Джулия Лондон - Поцелуй принца

Тут можно читать онлайн Джулия Лондон - Поцелуй принца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Лондон - Поцелуй принца краткое содержание

Поцелуй принца - описание и краткое содержание, автор Джулия Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Баронесса Каролина Хок – красавица, завидная невеста. К ее ногам мог пасть любой, лишь помани она пальцем. И только принц Леопольд не примкнул к сонму ее поклонников, не поддался ее чарам. Каролина казалась ему взбалмошной, не привыкшей ни в чем знать отказа девицей. Как же он ошибался… Встреча в Лондоне и теплое общение подарили ему возможность разглядеть в Каролине потрясающую женщину. Именно такую, какую он искал всю жизнь. Но Каролина знает, что они не могут быть вместе, – Леопольд помолвлен. И он должен вернуться на родину, в Алусию, к невесте.

Поцелуй принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй принца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это было нелепо. Он же никогда не говорил с отцом и матерью о своих вкусах, и если бы они действительно приняли во внимание его нерасположение, то знали бы, что происходящее ему не нравится, причем очень сильно.

– А вот и сэр Равано! – сказала королева. Обернувшись, он увидел, как к возвышению направляется ее личный секретарь. – Сэр Равано побеспокоится о том, чтобы твое знакомство с леди Евлалией состоялось должным образом.

Неужели ему даже не позволят выпить бокал вина перед тем, как начать укреплять связи между Алусией и Веслорией?

– Быть может, сначала я все-таки поздравлю счастливых новобрачных?

Его мать слегка прищурилась:

– Но ведь ты уже поздравил их, дорогой! Как и все мы. Сэр Равано, будьте любезны, – сказала она, взмахом руки отпуская Лео, как делала в детстве, когда он был еще маленьким и начинал докучать ей. Легкий жест и решительное «Ступай прочь, Лео».

Равано повел Лео через переполненную бальную залу, и двое лакеев неотступно шли следом. Это был настоящий спектакль, и люди поспешно расступались, давая дорогу процессии. Лео буквально кожей чувствовал устремленные на него взгляды и негромкий гул голосов за спиной. Когда они достигли противоположного конца залы, навстречу ему шагнула привлекательная женщина в сопровождении мужчины, ровесника его отца. Он выглядел крепким и подтянутым, с резкими и властными чертами лица, а одежда выдавала в нем аристократа. А вот женщина была столь же низенькой, сколь он был высоким. Разодетая в шелка и драгоценности, она присела перед ним в глубоком реверансе, так, как этому обучают юных леди в выпускном классе средней школы. На груди у нее красовался темно-зеленый бант Веслории. Рукав пожилого джентльмена, соответственно, перехватывала такая же зеленая лента.

Равано обратился к нему со словами:

– Ваше Высочество, позвольте представить вам леди Евлалию Гаспар из Веслории. И ее отца, герцога Брондени.

Лео поклонился.

– Ваша светлость, – сказал он герцогу. – Миледи.

Они обменялись любезностями, и герцог выразил свои поздравления по случаю свадьбы Себастьяна, после чего отошел в сторонку под предлогом того, что ему якобы нужно переговорить с сэром Равано, оставив Лео и леди Евлалию одних… если не считать аудиторию из нескольких сотен наблюдателей.

У леди Евлалии оказались маленькие глазки и полные губы, а цветом волос она могла поспорить с английским чаем. Выразительно выгнув бровь, она устроила настоящий осмотр, как если бы он был молочной коровой, которую она покупала на выставке.

– Насколько я понимаю, мы должны подружиться, Ваше Высочество, причем как можно скорее.

Он по достоинству оценил ее прямоту и то, что она не стала прибегать к унылым вопросам о том, какой он находит погоду в эту пору года, или рассыпаться в похвалах грандиозности бала.

– Согласен с вами целиком и полностью.

– Мне только недавно сообщили об этой внезапной дружбе, и в связи с этим вы позволите одну маленькую просьбу?

Он кивнул.

– Мне бы хотелось, чтобы все прошло быстро. – Она обвела взглядом бальную залу.

Лео проследил за ее взглядом и заметил, что на нее смотрит статный веслорианский капитан. Что ж, во всяком случае, она не скрывала своих истинных намерений. Он еще не решил, нравится ему подобная открытость или нет, но не мог не восхищаться ею.

– Я постараюсь, чтобы первое знакомство было таким же быстрым, как та лошадь, которой похваляется ваш посланник.

Она удивленно взглянула на него и рассмеялась:

– А ведь он действительно хвастается. Я начну первой, с вашего позволения?

– Разумеется.

– Могу я выразить восхищение по поводу того, как прекрасно выглядит сегодня ваш брат? А его новобрачная просто прелестна.

– Благодарю вас. Это очень любезно с вашей стороны.

– Она ведь простолюдинка из Англии, не так ли?

Это был не вопрос, а утверждение, с которым Лео должен был или согласиться, или опровергнуть. Он подозревал, что леди Евлалия лишь пытается поддерживать разговор ни о чем, как того требовала ситуация, тем не менее ремарка задела его. Он ненавидел такие вот невинные с виду вопросы – они не несли в себе сведений, а сразу переходили к сути: чей титул выше. Ему вдруг отчаянно захотелось оказаться в «Гончей» с кружкой эля в руках, а не играть в эти игры. Господи помилуй, как же быстро он забыл свое обещание больше не пить!

– Нет, – вежливо ответил он. – По крайней мере теперь.

Леди Евлалия снова рассмеялась.

– Верно подмечено, – живо согласилась она.

И тут в алькове над их головами неожиданно громко взревели трубы, сигнализируя о прибытии счастливых молодоженов.

– Ага, вот и они, прекрасный принц и его удачливая новобрачная! – отметила леди Евлалия, вытягивая шею, чтобы лучше видеть.

В залу строевым шагом вошли английские солдаты и алусианские гвардейцы. Они отрепетированными движениями выстроились в две шеренги, лицом друг к другу, выхватили из ножен сабли, воздели их над головами и наклонили так, что их острия соприкоснулись. Образовался своего рода арочный проход. В следующее мгновение на пороге появились Бас и Элиза. Бас был в парадном мундире со всеми регалиями, Элиза же остановила свой выбор на платье персикового цвета с пеной кружев. На голове у нее красовалась корона, взятая, как отметил Лео, из королевской сокровищницы. Ее рука покоилась на локте Баса, и со своего места Лео видел, что рука эта слегка подрагивает. Он надеялся, что когда-нибудь – как можно скорее – Элиза привыкнет к такому вниманию, на которое обречена до конца дней своих.

Вместе со всеми присутствующими в зале он послушно склонился в поклоне перед будущими королем и королевой, когда те проходили мимо, после чего, выпрямившись, повернул голову налево, следя за тем, как они подходят к возвышению. Но при этом натолкнулся на взгляд зеленых блестящих глаз сестрицы лорда Хока, которая, похоже, ничуть не сомневалась в собственной привлекательности. Как же там ее зовут, ради всего святого? Почему он никак не может вспомнить ее имя?

Лео очень нравился Хок. Несколько месяцев назад, однажды вечером, он познакомился с ним в лондонском мужском клубе, когда они оказались за игорным столом друг напротив друга. Тогда они как следует повеселились. С тех пор они встречались еще несколько раз. Но только после приезда Хока в Алусию между ними завязалась настоящая дружба. Лео проводил много времени в его обществе и уже считал Хока своим верным другом.

А вот сестра его была настоящей занозой в одном месте. Даже сейчас, когда, пожалуй, все в зале понимали, что должны предоставить ему с леди Евлалией краткий миг уединения, она улыбалась Лео столь нетерпеливо, словно готова была вприпрыжку примчаться к нему и затеять разговор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Лондон читать все книги автора по порядку

Джулия Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй принца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй принца, автор: Джулия Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x