Мэй Макголдрик - Неверный жених

Тут можно читать онлайн Мэй Макголдрик - Неверный жених - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэй Макголдрик - Неверный жених краткое содержание

Неверный жених - описание и краткое содержание, автор Мэй Макголдрик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Леди Джейми не смогла вынести предательства возлюбленного и, узнав, что Малкольм Маклеод женился на другой, уехала из родной Шотландии в замок дальнего родственника, герцога Норфолка. Однако судьбе было угодно, чтобы через год она вновь встретила Малкольма – раненного, попавшего в плен к англичанам, где ему грозит неминуемая смерть. Девушка понимает, что по-прежнему любит и готова ценой своей жизни спасти своего неверного возлюбленного. Теперь им обоим грозит смертельная опасность, но отвага молодого шотландца и преданность Джейми способны творить чудеса…

Неверный жених - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неверный жених - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэй Макголдрик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, подожди. Приведи сюда Дейви и принеси носилки. Нам нужно его перенести.

– Обратно в Норвич? – с надеждой спросил юноша.

– Нет, в замок, в мой кабинет.

– В замок, мастер Грейвс? – недоуменно переспросил конюх. – Этого шотландца – под крышу к его светлости?

– Совершенно верно. А что? – Врач поднес к сомкнутым губам Малкольма фляжку с лекарством.

– Но как это возможно? – изумленно воскликнул конюх. – Даже меня никогда не пускали в замок…

– Тебя? – сухо переспросил врач. – Ты – всего лишь слуга с болтливым языком и воробьиными мозгами.

– Но, сэр… – растерянно пробормотал парень.

– Хватит болтать, негодник! Ага, носилки здесь, – заметил доктор, вставая и направляясь к двери. – Черт… – ворчал он себе под нос, – я совсем не этого хотел…

Он скрылся во дворе, а конюх помчался выполнять полученное распоряжение.

Вскоре он появился вместе с другим парнем по имени Дейви. Они о чем-то перешептывались, но обостренный слух Малкольма различал каждое слово.

– Вчера вечером, как только его светлость и лорд Эдвард уехали ко двору, мистрис Джейми пошла к лорду Серрею, – рассказывал Дейви, – и попросила разрешения перенести этого шотландца в замок. И он дал согласие!

– Мистрис Джейми и лорд Серрей? – фыркнул конюх. – Ерунда, мистрис Джейми – возлюбленная лорда Эдварда! Я вчера заходил в сад поболтать с Тэсс, девушкой садовника. Ты бы видел, что там вытворяли лорд Эдвард и его красотка в укромном уголке! Лорд Эдвард набросился на нее, словно бешеный, лапал за все места и целовал без передышки – и не скажу, чтобы она сильно возражала! Черт, я сам завелся, наблюдая за ними издалека! И ты думаешь, ей есть дело до лорда Серрея или тем более до какого-то грязного…

– Дурак ты, Джо, – веско ответил Дейви. – Для нас с тобой этот шотландец – грязный пес, а для хозяев – целое состояние! Мистрис Джейми узнала его: он принадлежит к знатному роду, и лорд Эдвард надеется получить за него немалый выкуп. Так что, Джо, смотри за ним хорошенько…

За дверью послышались шаги лекаря, и конюхи замолкли. Малкольм по-прежнему не шевелился, размышляя о том, удастся ли ему свидеться в замке с «мистрис» Джейми.

Сердцем и душой его владело одно желание: придушить проклятую ведьму!

Глава 9

Стоя у окна галереи на верхнем этаже, Джейми наблюдала за переноской раненого. Каждый раз, когда носильщик встряхивал бесчувственное тело Малкольма, сердце Джейми подпрыгивало вместе с ним. Мастер Грейвс каждый раз сердито выговаривал носильщику; но не похоже, чтобы его упреки пробивали толстую кожу этого бородача.

– Не так быстро! – шептала Джейми, не замечая, что она уже не одна в комнате. – Осторожно, там колдобина! Что ты делаешь? Пресвятая Дева, да ты его убить хочешь, что ли?

– Доктор славно поработал, верно? – заметила, подойдя к окну, медноволосая графиня Серрей.

Джейми покраснела.

– Думаю, мастер Грейвс сделал для… для узника все, что мог, – ответила она, собравшись с духом.

– Если я правильно поняла, ты знаешь этого человека?

– Это знатный лэрд из Западной Шотландии. Его многие знают.

– И Эдвард рассчитывает на большой выкуп?

– Да, если мы сумеем поставить его на ноги. Он ужасно изранен, а в замке Норвич его к тому же жестоко избили.

– Понимаю, – лукаво блеснув глазами, леди Френсис взяла Джейми за руку. – Но, ради всего святого, как ты убедила лорда Серрея перенести пленника в замок?

Джейми задумалась, не зная, что ответить. Она слышала, что лорд Серрей добр и великодушен, но все равно почти не надеялась на успех. Если оставить Малкольма в конюшне, он обречен – так сказал ей врач. У него лихорадка, он нуждается в постоянном уходе, а доктор не может проводить в конюшне дни и ночи. Сама же Джейми, если будет часто ходить туда, станет предметом сплетен. Оставался только один выход: Джейми никогда не рискнула бы обратиться с такой просьбой к Эдварду, но лорд Серрей – другое дело.

– Мне и убеждать не пришлось, – правдиво ответила Джейми. – Оказывается, ваш муж его знает. Едва я назвала имя Малкольма Маклеода, лорд Серрей просиял улыбкой. Он рассказал, что они вместе учились во Фрейбурге у магистра Эразма.

Френсис с улыбкой покачала головой:

– Как это похоже на Генри: признать другом человека, которого Эдвард считает злейшим врагом!

Карие глаза Френсис засветились любовью: она улыбнулась в ответ на вопросительный взгляд Джейми.

– Серрей рассказывал, что мы с тобой скоро породнимся. – Обняв Джейми за талию, Френсис повела ее прочь от окна. – Ты, несомненно, уже почувствовала, как трудно удержать Эдварда, когда он полон стремления добиться своего.

Джейми смущенно теребила оборки своей пышной юбки.

– За последние несколько дней я узнала об Эдварде больше, чем за весь прошлый год, – призналась она.

Неизвестно, насколько можно доверять Френсис, но Джейми так страдала от того, что не может поделиться с кем-нибудь своими переживаниями. Не с Мэри же ей обсуждать грубые приставания Эдварда! Мэри невинна – как и сама Джейми – и к тому же неисправимо романтична. Вчера, когда Эдвард набросился на Джейми в парке, Мэри увидела в этом проявление романтической страсти – и ничего больше. Всю обратную дорогу она болтала о том, как это замечательно, когда тебя так любят! Ей и в голову не пришло поинтересоваться, как сама Джейми относится к такой пламенной любви.

Френсис была всего четырьмя годами старше Джейми. Но она, конечно, опытная женщина. Она счастливо вышла замуж и наслаждалась любовью мужа. Ей, несомненно, известна разница между истинной любовью и похотью. Но можно ли ей доверять? И снова, как в первые дни разлуки с родиной, Джейми почувствовала, что отчаянно скучает по матери.

– Джейми, тебя что-то беспокоит? – осторожно начала Френсис. – Видишь ли, если горячность Эдварда тебя пугает, если ты не уверена в своих чувствах, лучше обсудим это сейчас, пока разговоры о свадьбе не зашли слишком далеко.

– Все так запуталось… – вздохнула Джейми и порывисто взяла Френсис за руку. – Пожалуйста, леди Френсис, не поймите меня превратно! И вы, и вся ваша семья за последний год заменили мне родных. Я хотела бы породниться с вами, а Эдвард… Я привязана к нему и уважаю его, до сих пор мне льстило его внимание, но в последнее время, особенно после этого плавания, – она запнулась, не зная, как объяснить поведение Эдварда и свою реакцию на него. – Понимаете, я чувствую, что начинаю его бояться.

– Тебя смущает настойчивость Эдварда, – мягко предположила Френсис.

– Да! – покраснев до ушей, Джейми уставилась в пол. – Леди Френсис, все вокруг говорят об этой свадьбе как о чем-то решенном: но ведь ни я, ни моя семья еще не дали согласия! Я знаю, что должна гордиться вниманием Эдварда, но он… он так…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэй Макголдрик читать все книги автора по порядку

Мэй Макголдрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неверный жених отзывы


Отзывы читателей о книге Неверный жених, автор: Мэй Макголдрик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x