Жюльетт Сапфо - Египтянин. Путь воина

Тут можно читать онлайн Жюльетт Сапфо - Египтянин. Путь воина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жюльетт Сапфо - Египтянин. Путь воина краткое содержание

Египтянин. Путь воина - описание и краткое содержание, автор Жюльетт Сапфо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ренси мог стать величайшим скульптором своей эпохи, но судьба и боги Египта уготовили ему иной путь. Любовь к дочери фараона изменила жизнь юного скульптора, заставив его отложить молоток и зубило и взяться за меч и копьё. Тем, кто лишил его счастья быть с любимой, не избежать его гнева. Сумеет ли Ренси справиться с тяжёлыми испытаниями и довести свою месть до конца? Или борьба с могущественным противником может стоить ему жизни?

Египтянин. Путь воина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Египтянин. Путь воина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жюльетт Сапфо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, мастер Ренси, не всё! Ты ведь сам сказал, что в своей работе не приемлешь слова «канон».

И глава милетских греков, и оставшийся безвестным в истории мастер из Саиса, если бы смогли прозревать будущее, удивились бы, узнав, что тысячелетия спустя основные принципы скульптуры египтян (наряду с такими элементами архитектуры, как львы и сфинксы) будут заимствованы греками, а через них – восприняты европейским искусством.

– Беда в том, что я родился слишком рано. Или… слишком поздно, – с печалью в голосе ответил греку Ренси.

– Разве в прошлом египетского искусства было время, когда канонам перестали подчиняться? – удивился Токсарид.

– При фараоне Эхнатоне 11 11 Эхнатон – Аменхотеп 4-й, фараон-реформатор, учредивший культ солнечного диска – Атона, на шестом году своего правления взял имя Эхнатон – «Угодный Атону»; один из самых известных фараонов Др. Египта, которого называют «изобретателем монотеизма». , когда египетское небо опустело, – начал отвечать Ренси, понизив голос: даже по прошествии веков имя царя-еретика не допускалось поминать всуе. – Там не осталось места никому, кроме Бога-Солнца, Атона. Фараон-бунтарь уничтожил не только культы старых богов, но и привилегии их многочисленных служителей – жрецов. А его отказ от почитания старых богов при своём дворе повлёк отказ от вековых традиций в искусстве. Прежде в образе богов, украшенных, с торжественной осанкой, изображались фараоны, сами почитавшиеся за богов. Эхнатон же стал первым фараоном, которого стали изображать в естественном виде со всеми далеко не всегда привлекательными особенностями строения его головы и туловища. И чем резче подчёркивали мастера особенности телосложения царя, чем меньше его изображения походили на старые, отвергнутые, тем больше они нравились фараону. Строго говоря, от прежней величавой размеренности и тщательности почти ничего не осталось: людей и даже животных стали передавать в стремительном движении.

Токсарид слушал Ренси, не скрывая изумления.

– Я читал наставления великого мастера и «начальника скульпторов» Тутмоса, который работал при дворе фараона в Ахетатоне 12 12 Ахетатон – новая столица царства, построенная Эхнатоном; сейчас город известен как Тель аль-Амарна: в истории период правления Эхнатона принято называть Амарнским или Амарна. , – продолжал ваятель, всё больше воодушевляясь своим рассказом. – При нём скульпторы отошли от канонов и делали портреты по гипсовым маскам, снятым с живых и мёртвых людей. Сам Тутмос, создавая изображение царицы Нефертити, работал с натуры.

Ренси умолк на мгновение, и его молодое скуластое лицо с глубокими карими глазами, оттенёнными длинными ресницами, снова показалось греку печальным и задумчивым.

– К сожалению, от храмов Ахетатона ничего не осталось: камень за камнем их разбирали, пока они не исчезли в стенах позднейших построек. Но камень – не папирус, чтобы терять запечатлённое. Мне посчастливилось видеть рельефы фараона Эхнатона. Они необыкновенны, они восхитительны! Я видел фигурки людей: они двигались, метались, жили – они не знали покоя! У них как будто не кровь текла в жилах, а растаявшие солнечные лучи; эти люди, истинные дети Солнца, были готовы пылать и сгорать! – говорил Ренси, и голос его снова звенел от волнения. – Вот тогда я ясно осознал, что в скульптуре – самом великом из искусств – призвание моей жизни. Я понял, что стану мастером скульптуры, одним из лучших…

– Если тебе интересно моё мнение, ты стал самым лучшим. По крайней мере, здесь, в Саисе.

Ренси ответил греку сдержанной улыбкой:

– Твои слова звучат лестно, – никто ещё так не верил в меня, как ты.

Токсарид пробормотал что-то на своём языке и посмотрел прямо в лицо Ренси; его чёрные глаза поблёскивали.

– Ну что ж, мастер Ренси, теперь, когда мы лучше познакомились друг с другом, можно приступить к обсуждению условий сделки. Дело в том, что с позволения Псамметиха, сына номарха Нехо, мы, милетцы, начали строительство нового города. Этот город возводится в устье Нила на месте нынешнего греческого квартала – за средства милетских и хиосских купцов и с благословления местных властей. Греко-египетские торговые связи быстро развиваются: мы вывозим из страны зерно, папирус, лён, предметы роскоши, украшения из стекла, фаянса и слоновой кости, а ввозим вино и оливковое масло. Настало время основать в устье реки, открывающей выход к морским путям, надёжные торговые фактории. Город будет разрастаться и принимать всё большее число греческих поселенцев. Это значит, нам будут нужны наши храмы.

– Мне хотят предложить заказ по отделке храмовых стен?

– Скажем так: тебе доверят высекать статую. Огромную статую. И это будет статуя нашей богини любви Афродиты. Мы все сейчас убедились в том, что ни одному мастеру в Египте не удаётся высекать статуи женщин такими обольстительными, какими они выходят из-под твоего резца, мастер Ренси.

После этих слов милетец склонил голову перед Ренси в знак уважения к его таланту.

– Никогда ещё не представлялся мне случай оказать услугу другому народу. Хотя однажды я чуть было не отправился за море, ко двору иноземного правителя. Скажу честно: ваше предложение очень радует меня. Только что об этом скажут местные власти, власти Саиса? – В вопросе Ренси звучал явный намёк на номарха.

– Я уже говорил о тебе с Псамметихом: он не возражает. В договоре, о котором я говорил с купцами, будет пункт: ты назначен главным мастером при строительстве нашего храма. Остальные работники – художники, резчики, ваятели – будут в твоём личном подчинении.

Ренси весь вспотел от волнения. Ему надо было сосредоточиться и обдумать всё, что предложил Токсарид, но он никак не мог собрать свои мысли. Он никак не решался ни принять заказ, ни отвергнуть его.

Токсарид быстрым движением положил руку на его плечо.

– Подписывай договор, мастер Ренси. Высекай статую столько времени, сколько посчитаешь нужным. Мы не торопим тебя: как только будет закончена статуя Фаиды, мы временно установим её на том месте, где будет возводится храм. А когда ты будешь готов приступить к большой работе, вся территория строящегося храма станет твоей мастерской. Ты также волен выбрать модель для новой статуи по своему вкусу.

– Я буду работать по уже готовой модели, – ответил Ренси в радостном возбуждении, тем самым давая своё согласие.

13

Ренси подписал договор с милетцами. Эта новость облетела город с такой быстротой, будто речь шла о каком-то скандале.

Однажды ночью, уже погружаясь в сон, Ренси услышал топот ног, шум голосов, а затем стук камней, швыряемых в дверь мастерской. Он вскочил на ноги, бросился к двери: один из камней пролетел рядом с его ухом, когда он, распахнув дверь, выскочил на улицу. Теперь он слышал только топот удаляющихся людей – в темноте мелькали какие-то фигуры. Ренси хотел было броситься за ними вдогонку, но за спиной у него раздался встревоженный голос Фаиды: «Что за шум?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жюльетт Сапфо читать все книги автора по порядку

Жюльетт Сапфо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Египтянин. Путь воина отзывы


Отзывы читателей о книге Египтянин. Путь воина, автор: Жюльетт Сапфо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x