Лили Крис - Беглянка. Дорога на север

Тут можно читать онлайн Лили Крис - Беглянка. Дорога на север - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лили Крис - Беглянка. Дорога на север краткое содержание

Беглянка. Дорога на север - описание и краткое содержание, автор Лили Крис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия, середина ХII века. Жестокий принц Юстас хочет завладеть красивой и гордой Валой, дочерью знатного рыцаря. Но та не желает покоряться этому ужасному человеку и устраивает побег. Люди принца пускаются в погоню за беглянкой. Добрая монахиня женского монастыря дает приют Вале и ее слугам, хотя принц поклялся уничтожить каждого, кто будет прятать от него Валу. Потом беглецы решаются двигаться на север. Их ждет опасная и долгая дорога до Лейк-Касла, замка благородного Ричарда Лорэла. Увидев глаза Ричарда, Вала навсегда станет его пленницей…

Беглянка. Дорога на север - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Беглянка. Дорога на север - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лили Крис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этих мало пригодных для жилья условиях они провели почти весь январь и начало февраля. Время от времени переодетые в мужскую одежду женщины выбирались вместе с Тимом в город, заходили в харчевни и с наслаждением ели горячую пищу. Было очень трудно не выдать себя. Иста еще могла говорить низким голосом, похожим на мужской, но голос Валы был нежным и мелодичным. Такой голос никак не мог принадлежать мужчине, и ей приходилось изображать немого. Все переговоры вел в основном Тим. Постоянное напряжение очень утомляло женщин, и они долго приходили в себя после этих вылазок.

Прогуливаясь возле женской обители, Тим однажды услышал, что ее недавно посетили люди принца. Они допросили настоятельницу и всех монахинь, пытаясь разузнать о двух женщинах, которые искали приюта. Никто не видел и не слышал ничего подобного. Какое счастье, что он прислушался к своему внутреннему голосу и не пустил леди в монастырь! Тим был умным мальчиком и обратил внимание, что ищут уже не трех, а двух женщин. И это могло означать лишь одно – преследователи напали на след обоза. Надо было уходить из города.

Глава 4

Принц Юстас был раздражен и зол до крайности. Подумать только, эта непокорная сука, вдова какого-то захудалого рыцаря, пренебрегла его волей, сбежала, лишила удовольствия, которое он уже предвкушал. Ее теплое белое тело вызвало в нем сильное желание. Темные, отливающие золотом волосы и глаза, которые показались глубокими как омут, манили его. Он ведь ясно высказал свое пожелание, а она… Что ж, ей придется еще не раз пожалеть об этом, когда он отыщет ее. Живой ей от него не уйти. И поделом. Неподчинение воле особы королевской крови, будущего короля Англии, равносильно государственной измене и карается смертью. Только ее смерть будет долгой и мучительной, он не позволит ей уйти быстро.

Жестокий взгляд принца, освещенный изнутри темным опасным пламенем, пугал даже его видавших виды воинов. Когда у их господина бывало такое выражение лица, они предпочитали держаться от него подальше и лишний раз не попадаться на глаза. Но сейчас спрятаться было некуда. Люди притихли. Рядом с принцем ехал капитан его отряда, самый верный и надежный помощник, не раз выполнявший трудные и щекотливые поручения своего господина. Джек Толбет был беспредельно предан принцу, поскольку тот поднял его из самых низов и сделал рыцарем. Кроме того, будучи сам крайне бессердечным человеком, не ведающим жалости и сострадания, он с удовольствием разделял жестокие развлечения Юстаса, был лучшим в его своре гончих и славился тем, что никогда не упускал добычу.

Отряд продвигался на восток, к Вустеру.

– Ну и что ты скажешь, мой верный пес? – повернулся принц к своему капитану. – Куда могли направиться эти неразумные женщины?

– Я чувствую, мой господин, что они где-то на востоке. В Вустер они вряд ли подадутся, а вот в Глостер или в Шрусбери вполне могут. Там большие монастыри, в них легче укрыться.

– Пожалуй, ты прав, Джек. Направим коней на север.

Дорога на Шрусбери была неблизкой, но выносливые и опытные воины на отличных конях легко справлялись с тяготами пути. Они ночевали в поместьях и монастырях, получали все самое лучшее и рано поутру отправлялись дальше, оставив за спиной вздохнувших с облегчением хозяев, – королевский сын был не самым желанным гостем. И хотя многие в стране знали, что церковь противится помазанию Юстаса на царствование и будущее его неопределенно, никто не решался возражать ему или не выполнять его требований.

На исходе восьмого дня отряд на рысях ворвался в городские ворота. Принц направился в крепость, где комендант предоставил ему лучшие покои и велел устроить пир в честь прибытия важного гостя. Здесь Юстаса ждал гонец от отца. Король требовал срочного возвращения сына. Императрица Матильда, как все еще называли дочь Генриха Боклерка, несколько поутихла последнее время, но ее юный сын выразил твердое намерение бороться за корону. Вторжение войск с материка ожидалось со дня на день, несмотря на зимние холода и частые штормы.

– Щенок, – злобно пробормотал принц. – Мальчишка явно нарывается на неприятности. Надо поубавить ему спеси и научить наглеца уму-разуму.

От этого призыва нельзя было отмахнуться. Речь шла о будущем царствовании. Поэтому принц принял решение поручить дальнейшие поиски беглянки Джеку Толбету, оставив ему небольшой отряд из пяти человек, – для поисков это даже лучше. Но настоятельницу монастыря Святой Бригитты он посетил лично. Мать Иоанна клялась, что ничем не может помочь принцу, как бы ни хотела этого. Когда же Юстас спросил ее напрямую, что за дама появилась здесь несколько дней назад, настоятельница вспомнила, что действительно видела в храме молодую женщину, усердно молящуюся у мощей святой Бригитты, и даже дала ей свое благословение. Но кто эта дама, откуда она появилась и куда исчезла потом, матушка не знает. Она смотрела на принца прямым честным взглядом и говорила уверенно. Другие монахини ничего не смогли добавить, когда их подвергли допросу. Люди принца проверили все постоялые дворы, но женщины, похожей по описанию на беглянку, нигде замечено не было. Среди опрошенных стражников один вспомнил, что четыре дня назад рано утром две монахини, усердно закрывающие лицо, покинули пределы города. На вопрос, куда они держали путь, стражник ответил уверенно – на Честер.

Что ж, это возможный вариант. Город расположен у северо-восточной границы Уэльса с Англией. Может быть, беглянки пробиваются к валлийцам? Их было две, но это ничего не меняет. Старуха просто могла не выдержать трудного пути. В Честере возводится большой собор, есть монастырь на реке Ди. Это стоит проверить.

В тот же день Джек Толбет со своими воинами отправился по Честерской дороге. Принц Юстас покинул Шрусбери утром следующего дня и двинул свой отряд на Лондон. Он знал, что верный Джек не подведет, беглянка будет поймана и доставлена к нему. А пока вполне можно заняться приятным делом сбивания спеси с мальчишки Генриха. Юстас считал себя сильным рыцарем и верил в свою воинскую удачу.

Поездка в Честер заняла пять дней и ни к чему не привела. Никаких следов. Да и звериное чутье Джека молчало. Поэтому, вернувшись в Шрусбери, он еще немного походил по городу, разнюхивая обстановку. И был вознагражден за свое усердие. Один из торговцев поведал ему, что недавно выезжал с обозом в Ноттингем, но приболел в пути и вынужден был вернуться домой, благо отъехали недалеко. В обозе остался его сын, на которого отец переложил все дела. Когда они покинули город, к ним присоединились две женщины, одна молодая и довольно красивая, явно леди. Другая женщина постарше, некрасивая, была похожа на служанку. Что было дальше в пути, торговец знать не мог, но его сын и сейчас еще в Ноттингеме, товара у него много. А сам он рад услужить людям короля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лили Крис читать все книги автора по порядку

Лили Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беглянка. Дорога на север отзывы


Отзывы читателей о книге Беглянка. Дорога на север, автор: Лили Крис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x