Лили Крис - Замок над синим озером
- Название:Замок над синим озером
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-5615-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лили Крис - Замок над синим озером краткое содержание
Замок над синим озером - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Казалось бы, сопровождающим можно уже было отправляться в обратный путь на север, оставалось только попрощаться с новоиспеченными рыцарями короля Ричарда и пожелать им удачи. Однако Нада твердо заявила, что не тронется с места до тех пор, пока ее брат и его друзья не отплывут на континент.
– Я буду с Брэдом до последней минуты, – упрямо твердила она.
Леди Дебора не стала спорить с кузиной. Если она хочет, пусть так и будет. К тому же ей было приятно побыть еще немного в обществе сэра Стэнтона, которого она так мало ценила в те времена, когда он сватался к ней.
– Вы тоже желаете еще какое-то время остаться здесь, на юге, леди Дебора? – спросил ее мужчина, который так нравился ей теперь, когда она стала взрослее и, наверное, немного умнее.
– Ну конечно, сэр Хэмфри, не брошу же я кузину одну, – ответила ему, улыбаясь, леди, – и буду рада видеть вас возле себя еще некоторое время.
– Отлично, – обрадовался рыцарь, – тогда я незамедлительно отправляюсь в Портсмут, чтобы найти жилье для нас всех.
И он немедля отправился в путь.
Портсмут был расположен совсем недалеко от Винчестера, здесь же, в Хэмпшире, на берегу пролива Солент, отделяющего остров Уайт от южного побережья Англии. И сэр Хэмфри Стэнтон на своем сильном вороном скакуне в сопровождении всего лишь двух воинов на сытых отдохнувших конях домчался туда довольно быстро. И был чрезвычайно рад, что успел приехать до начала суеты и столпотворения, которые, несомненно, начнутся тут через несколько дней. Он осмотрелся в городе и понял, что король расположится, по всей видимости, в замке Портчестер-Касл, стоящем на северо-восточном берегу гавани Портсмут. Значит, нужно искать жилье где-то неподалеку. Удалось найти совсем небольшой дом. Но ничего, они как-нибудь разместятся здесь, тем более что Брэд Лорэл, сэр Чарльз де Моррен и сэр Кристофер Эллиот, скорее всего, сразу же поступят в распоряжение короля и будут размещены с основными его силами. А пока следовало найти неподалеку харчевню и позаботиться о запасе продуктов для обеих леди. Хозяйка дома, сдав его сэру Хэмфри, отправилась к дочери в расположенную неподалеку деревню. Значит, следовало нанять кухарку и служанку для дома. Всем этим рыцарь и занялся. Он готов был горы свернуть, лишь бы заслужить благосклонный взгляд своей дамы сердца. Надежда получить наконец ее в жены крепла в нем с каждым днем.
Наутро сэр Хэмфри имел еще возможность осмотреться в городе и прогуляться к королевскому замку. Замок являл собой грандиозное сооружение. Говорили, что на этом месте прежде стоял римский форт. С годами он, конечно, разрушился, но во времена Вильгельма Завоевателя был отстроен вновь, правда, в основном из дерева. И лишь совсем недавно замок восстановили в камне. Он был собственностью отца нынешнего короля – прославившего себя военными победами Генриха Анжуйского, основателя рода Плантагенетов на троне Англии.
Замок, сохранивший форму римского форта, стоял на берегу пролива посреди большой зеленой лужайки. Он имел форму четырехугольника с мощными стенами, а по его углам возвышались огромные квадратные башни, производящие впечатление грозной силы и придающие всему облику замка черты неприступности. Судя по всему, внутри находился довольно большой двор, где в случае необходимости смогли бы разместиться воины собирающейся под рукой короля армии.
Ближе к вечеру сэр Хэмфри уже с радостью приветствовал своих спутников, благополучно прибывших в Портсмут. Они подкрепили силы и тоже осмотрели город. Замок Портчестер-Касл произвел внушительное впечатление на женщин.
– Вы думаете, король расположится в замке, сэр Хэмфри? – задумчиво спросила Нада, глядя на толстые каменные стены.
– Не иначе, леди Лорэл, – отозвался рыцарь, – где же ему здесь остановиться, как не в замке, принадлежавшем прежде его отцу?
Нада удовлетворенно кивнула, продолжая рассматривать мощные стены и высокие башни. Значит, король Ричард будет совсем недалеко от нее, и ей, возможно, удастся увидеть его, может быть, даже не один раз.
Король прибыл в Портсмут на следующий день. Его сопровождала не столь роскошная свита, как прежде, поскольку речь шла уже не о празднествах, а о подготовке армии к грядущим битвам. Однако мать Ричарда, королева Алиенора, оставалась по-прежнему рядом с сыном. Говорили, что он всегда был ее любимцем, с самого детства. И сейчас мать, приложившая столько усилий для освобождения обожаемого сына из плена, с полным правом могла гордиться им. Король-воитель, неизменно наводивший страх на врагов, готовился нанести удар по своему давнему недругу, Филиппу Французскому. Мать от души желала Ричарду удачи. Она всегда верила в полководческий талант сына. Отважнее его трудно найти военачальника. Он как никто умел вести за собой солдат и всегда пользовался их любовью и огромным уважением.
Англичане, впрочем, как и жители других королевств Европы, очень любили рассказывать о своих правителях истории, которые не отражались в официальных хрониках и которые иногда называли легендами. О красавице Алиеноре Аквитанской, наследнице герцогской короны, имеющей гордый и бесстрашный нрав, таких легенд ходило множество. Говорили, что в совсем юном возрасте она любила доблестного рыцаря, красивого и могучего Ричарда, и любовь эта была взаимна. Молодая наследница Аквитании мечтала соединить свою судьбу с этим замечательным мужчиной. Однако знатным вельможам ее земли это было не по нраву, они имели на свою герцогиню совсем иные виды. И рыцаря Ричарда убили прямо на глазах влюбленной в него девушки. Для нее это было страшным ударом и огромным горем. Но никто не собирался считаться с ее чувствами, и вскоре она была выдана замуж на наследника французского престола дофина Людовика. Это был не тот мужчина, о котором может мечтать женщина, тем более молодая страстная девушка. И тем не менее красавице Алиеноре пришлось прожить с королем Франции долгих пятнадцать лет и родить ему двух дочерей, прежде чем она решилась потребовать развода. А потом, выйдя замуж за молодого Генриха Анжуйского и вновь обретя титул королевы, только теперь уже английской, она принялась рожать своему супругу сыновей, к вящей злобе и негодованию покинутого ею Людовика. Третьего из своих сыновей она нарекла Ричардом. Не в память ли о своей первой любви?
Впрочем, о сыне ее, Ричарде, прославленном и неустрашимом рыцаре, легенд ходило не меньше, если не больше. И во многих из них упоминались его победы над женскими сердцами. Мало кто мог устоять перед его красотой, силой и славой.
Портсмут встретил короля ликованием. Ведь Ричард, озабоченный укреплением английских портов на берегу Ла-Манша, выдал жителям городскую хартию и разрешил проводить здесь ярмарку. А это значит, что город будет крепнуть и богатеть. Как же не выразить свою благодарность любимому англичанами королю-воину!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: