Шана Гейлен - Охота за женихом
- Название:Охота за женихом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-050659-0, 978-5-9713-8100-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шана Гейлен - Охота за женихом краткое содержание
Джозефина Хейл всегда мечтала о приключениях и сокровищах.
И она не успокоится, пока не найдет скандально известное наследство, оставшееся от деда-пирата. Для этого ей необходима вторая часть карты, которая, к сожалению, принадлежит Стивену Даблдею, графу Уэстману – заклятому врагу семьи Хейл.
Но Джозефина готова на все ради своей цели, даже если для этого придется… соблазнить красавца Стивена.
Охота за женихом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Он не мой кавалер, – прошипела Джози.
Эшли рассмеялась.
– Вообще-то я здесь, – произнес Уэстман, усаживаясь на стул.
– Джентльмен не стал бы подслушивать, – заметила Джози. Она зажгла лампу и поставила шкатулку на маленький столик.
Эшли подошла ближе, рассматривая шкатулку.
– И что в ней особенного? – спросила она.
– Шкатулка принадлежала моему деду, – пояснил Уэстман, бросив взгляд на Джози.
– Она может оказаться ключом к сокровищу, – объяснила Джози и обратилась к Стивену: – Эшли знает про карту. Только она одна.
Уэстман кивнул.
– Главное, чтобы никто больше не узнал.
Раздался тихий стук в дверь, и Джози заслонила спиной шкатулку.
– Войдите, – крикнула она.
Дверь распахнулась и на пороге появилась девочка лет восьми.
– Мисс Мэди сказала, что вы хотите меня видеть. – Девочка протопала в комнату. – Но я не делала этого. Я не трогала куклу Сары. Клянусь. – Она скрестила руки на худенькой груди и выпятила нижнюю губу.
– Ты Джонни? – спросила Джози.
– Джонни, – ответила девочка. – Только я этого не делала.
– Конечно, не делала, – произнесла Эшли. – Мы в этом уверены. Просто нам, вернее, этим господам, нужна твоя помощь.
Лицо малышки просветлело.
– Моя помощь? В самом деле? А что вам нужно?
Джози помнила себя в этом возрасте. Тогда ее настроение менялось чуть ли не каждую минуту. Она бросила взгляд на Уэстмана. Тот смотрел на девочку с любопытством и настороженностью.
– Видишь эту шкатулку? – спросила Джози малышку.
Та кивнула, тряхнув белокурыми кудряшками.
– Она принадлежит нам. – Джози указала на лорда Уэстмана. – Но мы потеряли ключ и теперь не можем ее открыть. Мисс Мэди сказала, что ты сможешь нам помочь.
Девочка прищурилась, посмотрела на шкатулку и перевела взгляд на женщину и мужчину.
– Не думаю, что это хорошая идея.
Джози мысленно послала проклятия в адрес Мэди. Ее кузина очень хорошо потрудилась на ниве перевоспитания малолетних беспризорников, и теперь те воспринимали малейшую просьбу как уловку заставить их поступить бесчестно.
– Мы тебя не обманываем, – заверила девочку Джози. – Мисс Мэди объяснила тебе, что вскрывать замки и залезать в чужие карманы – стыдно. Но эта шкатулка принадлежит нам, и ее просто необходимо открыть. Пожалуйста, помоги нам.
Джонни посмотрела на стоявшую перед ней девушку, затем на Уэстмана, который вдруг заерзал на сиденье.
– Это ваша шкатулка? – спросила девочка.
Стивен и Джози переглянулись.
– Да. – Стивен вновь заерзал на стуле. – Эта шкатулка принадлежала моему деду, а теперь она моя.
Джози не преминула толкнуть его локтем.
– Наша.
– Значит, она не совсем ваша? – спросила Джонни.
Уэстман потер бровь.
– Принадлежала моему деду, а после его смерти стала моей.
Девочка все еще колебалась.
– Послушай, – произнес Уэстман, – ты можешь нам помочь или нет? Если ты не откроешь шкатулку, мне придется ее взломать. Мисс Хейл рассердится, если я испорчу такую чудесную вещицу. – Он подмигнул девочке. – Так ты поможешь?
Джози вытаращила глаза. Стивен заигрывает с сиротой. Однако его уловка сработала, и Джози успокоилась. Девочка взяла шкатулку и принялась ее внимательно рассматривать. Джози, впрочем, как и все в этой комнате, затаила дыхание, пока девочка рассматривала замок.
Наконец Джонни взглянула на женщин.
– Мне нужна шпилька.
Джози запустила руки в прическу, но Эшли оказалась проворнее:
– Вот. Возьми мою.
Девочка взяла шпильку, просунула в замочную скважину и начала что-то нащупывать. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов и дыханием девочки.
– Мне нужно нащупать пружину, – пояснила Джонни сквозь стиснутые от напряжения зубы. – Много времени это не займет. – Девочка с виноватым видом посмотрела на присутствующих. – Я давно этим не занимаюсь.
– Не волнуйся, – подбодрила Джози малышку. Джонни посмотрела на дам и перевела взгляд на дверь.
Видимо, боялась, что войдет мисс Мэди, увидит, что она делает, и станет ее бранить. Джози заговорила, чтобы успокоить ее:
– Странно, что маленькую девочку зовут Джонни. Это твое настоящее имя?
Девочка вновь переключила внимание на замок и торчавшую из него шпильку.
– Нет.
– И как же тебя зовут? – спросила Эшли.
Девочка вновь выпятила губу.
– Джоанна.
– Красивое имя.
Джонни сморщила нос.
– Какое-то детское, Мне нравится Джонни. Вот!
Джози услышала щелчок повернувшегося замка. Джонни передала шкатулку Джози, и та с легкостью подняла крышку. Все трое заглянули ей через плечо.
– Обед на столе! – донесся из столовой голос Мэди.
На лестнице послышался громкий топот множества ног, когда толпа сирот устремилась в столовую.
– Надо же! – досадливо бросила Эшли. – В самый интересный момент.
Джози опустила крышку.
– Может, оно и к лучшему. Я скажу тебе, если мы найдем что-нибудь стоящее внимания.
– Ладно. – Эшли протянула Джонни руку. – Готова идти обедать? – Юная леди и девочка выбежали из комнаты.
Джози взглянула на Уэстмана.
– Хотите посмотреть, что там внутри?
– Чтобы вы обвинили меня в том, что я не поделился с вами информацией? Нет уж, увольте.
– Прекрасно.
Джози с торжествующим видом открыла крышку и увидела красную бархатную обивку. Опустив руку внутрь, провела пальцами по мягкой, местами вытертой ткани.
– Пусто, – прошептала она.
Уэстман взял у нее шкатулку и заглянул внутрь.
– Не могу поверить! – взвыла Джози. – Все усилия напрасны. Здесь ничего нет! Но почему наши деды отдали на хранение пустую шкатулку? Я знала, что сокровище приносит несчастье!
– Возможно, в шкатулке что-то было, когда ее отдавали на хранение. А потом содержимое вытащили. – Стивен поставил шкатулку на стол, и что-то тихо звякнуло.
– Или они спрятали содержимое под обивкой. – Джози взяла шкатулку и слегка встряхнула. Внутри глухо загремело, и Джози показалось, что на небе вдруг взошло солнце, наполняя ее сердце теплом. – Дайте мне что-нибудь острое.
– Я вам не лакей, мисс Хейл.
Джози едва удалось сдержать вздох разочарования. Очевидно, у Стивена истощилось терпение.
– Что ж, хорошо. Ваша светлость, не будете ли вы столь любезны подать мне что-нибудь острое?
Встав со стула, Стивен вытащил из-за голенища маленький перочинный ножик. Вооружившись им, Джози осторожно разрезала бархатную обивку. Ткань легко подалась, и на дне блеснуло золото. Сердце девушки отчаянно забилось в груди. Дублон?
Края обивки разошлись в стороны, и Джози жадно схватила золотой… ключ? Старинный, с причудливой резной дужкой и длинным тонким прямоугольным язычком.
– Это все? – спросил Уэстман.
Джози передала ему шкатулку. Ключ. Джози облизала губы. Конечно, найти золотой дублон было бы гораздо приятнее, но ключ тоже выглядел многообещающе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: