Натали Питерс - Опасное наваждение

Тут можно читать онлайн Натали Питерс - Опасное наваждение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Питерс - Опасное наваждение краткое содержание

Опасное наваждение - описание и краткое содержание, автор Натали Питерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Невидимые, но прочные нити судьбы связали золотоволосую цыганку Рони и картежника-авантюриста Сета Гаррета. Они повстречались в далекой России – и познали любовь, противостоять которой не в силах ни воля, ни разум. Они встречаются и расстаются снова и снова, путешествуя из страны в страну, с континента на континент, и ищут, и не могут найти свое счастье, еще не осознавая, что счастье их – в обладании друг другом…

Опасное наваждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасное наваждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Питерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я быстро сняла пеньюар и надела костюм для верховой езды. Я изо всех сил старалась успокоиться, но все было тщетно: я нервничала, словно невеста в первую брачную ночь. Не потому что не доверяла своему будущему мужу, а потому что боялась – да, боялась – своего любовника. Странная ситуация.

Часы пробили три. Пора. Я подхватила сак и выскользнула из комнаты, с минуту помедлила у двери в спальню Сета. Он похрапывал, как это бывало всегда, когда он был пьян. Я знала: в таком состоянии он проспит до полудня, и Жюль не станет его будить, даже если обнаружит мое отсутствие. Разве будят спящего волка, чтобы он узнал, что у него убежала овца? Значит, у нас с Мартином в запасе почти восемь часов.

Я покинула дом через одно из высоких французских окон и быстро побежала по рю де Монморанси.

– Рони!

– О Мартин! – Мы обнялись и впервые поцеловали друг друга. – Я свободна! – весело воскликнула я. – Свободна!

– О, моя дорогая. Я едва поверил своему счастью, когда со мной заговорила мадам Морней! Лошади уже ждут. Бежим!

Мы скакали, не останавливаясь, почти четыре часа, до самого восхода. Я жалела, что не могла взять с собой Блайза, но это было слишком рискованно. Лошадь, которую мне привел Мартин, была довольно резвой гнедой кобылой. Мы сделали передышку на несколько часов, чтобы дать отдых лошадям, а чуть позже решили задержаться, чтобы отдохнуть самим. Остановку мы сделали в городке Беави, почти в пятидесяти милях к северу от Парижа, на дороге в Дьепп, где мы собирались сесть на корабль, отплывавший в Англию. Мартин спросил у хозяина гостиницы две комнаты: одну для себя и одну для своей «сестры».

Прежде чем уйти к себе, он встал передо мной на колени и крепко сжал мои руки.

– Мадам Морней сообщила тебе мой план? Он сработает, Рони! Ни один человек не сможет утверждать, что брак незаконен, если нас обвенчает священник и мы некоторое время будем жить как муж и жена. Никто, никто не сможет разлучить нас!

Он был так горяч, так молод и чист. Мартин напомнил мне Джанго, Джанго был бы таким же страстным и искренним в своем поклонении.

– Клянусь, что я буду хорошей женой, Мартин, – искренне сказала я. – Я никогда не навлеку на тебя бесчестье и позор. Но обещай мне, что мы никогда не будем говорить о прошлом, о том, кем я была. Мы должны забыть о прошлом, иначе оно уничтожит нашу любовь. Обещаешь?

Он пообещал, поцеловал мои руки, затем позволил себе один поцелуй в губы и вышел. Мартин вел себя благородно, как истинный джентльмен, невозможно было представить себе Сета Гаррета, ведущего себя так же порядочно в такой ситуации!

Я разделась и легла на маленькую кровать. Долгая дорога истощила меня, но не смогла испортить моего хорошего настроения. Я была свободна и собиралась начать новую жизнь. Через несколько дней я буду замужем. Замужем! Как и все цыгане, я не отличалась особой набожностью, но в тот день я поблагодарила Господа за то, что он выполнил мое самое сокровенное желание.

Во сне я слышала походку Сета и постукивание его трости. Закрыв уши руками, я застонала, пытаясь избавиться от этого кошмара.

– Вставай. Мы уезжаем.

Я села и потерла глаза. Это был действительно Сет. Его одежду покрывала пыль, и он выглядел страшно усталым. Казалось, Сет не слезал с лошади много часов подряд.

– Как?.. Что?.. – сонно пробормотала я. – Сколько сейчас времени? Где Мартин?

– Одевайся. – Сет швырнул мою одежду на кровать. – Поговорим позже.

В этот момент в комнату ворвался молодой герцог.

– Что ты здесь делаешь, негодяй? Убирайся немедленно! Рони – моя будущая жена!

– Рони – моя любовница! – рявкнул Сет. – Поторопись, Рони.

– Я не позволю! – Мартин кинулся на Сета, который с силой оттолкнул его. Юноша, споткнувшись, упал на кровать, однако сразу же снова вскочил на ноги и атаковал Сета. Тот легко перехватил его запястья и заломил руку за спину.

– Не глупи, мальчишка, – гневно приказал он, отпуская Мартина и слегка отталкивая его. – Я не собираюсь драться с тобой.

– Ты и не сможешь драться со мной, – прокричал Мартин, – и ты больше не сможешь мучить Рони! Ты негодяй, животное! Такие, как ты, не имеют права жить!

Он снова кинулся на Сета, но тот отшвырнул его одним мощным ударом. Юный герцог отлетел к стене и медленно сполз на пол, в уголке его рта показалась кровь.

– Мартин! – Я бросилась к нему, протягивая руки, но Сет остановил меня.

– Одевайся, черт побери! – злобно проорал он. – Или получишь такое же угощение.

Через пять минут я уже сидела рядом с Сетом в наемной карете, которая катила в Париж. Сзади был привязан Блайз. Я не могла заставить себя произнести ни слова. Я злилась, мне было стыдно за то, как он обошелся с Мартином. Это было ужасно. И оскорбительно.

Когда мы оказались дома, я молча проследовала в свою комнату. Я распаковала чемодан, положила на место шкатулку с деньгами и драгоценностями и легла, не раздеваясь, ничком на кровать. Зашел Жюль и предложил мне поесть, но я отказалась. Время шло, а я лежала, не шевелясь, словно мертвая. Я думала о жизни с Сетом Гарретом, которому я не нужна, и о несостоявшейся жизни с Мартином, который не мог жить без меня. Ну почему Сет остановил нас? Почему он не оставил меня в покое?

В ту ночь Сет не пришел в мою комнату. Утром я позавтракала у себя одна, а когда спустилась к обеду, Сет уже сидел на своем месте за столом. Во время обеда я молчала. И не могла есть. Впрочем, и он тоже.

В два часа дня какой-то человек пришел, чтобы поговорить с Сетом. Жюль провел его в кабинет, а когда он вышел, я забросала его вопросами.

– Что это за человек, Жюль? Я никогда раньше не видела его.

– Герцог де Терне. Мне кажется, он кузен де Верней. У меня пересохло во рту.

– Как ты думаешь, почему он здесь? – Я уже знала ответ, но хотела услышать его от кого-то другого.

– Думаю, он пришел, чтобы передать вызов на дуэль, мадемуазель, – невозмутимо ответил Жюль. – Но не волнуйтесь, в жизни хозяина и раньше были дуэли. Мсье Сет всегда побеждал.

Когда посетитель удалился, я зашла к Сету. Он поднял глаза, и я увидела в них выражение боли.

– Вы будете стреляться?

– Проклятый юный дурак! – фыркнул Сет.

– Не убивай его, – умоляла я. – Пожалуйста, Сет. Я останусь с тобой сколько хочешь, я буду играть для тебя в карты и делать все, что ты прикажешь. Только не убивай его!

– Я не законченный негодяй и не убиваю детей!

В тот вечер к Сету зашел Франциско Нерваль. Они с Сетом закрылись в кабинете, а я подслушивала, прижавшись ухом к двери.

– Завтра утром, – говорил Франциско, – вы встречаетесь на юго-западной лужайке Булонского леса. Я привезу оружие. Как обычно – двадцать шагов, затем поворачиваетесь… Боже мой, Сет, неужели ничего нельзя сделать? – неожиданно вскричал Франциско. – Мартин де Верней – любимый племянник короля! Если с ним что-нибудь случится… Ты должен любым способом положить конец этому безумию. Пошли письменное извинение или что-то подобное. Ради Бога!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Питерс читать все книги автора по порядку

Натали Питерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасное наваждение отзывы


Отзывы читателей о книге Опасное наваждение, автор: Натали Питерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x