LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Тут можно читать онлайн Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) краткое содержание

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - описание и краткое содержание, автор Анастасия Эльберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Эльберг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если не припадок эпилепсии – так припадок тошноты. По крайней мере, у меня всегда была такая реакция при виде дёргающейся публики. Я не понимал современного танца – это язык тела для меня, консерватора, был слишком чужд.

Криса я заметил сразу – ещё до того, как он направился ко мне. Оказалось, что молодой человек выше меня на целую голову. Крис, как и я, был в чёрном – а на его шее красовался ярко-алый шёлковый галстук (вероятно, отличительный знак распорядителей).

– Добрый вечер, – улыбнулся мне Крис и протянул руку. У него были холодные серые глаза и тёмные волосы, аккуратно уложенные на косой пробор. – Вы, как я полагаю, Брайан?

– Именно так, – ответил я, и мы обменялись рукопожатием.

– Очень приятно. Я – Кристиан, главный распорядитель клуба. Но тут меня зовут просто Крис. Не люблю длинных имён – столько времени необходимо для того, чтобы их произносить… а это время люди могли бы потратить на удовольствия. Прошу прощения за шум – сегодня у нас открытый день, полно подростков. Их хлебом не корми – дай потрясти задницей. Обычно у нас очень тихо и спокойно. Я проведу вас.

Не хочу, чтобы от этой безвкусицы у вас разболелась голова – это испортит вам вечер Мы поднялись по стеклянной лестница, прошли мимо столиков на балконе (тут сидели хорошо одетые мужчины и женщины, которые мирно беседовали и иногда недовольно хмурились, поглядывая на танцующих) и направились в тёмный коридор.

Крис шёл довольно быстро – я едва поспевал за ним. Походка его была лёгкой и летящей, будто у танцора.

– Леди будет с минуты на минуту, – оповестил меня Крис, не сбавляя шаг. – Но я сделаю всё, чтобы вы не скучали. Что вы будете пить? Коньяк, разумеется?

– Да, – ответил я немного удивлённо. – Такой, чтобы его не стыдно было предложить даме.

– Всё, что вы пожелаете. – Крис остановился у одной из дверей и достал из кармана несколько ключей. – Номер тридцать шесть… прошу.

Комната была небольшой, но очень уютной. Диван из серого бархата, два кресла, невысокий столик, на котором стояли зажжённые свечи. Рядом с кроватью я заметил лампу с красным абажуром, а по углам были расставлены ветвистые канделябры, которые бросали тени на пушистый ковёр.

– У вас очень мило, – заметил я, присаживаясь и снимая куртку.

– Благодарю, – склонил Крис голову в знак благодарности. – Я очень рад, что вам понравилось. Если вы захотите вступить в клуб – дайте знать. Не подумайте, что я занимаюсь рекламой – я просто предлагаю. У нас всё очень культурно. Никаких проституток или, упаси Господи, наркотиков. То есть, членов клуба мы никогда не обыскиваем – они могут приносить сюда всё что угодно, хоть бактериологическое оружие. Там, внизу, есть определённые правила – и за их соблюдением очень строго следят. Но после того, как вы запираете эту дверь изнутри, вы можете делать всё.

Это ваш мир. Стоит это прилично – но, как я понимаю, деньги у вас есть.

– Вы правы, – кивнул я. – Пожалуй, я взвешу все "за" и "против". Тут действительно очень приятная и расслабляющая атмосфера.

– Мы делаем всё ради того, чтобы наши клиенты могли хорошо отдохнуть, – заверил меня Крис, после чего достал из кармана визитную карточку и протянул мне. – Когда примете решение, позвоните мне. Мы будем рады видеть вас. Я принесу коньяк, а заодно включу музыку. Вы, как я понимаю, пожелаете что-то классическое?

– Это ваша третья догадка за последние пятнадцать минут, – рассмеялся я. – Очень профессионально.

– Это моя работа, – кивнул мой новый знакомый и бесшумно испарился.

Подумав о том, что на этот раз первое впечатление оказалось обманчивым, я откинулся в кресле и ещё раз оглядел комнату. Тут действительно было очень уютно – в такой обстановке даже самые напряжённые нервы успокоились бы сами собой.

Через пару минут я понял, что действует на меня расслабляюще – сладковатый запах.

Я повертел головой – и обнаружил среди разноцветных свечей, расставленных на столе, две тонкие масляные лампы. Кто бы в этом клубе ни работал – они знают своё дело очень хорошо. А о вкусах Надьи осведомлены ещё лучше.

За чуть приоткрытой деревянной дверью я разглядел ещё одну комнату. Судя по влажным парам, там находилась ванная. Да, я бы не отказался от такого "баловства"… пусть и за кругленькую сумму.

– Нравится? – услышал я голос Надьи и повернулся. Она стояла в дверях, разглядывала меня и улыбалась.

– Впечатляет. Признаю.

– "Впечатляет, признаю", – передразнила она меня. – Ах эта твоя тяга к красивым словам! Почему бы не сказать по-человечески: "мне тут очень нравится, леди"?

– Мне тут очень нравится, леди. Я восхищён.

Надья прошла в комнату, бросила на диван крошечную сумочку и сняла плащ, оставшись в простом белом платье.

– Прости за опоздание, – сказала она. – Никак не могла решить, что одеть.

Я сложил рук на груди и посмотрел на неё.

– Прости за опоздание? Это всё, что ты можешь сказать? Я ждал тебя двадцать минут.

– Леди позволительно опаздывать, Брайан.

– Леди опаздывать не должна. Особенно если она собирается на свидание со мной.

Надья насмешливо фыркнула и, выскользнув из туфель, села мне на колени.

– Я прошу прощения, сэр. Мне очень жаль, что я украла у вас, делового человека, целых двадцать минут!Вы простите меня, если я станцую для вас? Или, может, вы смените гнев на милость, если я сделаю вам массаж?

– Торопиться некуда – у нас впереди целая ночь.

Надья попыталась высвободиться – но я удержал её, обняв за талию.

– Куда ты? Я подумаю, что ты не рада меня видеть. Мы даже не поздоровались.

– Ах, извини, дорогой. – Надья наклонилась ко мне и наградила поцелуем, который с успехом мог сойти за три приветствия, и тут же отстранилась, положив руку с аккуратными ноготками на моё плечо. – Ты отлично выглядишь. Давай немного подождём и не будем торопиться.

– Почему я должен ждать?

– Да что с тобой сегодня, Брайан? Ты как с цепи сорвался. – Надья предприняла очередную попытку освободиться. – Иногда я думаю о том, что познакомилась с тобой на свою голову.

– А что же я могу сказать о тебе?

– Не знаю. Во всяком случае, если бы ты тогда не потащил меня в постель, ничего бы не было.

Я расхохотался.

– Если бы я не потащил тебя в постель, да? Ты так сказала? Смешно. Если уж кто-то и тащил кого-то в постель – так уж не я тебя, а ты меня. Я хорошо помню твои глаза. Тогда бы ты не отказалась даже от того, чтобы…

– О, знаю, знаю. – Надья раздосадованно махнула рукой. – Но твои глаза от моих не особо отличались.

Я взял со стола сигареты – Надья теперь сидела смирно и освободиться не пыталась.

– Тогда мне очень захотелось к тебе прикоснуться, – проговорила она. – Вроде бы нечаянно тронуть за руку. Поцеловать. Расстегнуть рубашку, может… Конечно, этот чёртов столик был твоим. Но я не смогла не подойти. Что же в тебе такого… другого? Я так и не смогла понять. Глаза? Жесты? Улыбка? Что-то ещё? – Она покачала головой. – Иногда я думаю о тебе посреди дня. Хотя мужчин у меня много – есть, о ком помечтать. В этом есть что-то плохое.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Эльберг читать все книги автора по порядку

Анастасия Эльберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2), автор: Анастасия Эльберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img