Кэрол Финч - Лунной ночью
- Название:Лунной ночью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015010-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Финч - Лунной ночью краткое содержание
Красавица Дарси О'Рурк ненавидела и презирала саму мысль о любви и браке — и мечтала лишь об одном: доказать всему миру, что она решительнее и отважнее самых смелых мужчин.
Однако когда охота за бандитами, которую девушка начала в одиночку, ставит Дарси на грань смертельной опасности, ее жизнь и честь оказываются в руках сероглазого рейнджера Кейна Каллахана — мужчины, который способен полюбить лишь раз в жизни, но… навсегда.
Лунной ночью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кейну уже пора было возвращаться на ранчо, где его ждали Ной и Гидеон, но он все откладывал эту поездку. Он дал Ною бинокль и велел каждый день инспектировать окрестности и брать на заметку всех, кто вызывал хоть малейшее подозрение. Следовало проверить, насколько успешно его младший брат справился с заданием, однако этим вечером Гриз должен был выйти из тюрьмы, и у Кейна в связи с этим появилось нехорошее предчувствие.
Каллахан покинул комнату Гриза и, взглянув на часы, направился к салуну «Критерион», Он собирался встретить Дарси и проводить ее домой на тот случай, если Гриз захочет свести счеты с девушкой. Конечно, Дарси будет не в восторге от его общества, потому что последние два дня она всячески его избегала. Однако у Кейна появилась интересная идея: он знал, что дочь Патрика обожает театр, а в Денвер как раз приехала новая труппа. Вряд ли Дарси откажется от такого невинного времяпрепровождения, как посещение спектакля.
Дарси только что закончила сортировать ящики с золотыми слитками, приготовленные для отправки на монетный двор, когда в конторе появился Кейн. Так как она была единственным человеком, оставшимся на работе, ей пришлось заговорить с ним.
— Вам что-то нужно, или вы просто заглянули покрасоваться? — спросила она, невольно восхищаясь дорогим сюртуком Кейна и жилетом из золотистого шелка. Наверняка все эти вещи он приобрел на деньги, выигранные у несчастных золотоискателей.
Кейн с усмешкой оглядел помещение, в котором царил идеальный порядок. Пристрастие Дарси к организованности чувствовалось буквально во всем. Учетные книги и всякого рода инвентарь были аккуратно расставлены по полкам, естественно, в алфавитном порядке. Даже весы для взвешивания золотого песка располагались между предметами, названия которых начинались соответственно на буквы «Б» и «Г».
Кейн едва не рассмеялся вслух. Он посмотрел на молодую красивую женщину, как обычно, одетую в платье с глухим воротником. Весь ее вид словно кричал: «Не прикасаться! Я не хочу, чтобы мужчины обращали на меня внимание!»
Но округлые формы Дарси О'Рурк, завитки ее медных волос и сверкающие изумруды глаз могли остаться незамеченными только под чадрой. К сожалению, она считала доставшуюся ей красоту своим наихудшим проклятием.
— Мистер Каллахан, я задала вам вопрос, — напомнила Дарси, чувствуя себя крайне неловко под пристальным взглядом серо-стальных глаз.
— Во-первых, я ни перед кем не красуюсь, — ответил Кейн, лениво облокачиваясь на стойку, — а во-вторых, мне действительно кое-что нужно. Я пришел пригласить вас поужинать, а потом сходить в театр. Но если вы сегодня слишком заняты раскладыванием вещей в вашем гардеробе в алфавитном порядке, я с пониманием приму ваш отказ.
Когда Дарси бросила на него злобный взгляд, он ответил ей соблазнительной улыбкой.
— А может быть, там и для меня найдется местечко? — продолжал он. — Кейна можно поставить между иголками и лифчиками.
— Вы там не поместитесь, — сказала Дарси, не в силах сдержать улыбку.
Что бы там ни было, этот смуглый красавец за словом в карман не лез. Но Дарси не намеревалась поддаваться его чарам. Кейн Каллахан на нее не действовал!
— Как приятно видеть, что ваше лицо не треснуло от того, что вы улыбнулись. — рассмеялся Кейн и нежно провел кончиками пальцев по ее щеке.
Девушка отпрянула. Господи, от одного его прикосновения ее бросило в дрожь. Она снова испытала те ощущения, которые так напугали ее, когда он целовал ее два дня назад. Если он и дальше будет продолжать в том же духе, ей придется заковать себя в броню.
— Что вам все-таки от меня нужно? — возмутилась Дарси. — То вы говорите, что совершенно мной не интересуетесь и все произошедшее между нами пару дней назад было простой случайностью, а потом вдруг приходите сюда, хотя я прямо сказала вам, что не желаю вас больше видеть.
Кейн собрался было ответить, что беспокоится о ее безопасности, но прикусил язык. Она снова заявит, что это не его дело.
— Может быть, я просто скучал по вашему обществу, — сказал он, понижая голос до почти интимною шепота.
— Моему обществу? — Дарси посмотрела на него с сомнением. — Мне кажется, я раздражаю вас не меньше, чем вы меня. Так какое же в этом удовольствие?
Ну почему она умеет с ним только ругаться? Пересиливая себя, Кейн изобразил на лице самую любезную улыбку, на которую был способен, и продолжил:
— Несмотря на то что мы с вами диаметрально противоположны, я нахожу вас интересной собеседницей. Поэтому я подумал, что приятная беседа, вкусный ужин и легкая пьеса могут вам понравится. Вот и все.
Дарси покусывала нижнюю губу, обдумывая его предложение. С момента приезда в Денвер она работала как проклятая и вполне заслужила небольшой отдых. Театр будет отличным способом отвлечься от дел. Хотя бы на одну ночь она забудет о не подведенном балансе, не пойманных грабителях и досаждающем ей Оуэне Грейвзе. Кроме того, всю первую половину дня она провела за разбором счетов, и у нее дико разболелась голова. Все, достаточно.
— Очень хорошо, я принимаю ваше предложение, — объявила она и начала свой привычный ритуал завершения работы и закрытия конторы. — Вы снова намерены высмеивать мою привычку располагать еду на тарелке? — спросила она.
— Возможно, — ответил Кейн, наблюдая за тем, как Дарси раскладывает по местам каждый карандаш и клочок бумаги. — А вы так и не простите меня за го, что я, по несчастью, родился мужчиной?
— Это зависит от вас, — холодно ответила Дарси, но не смогла сдержать улыбки.
Кейн громко рассмеялся.
— Я уже чувствую себя лучше, ведь мне удалось вызвать улыбку на вашем лице. Думаю, предстоящий вечер понравится нам обоим.
Он взял Дарси за локоть, и они направились к выходу. Если бы Кейн обладал даром предвидения, в следующий момент он ни за что не открыл бы дверь, ведущую на улицу.
Глава 6
— Так-так-так, кто это тут у нас, ребята? — подмигнул Приз Ванхук своим приятелям. — Да это же те двое, кого я больше всего хотел увидеть.
Дарси прекрасно понимала, что он не лжет. Гриз был настроен решительно, а его подручные готовились в любой момент прийти на помощь своему главарю.
Кейн тут же выступил вперед и как щитом заслонил собой Дарси. Он ни на секунду не спускал глаз со стоявшей перед ним троицы.
— Дарси, возвращайся в контору и запри дверь, — бросил он не оборачиваясь.
Тон, которым были произнесены эти слова, не терпел возражений, но Кейн едва ли ожидал, что Дарси его послушает.
— Это дело так же мое, как и ваше, — смело заявила девушка.
Кейн тихо выругался. Ему следовало знать, что эта упрямица бросится в самое пекло, едва ей представится такая возможность. Он был уверен, что она ни разу не отступила ни перед какой опасностью. Не в ее правилах спасаться бегством. С таким характером она скорее погибнет, чем признает себя побежденной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: