумав, что пожилой женщине совсем не нужно было прибегать к подобной тактике, чтобы помочь ему заметить ее внучку и оценить ее по достоинству. На самом деле в этом отношении Мэг не требовалось ничьей помощи. Она все сделала сама.
Мэг взяла стул, освобожденный бабушкой, и придвинула его поближе к кровати. Развернула его сидением к себе и села верхом, положив локти на спинку стула. При виде позы Мэг, которая обхватила роскошными длинными ногами ножки стула, ее бабушку наверняка хватил бы удар. Удар чуть не хватил и Седжа, но только по совсем другой причине.
– Мне просто не терпится показать вам Бристола, – сказала Мэг, дотянувшись до его подноса и отломив кусок яблочного пирога. – Знаете, я хочу подготовить его к соревнованиям. И если вы азартный человек, милорд, могу сказать, что из него получится непревзойденный спортсмен. Боже, я просто умираю от голода.
Она запихнула кусок пирога в рот и, невинно глядя на Седжвика, облизала липкие от сиропа пальцы. Медленные, чувственные движения ее языка заставили Седжвика самым неподходящим образом испытать напряжение в чреслах. Он порадовался, что на коленях у него стоит поднос.
И внезапно он представил великолепное белое тело Мэг– как она лежит, обнаженная, рядом с ним. Он подумал, что вполне возможно она – единственная женщина в мире, которой он, занимаясь с ней любовью, сможет смотреть в глаза. И которая тоже ответит ему взглядом, а не упрется глазами куда-то ему в грудь. И не придется скрючиваться, чтобы дотянуться до ее лица. Женщины, с которыми он имел дело, как правило были значительно ниже его шести футов и четырех дюймов роста. Но они с Мэг могли бы смотреть друг другу в глаза. Отличная пара. Это дивное, стройное, длинноногое создание обладало всеми преимуществами перед другими женщинами. Но если он продолжит думать об этих преимуществах, то может попасть в по-настоящему неловкую ситуацию.
В конце концов, она невинная молодая женщина из хорошей семьи. Она не из тех, кого можно соблазнить походя. У него даже мыслей таких не должно являться в отношении ее. Если только…
– Спасибо, Седж, что позволяете мне трещать как сорока, – сказала Мэг, одаривая его проказливой улыбкой. – Я знаю, что вы, так сказать, вынужденная аудитория, но слушать вы умеете. Я наслаждаюсь тем временем, которое мы проводим вместе.
Он взял ее руку и поднес к губам.
– Мне это тоже в высшей степени приятно, мэм.
Она опустила глаза, и длинные темно-рыжие ресницы отбросили тени на ее щеки. Щеки, оттененные нежным румянцем. Она мгновение держала свои пальцы в его руке и медленно – неохотно? – отняла их. Когда она снова взглянула на виконта, то вознаградила его такой теплой улыбкой, что Седжа словно обожгло с головы до ног.
– Просто… – Мэг замолчала и снова улыбнулась, но уже застенчиво. – Просто с вами так легко разговаривать. Мне кажется, что с вами я могу говорить о чем угодно. Я могу; и часто так и делаю, поделиться с вами любы ми своими мыслями и чувствами. И вы никогда не отмахиваетесь, не умаляете их и не заставляете меня чувствовать себя глупой. А слушаете. Я… Просто я хотела, чтобы вы знали, как я это ценю.
Его друзья и в самом деле были правы. Никаких фейерверков. Все происходит тиха и незаметно.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
– Значит, завтра у тебя, кузен, большой день?
Седж посмотрел на двоюродного брата, который, облокотившись на широкий подоконник, смотрел куда-то вниз.
– Да, – ответил он спине Альберта, – завтра доктор хочет посмотреть, как я справлюсь с костылями.
Ему уже не терпелось самостоятельно добраться хотя бы до этого окна. Со своего места в постели он уже подробнейшим образом изучил каждый дюйм этой комнаты – каждый стул, каждый столик, каждую картину, каждую подушку. Он запомнил все узоры на шторах, коврах и пологе. В его памяти, казалось навеки запечатлелась резьба на деревянных панелях, которыми были обшиты стены, на ножках стульев и столбиках, поддерживающих полог. Виконт с закрытыми глазами мог представить эту спальню во всех подробностях.
Если бы можно было добраться хотя бы до окна, ему удалось бы расширить свой мир за пределы этих четырех стен.
– Сначала, – продолжал он, недоумевая, что же так привлекло внимание Альберта, – мне позволят проковылять по комнате туда и обратно. Но будь уверен, я начну шкандыбать по всему Торнхиллу – не успеешь и глазом моргнуть. Просто не могу дождаться!
Альберт повернулся и улыбнулся возбужденному Седжу.
– Тебя, наверное, просто одолел зуд, вот ты и хочешь выбраться из постели.
– Да уж, я готов лезть на стену. Все бы отдал, лишь бы поскорее встать на ноги.
– И тогда, – произнес Альберт, – ты отсюда уедешь. Ты, должно быть, хочешь вернуться домой.
Седж пожал плечами и усмехнулся.
– Даже не знаю, – загадочно проговорил он, и Альберт хмыкнул в ответ на эти его слова. – Но одно могу сказать твердо: я более чем готов покинуть свое ложе больного. Ты и представить себе не можешь, как у меня затекло все тело. Не только ногу, я отлежал себе все бока. Боюсь, что мое тело уже совсем разучилось двигаться. Мне решительно необходимо заняться какими-нибудь упражнениями.
– Ты говоришь о каких-то конкретных упражнениях? – с легкой усмешкой осведомился Альберт.
– Что ты хочешь этим сказать, Берти? Альберт снова усмехнулся и, сложив на груди руки, подошел к кровати.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: