Сьюзен Кинг - Око ворона

Тут можно читать онлайн Сьюзен Кинг - Око ворона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Кинг - Око ворона краткое содержание

Око ворона - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.

Око ворона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Око ворона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В лунном свете блеснул добродушный оскал питомца Айана. Блюбелл просеменил через комнату и растянулся на излюбленном месте между колыбелькой и очагом.

Подходя к окну, Майри вспоминала, как смертельно боялась ночных набегов все детство, пока жила с братом-близнецом у Керров, родичей своего отца Дункана Макрэя. Бывало, до рассвета не могла уснуть и в конце концов будила брата, дрожа от страха.

Сколько лет прошло… Она выросла, страхи ее поутихли, а от некоторых не осталось и следа.

Да, жизнь на границе не прошла для нее бесследно. А если бы Джонни Керр остался жив и она вышла бы за него замуж? Не превратил бы вечный риск девушку из горного клана в одну из тех жестких, озлобленных женщин, с которыми Майри была здесь знакома и которых временами даже побаивалась?

Еще и сейчас случались ночи, когда она плакала в подушку и замирала на своем соломенном тюфяке, в ужасе дожидаясь зловещих звуков ночного набега.

Наверное, в душе она осталась все той же крошкой Майри, при любой опасности прятавшейся за спину брата-близнеца. И душа ее изнывала от тоски по родным горам Шотландии. Но как бы ни тянуло ее в отчий дом, Майри ни за что не бросила бы Айана без помощи и поддержки, а Дженнет – одну, без мужа, с новорожденным сыном на руках.

Дверь внезапно распахнулась. В черном проеме сверкнули острия копий и конусы металлических шлемов.

Майри пролетела мимо очага с тускло мерцающими торфяными брикетами и надраенного до желтизны дубового стола, мимо деревянной кровати Айана и Дженнет, мимо колыбели, рядом с которой растянулся Блюбелл… И замерла на пороге.

Ветер хлестал неподвижные фигуры заполонивших маленький двор всадников. Влажно блестели шлемы, мечи и копья, устремленные в ночное небо.

Майри сделала глубокий вдох, собирая все свое мужество и волю. Она из клана Макрэев! А Макрэи перед врагом не отступают!

Главное – действовать уверенно и смело! Майри шагнула вперед и захлопнула за собой дверь.

Дженнет, в простой сорочке, босая, терзала края темно-синей шали. В глазах ее, устремленных на незваных гостей, плескался ужас; медные кудри заметно вздрагивали, хорошенькое личико стало белым, как снежные шапки на вершинах родных гор Майри.

– Чего нужно, Хэкки Эллиот? – едва слышно шепнула она помертвевшими губами.

– Мы тут с братьями покумекали, миссис Макрэй, – с наглой ухмылкой ответил Хэкки, – и решили, что пастухи вашему стаду с гор не помешают. Теперича, когда муженек-то ваш к Саймону Керру в лапы попал, пасти скот небось и некому, верно? Кабы госпожа Макрэй хорошенько попросили, может, мы б и пашню вашу без мужских забот не оставили.

Хриплый гогот донесся, наверное, до самого Блэкдраммонда. У Майри потемнело в глазах. Негодяи! Более грубого оскорбления она в жизни не слышала. Дженнет промолчала, гордо вскинув голову.

Хэкки Эллиот не раз вел здесь ночные беседы с Айаном. За бандой Эллиота вилась дурная слава; его братья-головорезы и сбежавшие от виселицы английские злодеи рыскали по округе, нападая стремительно, безжалостно, непредсказуемо. Уводили скот, поджигали дома, растаскивали запасы зерна и мяса. Но главным делом был сбор дани серебром «за безопасность». И люди отдавали последнее, лишь бы хоть какое-то время спать спокойно.

Их настрой этой ночью не предвещал ничего хорошего. Майри чувствовала исходящую от них угрозу; недобрый холодок пробежал по позвоночнику.

Пусть бы уж этот набег побыстрее закончился… Пусть бы забрали овец, волов, еду, какую найдут в доме, – и исчезли в ночи. Две беззащитные женщины, младенец и дружелюбный щенок – легкая добыча для банды не знающих жалости подонков.

– А чтой-то я Дьявола Кристи не вижу? – прохрипел неуклюжий громила, ухмыльнувшись в косматую черную бороду. – То тявкает без конца и норовит за ногу цапнуть, а то вдруг и след простыл. Неужто посадили на цепь по соседству с этим вашим безмозглым собачьим отродьем?

Последовал еще один взрыв гогота.

– Брат вот-вот вернется, Клэм Эллиот! – звонко произнесла Дженнет. – И не один, а со всеми Армстронгами. Так что уносили бы вы отсюда ноги подобру-поздорову.

Майри скосила глаза на невестку. Обе знали, что Кристи сейчас в Линкрейге, поехал проведать пленника, но ни Клэм, ни сам Хэкки не отреагировали на эту ложь. Значит, не знают… Хоть один камень с души. Временное пристанище Черного лэрда пока остается тайной.

– Да-да, Хэкки Эллиот, – подтвердила Майри. – Мы ждем в гости Армстронгов. Хочешь кровной вражды с родней Дженнет и Кристи? Да они всех вас в порошок сотрут!

– Ой-ой-ой! – Главарь шайки Эллиотов округлил глаза и обиженно надулся, точно малолетний недоумок. – Мы ж хотели только хорошего для госпожи Макрэй. Позаботиться о ее черноморденьких овечках… попасти их…

– На наших полях, – басом добавил Клэм.

Сердце в груди Майри забилось как пойманная в силки птичка.

– Нечего вам тут делать, – пересиливая страх, процедила девушка. – Убирайтесь.

– Мы делаем что хотим, когда хотим и где хотим, Майри Макрэй! – торжественно провозгласил Хэкки.

– И нарушаете покой во владениях его величества. Королевский смотритель границы получит бумагу с приказом арестовать вас, – пригрозила Дженнет.

– А-а-а! – отмахнулся бородач Клэм. – «Подарочки»! Мы уж их сколько получили – и не сосчитать…

– Ничего мы вам не сделаем, – перебил его Хэкки. – Неужто Айан Макрэй пожалеет мешочек-другой съестного да парочку овец для своих дружков, чтоб они присмотрели за хозяйством, пока он у Саймона прохлаждается. – Ухмылка на заросшей физиономии была скорее похожа на волчий оскал. – Нам всего ничего и нужно-то, а ему приятно, что дамы будут в безопасности. Тут на границе всякий люд бродит… мало ли чего может приключиться.

– Не станем мы платить тебе дань, – дрожащим от гнева голосом выпалила Дженнет. – Это грабеж! Мы отдаем монеты, зерно и мясо старому лэрду в Блэкдраммонд-Тауэр.

Хэкки издал тяжкий вздох.

– Мы с вашим муженьком, госпожа Дженнет, ударили по рукам насчет этого дела еще до того, как Саймон засадил его в Мидл-Марч.

– Мне он ни слова не сказал, – отрезала Дженнет.

– Запамятовал, с кем не бывает. Даже с изменниками такое случается, – ехидно вставил Клэм.

– Это вранье! – возмутилась Майри. – Айан не изменник. Это вам место за решеткой. Насколько мне известно, пересекать границу с Англией ночью, тайком – преступление. А вы только и делаете, что мотаетесь туда-сюда.

– Как дело до нас дойдет, то мы за свои грехи ответим, – зловеще протянул Хэкки. – Но границу перейти – это вам не для испанцев шпионить, Майри Макрэй. – Главарь обратил тяжелый взгляд на Дженнет. – Вот что, хозяйка, без муженька вам нужна защита. Пара овечек да несколько лепешек – больше нам за охрану и не надо. Платить каждую неделю. Или сами заберем что хотим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Кинг читать все книги автора по порядку

Сьюзен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Око ворона отзывы


Отзывы читателей о книге Око ворона, автор: Сьюзен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x