Шана Гейлен - Охота за женихом
- Название:Охота за женихом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-050659-0, 978-5-9713-8100-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шана Гейлен - Охота за женихом краткое содержание
Джозефина Хейл всегда мечтала о приключениях и сокровищах.
И она не успокоится, пока не найдет скандально известное наследство, оставшееся от деда-пирата. Для этого ей необходима вторая часть карты, которая, к сожалению, принадлежит Стивену Даблдею, графу Уэстману – заклятому врагу семьи Хейл.
Но Джозефина готова на все ради своей цели, даже если для этого придется… соблазнить красавца Стивена.
Охота за женихом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На этот раз фыркнул Уэстман.
– И вы искренне верите в это, не так ли?
– Послушайте, лорд Уэстман. Мне не интересно ваше мнение обо мне или о моих планах. Мне восемнадцать, и я готова начать жить полной жизнью. Все, что мне нужно от вас, это помощь в поисках сокровища. А потом каждый из нас пойдет своей дорогой. Вы приметесь соблазнять очередных развратниц и продажных женщин, а я отправлюсь на поиски приключений.
– Прекрасно, – произнес Уэстман. – Стало быть, по рукам.
– Договорились, – ответила Джози. – А теперь я должна вернуться домой и поспать хотя бы несколько часов. Встретимся вечером здесь же.
– Я буду ждать. – Когда Джози проходила мимо, Стивен выхватил из ее рук тетрадь. – Оставлю это у себя в качестве залога на случай, если вы что-то прочли и решили скрыть от меня, а потом улизнете.
– Не смешите меня, – сказала Джози, протягивая руку к тетради, которую Уэстман вовсе не собирался ей отдавать. Черт бы побрал его рост. – Я не собираюсь вас обманывать. Сколько раз можно это повторять?
Уэстман пожал плечами.
– У вас карта. У меня тетрадь. Мне кажется, это справедливо.
– Наверное. – Джози начала спускаться по ступенькам, а потом крикнула: – Только давайте не будем приглашать завтра Элис, Уэстман. Иначе я тоже начну приводить с собой любовников, а вам это наверняка не понравится.
Глава 11
«19 мая 1759 года.
«Ненавижу расставаться с Маргарет. Именно по этой причине мне не хочется выходить в море. Обожаю ветер, волны, штормы и даже мертвый штиль. Обожаю свободу, которую мне дает обладание кораблем – ведь на нем я могу устанавливать правила и ни перед кем не отчитываться. Мне нравится бывать в новых местах, пробовать новую пишу, покупать экзотические подарки…
Для Маргарет.
Моя Мэгги. Ну как я смогу прожить шесть месяцев – а может, и больше – без тебя?
Но я должен ехать. В жизни меня ждет еще множество приключений, и Мэгги знала об этом, когда выходила за меня замуж. Но теперь, когда на свет появился маленький Джейми, которого мы зовем Джеймс-младший, Мэгги не может ездить вместе со мной.
Поэтому я поплыву в Вест-Индию за нас двоих – за троих. Куплю там шелка, из которых она сошьет себе красивые платья, специи для приготовления восхитительных блюд и рома, который мы будем пить вместе холодными лондонскими вечерами.
Я буду записывать все свои мысли в этих шести тетрадях для нас обоих. Эти тетради Мэгги дала мне утром накануне отплытия.
Может быть, если удача Даблдеев улыбнется мне, мы с Хейлом нападем, наконец, на след сокровища».
Стивен закрыл тетрадь и громко выругался. Он услышал за дверью библиотеки какой-то стук и вздрогнул. Он забыл, что экономка сегодня в доме.
Да и как, черт возьми, тут не выругаться? Он полдня провел за чтением дневника деда, но первое упоминание о сокровище встретилось лишь на самой последней странице. Уэстман повертел тетрадь в руках. Не может быть, чтобы она оказалась единственной. Его дед имел обыкновение изливать свои мысли и переживания на бумаге. Теперь Стивен знал, что он любил не только своих жену и сына, но и свободу. Его дед вел увлекательную жизнь, и Стивен не сомневался, что он все-таки нашел сундук, набитый золотыми дублонами.
Но где, черт возьми, рассказ об этом?
Должны быть и другие дневники. Его дед упомянул, что их шесть. Если это первый, то в последующих можно найти много интересного. Только вот где они?
Стивен перерыл весь дом. Они с Джозефиной Хейл обыскали всю мансарду, но не нашли ничего, кроме этой единственной тетради. Все их богатство составляли записи Джеймса Даблдея да ключ, который, казалось, не подходил ни к одному замку.
Должно быть что-то еще, но где?
Стивен провел рукой по волосам и задумался, пытаясь решить, где еще могли осесть вещи его деда. Восемь лет назад его отослал в Индию отец – Джейми, о котором упоминалось в записях. Он пригрозил Стивену тем, что его украдут и вывезут из Англии силой, если он не согласится уехать добровольно. Стивен был позором семьи – распутник и повеса, он совратил добропорядочную девушку и довел ее до беды. Возможно, именно чувство вины заставило его выполнить волю отца и уехать в Индию.
Стивен все еще находился в Индии, когда его брат Джеймс стал графом. Почти сразу же за письмом матери, в котором та писала о болезни Джеймса, последовало сообщение о его смерти. Все произошло так быстро, что у Стивена не оказалось времени, чтобы подумать о возвращении домой. Будь у него выбор, он ни за что не вернулся бы домой, поскольку не мог рассчитывать дома на теплый прием.
Когда Стивен вернулся в Англию, чтобы унаследовать титул брата, его мать, все ее вещи и вещи покойного Джеймса исчезли излома. Не прихватила ли его мать с собой что-то еще?
Стивен покачал головой. Нет, мать не имеет к этому никакого отношения. С какой стати ей забирать с собой вещи покойного свекра? Ведь она даже никогда его не видела.
А вот его бабушка…
Вдовствующая графиня Маргарет Даблдей.
Стивен уже много лет ее не видел. Слышал только, что после смерти мужа она стала затворницей и большую часть времени проводила в деревне. А ведь когда-то она была первой красавицей, законодательницей мод, не пропускавшей ни одного бала, ни одной театральной премьеры. Но к тому времени, когда Стивен достиг совершеннолетия, она уже почти не появлялась в Лондоне.
Он смутно помнил женщину с затравленным взглядом, которая то и дело оборачивалась через плечо. Стивен никак не мог отождествить этот образ с портретом Маргарет Даблдей, описанным в дневнике деда.
И все же, если кто-то и знал подробности о его жизни, то только Маргарет Даблдей. Где же его бабка сейчас?
Спустя час Стивен мерил шагами гостиную своей матери, дожидаясь ее появления. Она жила на Маунт-стрит в небольшом доме с огромными окнами, позволяющими ей видеть все, что происходит снаружи. Стивен не часто виделся с матерью. Она так и не простила ему грехи молодости. Обвиняла сына в том, что семья потеряла все деньги, хотя именно ее муж принял решение оплатить долги сына. Лорд Уэстман мог отказаться. Это запятнало бы честь Стивена и вынудило бы его бежать на континент, но в тот момент родители были бы рады его отъезду.
И они действительно были этому рады.
Стивен надеялся, что, когда вернется в Англию, мать сменит гаев на милость. Теперь он стал графом, а она всегда отдавала предпочтение старшему сыну, наследнику. Но он ошибся. Она любила не титул, а своего первенца Джеймса. И что бы Стивен ни делал, никогда не смог бы занять место Джеймса.
Стивен бросился к матери, когда та наконец распахнула дверь. Она подняла руку, когда Стивен попытался поцеловать ее в щеку, и ему пришлось ограничиться поклоном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: