LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет

Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет

Тут можно читать онлайн Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет

Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет краткое содержание

Воспевая рассвет - описание и краткое содержание, автор Мэрилайл Роджерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красота, доброе сердце и чудесный дар юной целительницы Брины околдовали молодого принца. В борьбе за свою возлюбленную ему пришлось не раз подвергать себя смертельной опасности. Но ни тяжелые испытания, ни чары старого колдуна, ни великие битвы королей не смогли помешать двум любящим сердцам…

Воспевая рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воспевая рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилайл Роджерс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вульф был польщен искренностью старика. Конечно, Вульф не менее успешно мог бы и один добраться до Эсгферта и предупредить его, но сила чар и рук старика оказались в очередной раз действенной и полезной.

– А теперь надо заняться этим несчастным. Неплохо бы его спровадить куда-нибудь, – показал Вульф на тело, лежавшее у его ног. Глиндор понял, что сакс просто не хочет пугать Брину видом трупа с переломанной шеей. С ее отвращением ко всякого рода насилию, это оказалось бы тяжелым зрелищем для нее, да и для детей тоже.

Старик улыбнулся и сказал:

– Давай подтащим его к реке и бросим в воду. Течение здесь достаточно сильное, чтобы унести его на обед морским рыбам.

Вульф не возражал. Когда с этим неприятным делом было покончено, они умылись в реке и привели себя в порядок. Глиндор захотел осмотреть огромную шишку, вздувшуюся на затылке Вульфа от удара дубиной. Пощупав ее, старик сказал:

– Ничего страшного, раз уж ты остался жив после такого удара, то сможешь потерпеть и головную боль, которая теперь будет мучить тебя некоторое время.

Не сомневаясь в правильности заключения Глиндора, Вульф пожал плечами:

– Это ты правильно сказал. Особенно насчет головной боли. Остается только потерпеть. Но сейчас меня больше беспокоит другое. Сейчас нам надо подумать о том, каким образом благополучно достигнуть побережья Нортумбрии. И у меня есть один план на этот счет.

Старик повернул к нему свое лицо. С бороды и усов его стекала вода, но глаза смотрели пристально и серьезно.

– Я свалял дурака и подверг себя опасности, – тихо заговорил Вульф, – потому что пренебрег словами Ивейна о том, что враги могут поджидать нас здесь. Но они могут ждать нас где угодно, и на острове, и на том берегу тоже.

– Мальчик проявил редкую смелость, добыв для нас эти сведения, – сказал Глиндор, продолжая внимательно слушать.

– Да, и я благодарен ему не только за предупреждение, но и за то, что он подсказал мне способ избежать опасности в пути.

Глиндор удивленно поднял седые брови и жестом потребовал продолжать рассказ.

– Наши враги не знают, что мы путешествуем вместе с близнецами, – продолжал Вульф. – Поэтому, если мы переоденемся в крестьянскую одежду и будем вести себя как семья: муж, жена, двое детей и старик-отец, ни у кого не возникнет никаких подозрений. – Он помолчал и затем добавил: – Я собираюсь продать богатый плащ Вортимера, а на эти деньги купить нам крестьянскую одежду.

– А твое ожерелье? – как бы невзначай спросил Глиндор.

– Я никогда не сниму его, – голос Вульфа был ровен и тверд как скала, – я просто спрячу его под одеждой, чтобы не бросалось в глаза.

И сакс зашагал к шалашу, не заметив вопроса в черных глазах старика, глядевшего ему вслед.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

– Этот Вульф – предатель, он что-то замышляет против короля! – Коренастый крестьянин с кожей, выдубленной ветром и солнцем, тряхнул копной черных волос и сжал огромные кулаки. Его жена поставила на стол из грубо обструганных досок глиняную миску с его порцией жидкой овсянки.

– Он дождался, пока умер старый Осви и Эсгферт стал королем. Но надо было подождать еще подольше. А теперь он собирается явиться в королевство Дейра и объявить там себя королем. Последний раз его видели там, когда он был ребенком. И вот, годы спустя, он предъявляет свои права на престол.

Не обращая внимания на детей, испуганно поджавших ноги на широкой лавке, стоявшей у стены, йомен продолжал:

– Он собирается поднять целую армию. Он заручается поддержкой Ястреба и его людей. А это уже опасно для всех нас, – и он кивнул, чувствуя всю важность своих слов.

Для Брины это известие уже не было новостью, поэтому она не показала ни удивления, ни испуга, а стала рассматривать молодую женщину, суетившуюся у очага. Она казалась слишком юной, чтобы быть женой этого крестьянина. Брину совершенно не занимали разговоры о власти и армиях. Слишком близко сейчас находился к ней золотовласый сакс. Поэтому она старалась отвлечься, разглядывая крестьян и их жилище. Молодая хозяйка взяла буханку ржаного хлеба и аккуратно, стараясь не потерять ни крошки, разрезала ее на большие, аппетитно пахнущие ломти. Она молча обнесла хлебом всех гостей, а затем снова уселась на свою скамеечку у огня. Хозяйка неодобрительно поглядывала на мужа. Усталым, изголодавшимся странникам сейчас нужны были тепло, пища и гостеприимство, а не бесконечные разговоры о государственных делах, в которых крестьянам ничего не дано было понять. Поэтому она всячески старалась оказать гостям радушный прием в этой избушке на краю леса.

– Я христианин, – заявил йомен и гордо поднял голову, – но даже христианскому терпению и милосердию может прийти конец. Кожаные ремни хорошо тянутся, но в конце концов рвутся.

Глиндор нахмурил седые брови:

– Мало того, что этот человек болтун, так он еще и христианин.

Крестьянин не обратил внимания на недовольную гримасу старика и, видимо, счел, что все старики одинаково ворчливы.

– Многие сейчас стали задумываться, не слишком ли легкомыслен наш молодой король. Не прошло и года, как Эсгферт дал Вульфу титул илдормена, и вот Вульф оказался предателем. Брина заметила, как вздрогнул Вульф при этих словах. Лицо его стало каменным. Брина закусила губу. Сколько раз уже им пришлось выслушивать эту историю с тех пор, как они ступили на землю Нортумбрии. В каждой деревеньке крестьяне по большому секрету сообщали им о молодом тэне, который получил титул илдормена из рук короля, а потом предал его.

И каждый раз при этом Вульф реагировал очень болезненно, но не подавал виду. А крестьянин продолжал свой рассказ, напустив на себя заговорщицкий вид:

– К сожалению, Эсгферт слишком поздно распознал предателя. Кто знает, чего будет стоить ему такая беспечность.

Исподтишка взглянув на Вульфа, Брина заметила, как на мгновение его лицо исказилось болью, но потом вновь застыло под маской равнодушия. Страдания сакса омрачали сердце девушки, но она ничем не могла ему помочь. Стол в крестьянском домике был совсем небольшой, и им приходилось сидеть близко друг к другу, чтобы уместиться. И каждый раз Брина задевала рукой сакса, хотя всячески старалась избежать этих прикосновений.

Но больше всего омрачало жизнь Брины то, что чем дальше продвигались они к цели своего путешествия, тем меньше, казалось, внимания обращал на нее Вульф. Его мысли сейчас были заняты совсем другим.

«Что ему до меня? – думала Брина. – У него совсем другие заботы. И он не скрывал этого с тех пор, как мы переправились на Англесей Айл. И чем дальше, тем хуже».

Очнувшись от своих мрачных мыслей, Брина заметила, что пальцы ее бессознательно крошат хлеб. Она испуганно опустила глаза и прикрыла крошки ладонью. Но никто из сидевших за столом, казалось, ничего не заметил. Сакс и Глиндор слушали рассказ крестьянина, а тот и вовсе ничего вокруг не видел, поглощенный разговором. Тогда Брина осторожно смахнула крошки в щель между двумя досками стола и собаки, расположившиеся на полу у ног сидящих, вскоре съели их без остатка. Взглянув искоса на Брину, Вульф увидел, что она сидит с таким несчастным видом, что он даже пожалел о клятве, данной им старику. Но клятва есть клятва, и он никогда не преступит ее, даже под действием чар красоты юной колдуньи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрилайл Роджерс читать все книги автора по порядку

Мэрилайл Роджерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воспевая рассвет отзывы


Отзывы читателей о книге Воспевая рассвет, автор: Мэрилайл Роджерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img