LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Шелли Брэдли - Его непокорная невеста

Шелли Брэдли - Его непокорная невеста

Тут можно читать онлайн Шелли Брэдли - Его непокорная невеста - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шелли Брэдли - Его непокорная невеста
  • Название:
    Его непокорная невеста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-17-055996-1, 978-5-9713-9899-8
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Шелли Брэдли - Его непокорная невеста краткое содержание

Его непокорная невеста - описание и краткое содержание, автор Шелли Брэдли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бесстрашный Киран Бродерик был родом из Ирландии, но вырос в Англии и стал одним из ближайших друзей короля. Ради Англии он готов на все… даже взять в жены девушку из мятежного ирландского рода О'Ши, лишь бы предотвратить очередное восстание на Изумрудном острове.

Прекрасная Мейв О'Ши кажется женственной и мягкой, только это впечатление обманчиво. В первую же брачную ночь она показывает «подлому предателю» свой непокорный нрав.

Однако Киран, в сердце которого уже вспыхнула страсть, не намерен отступать Он сумеет обольстить свою несговорчивую супругу – и завоевать не только ее тело, но и гордую душу.

Его непокорная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Его непокорная невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шелли Брэдли
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому всегда будет существовать угроза для власти Тюдоров. В любой момент могут объявиться новые претенденты на трон. Перкин не первый самозванец, которого поддержала Ирландия.

А значит, оставалась угроза войны.

– Если бы этот мальчик пришел к власти, он согласился бы вывести войска из Ирландии и позволил бы стране сохранить независимость, – сказал Киран.

Мейв кивнула:

– Да. Так по крайней мере говорил Флинн.

– Спасибо за предупреждение, – сказал Арик. – Когда мы приедем в Лангмор, я только сменю коня и сразу же поскачу в Лондон.

– Я с тобой, – предложил Дрейк.

Кивнув, Арик снова повернулся к Мейв:

– Знаю, чего вам стоило рассказать англичанину о заговоре, в результате которого ваша страна могла бы получить вожделенную свободу.

– Я не могу допустить, чтобы за эту свободу люди заплатили собственной жизнью, – заявила Мейв. – Я не смогла бы жить здесь, зная, что имела возможность предотвратить гибель невинных людей, но не сделала этого.

– Вы необыкновенная женщина, милая Мейв, – прошептал Киран ей на ухо.

– Просто я не хочу, чтобы гибли люди, – возразила она. Киран знал, что она имеет в виду смерть своего брата. Очень скоро, оставшись с ним с глазу на глаз, Мейв даст волю своим чувствам, и тогда из ее уст прозвучат страшные обвинения, в его адрес.

Киран тяжело вздохнул. Возможно, она снова выгонит его из Лангмора. Только на этот раз, прежде чем уехать, он обязательно сделает то, чего не делал раньше: признается Мейв в любви. И если после этого она все равно захочет, чтобы он ее покинул, ну что ж – он уедет в Лондон вместе с Ариком и Дрейком. Как Киран будет жить без Мейв, одному Богу известно. Его заветной мечтой было остаться в Лангморе и жить вместе с Мейв. Но его мечте не суждено сбыться. Что бы он ни говорил, что бы ни делал, Мейв никогда не отдаст ему свое сердце.

Большую часть ночи все ехали молча. Во время стоянки, предпринятой для кратковременного отдыха и сна, Мейв делала все необходимое, чтобы остановить кровотечение у Кольма.

Когда забрезжил оранжево-лиловый рассвет, вдали показался Лангмор. Пока они подъезжали к мосту через реку и ехали по пыльной тропинке, Киран вспомнил свой первый день в Лангморе. Как ему хотелось тогда поскорее уехать! Ему в голову не могло прийти, что здесь он встретит свою судьбу.

Сейчас он мечтал лишь о том, чтобы до конца своих дней остаться в Лангморе и жить там вместе со своей женой.

Однако Мейв едва ли захочет разделить с ним его судьбу. Пока они ехали, она за все время не проронила ни слова. Киран не только убил ее брата, он также принял участие в сражении. А его жена всегда была против кровопролития. Пусть даже все это он совершил только ради спасения Мейв, есть множество причин, из-за которых она может его возненавидеть.

Наконец они въехали во двор замка. Кирана радостно приветствовали солдаты, которых он оставил здесь для охраны Лангмора. Всем хотелось поскорее узнать о подробностях спасения Мейв и о битве с мятежниками.

– Вы серьезно ранены, милорд?

– Вы победили?

– Где Флинн?

Они буквально засыпали Кирана вопросами. Теплый прием солдат обрадовал Кирана: он хорошо помнил те времена, когда всех интересовало только одно – когда он поскорее уберется отсюда. Тогда многие из них готовы были вонзить ему в спину нож. Сейчас Киран испытывал гордость от того, что солдаты преданы ему.

Однако сейчас было не время трубить в фанфары. Кирану нужно срочно поговорить с Мейв.

– Мейв спасена. Я цел, благодарю за беспокойство. Да, мы победили. А Флинн погиб, – скороговоркой ответил граф Килдэр.

Перепоручив коня заботам одного из солдат, Киран огляделся. Как раз в этот момент Мейв вместе с раненым Кольмом входили в главную башню.

Киран тяжело вздохнул. Кольму нужно срочно оказать помощь. А разговор с Мейв, который решит судьбу Кирана, может несколько минут подождать.

– Киран, нам нужно ехать, – сказал Дрейк. Друзья Кирана стояли у запряженных лошадей.

– Так быстро?

– Нельзя терять ни минуты, – объяснил Арик. – Надо срочно предупредить короля Генриха о появлении претендента на его престол. Нельзя допустить, чтобы народ поверил в то, что самозванец Перкин – настоящий наследник. Нельзя допустить, чтобы в Англии снова началась смута. Жизнь в стране постепенно возвращается в мирное русло, и в Англии на какое-то время воцарились мир и покой. Генрих довольно суров, но стабильность при нем обеспечена. Это важно.

Киран кивнул:

– Желаю вам обоим удачи.

– Тебе тоже, брат, – сказал Арик, вскочив в седло. – Ступай к жене.

Дрейк помолчал, а затем добавил:

– Иди и скажи ей о том, что у тебя на сердце.

– Ей все равно, что у меня на сердце. Я хотел бы стать таким же счастливым в семейной жизни, как вы. Но мне это не суждено. – Он вздохнул. – И все же я решил открыть ей свое сердце.

– Не забывай, что сразу после сражения она бросилась тебе в объятия, – напомнил Дрейк.

– Просто она была перепугана до смерти.

Дрейк похлопал Кирана по плечу и улыбнулся:

– Вот увидишь, брат: она еще удивит тебя. Не всякая женщина сможет устоять, когда мужчина клянется ей в вечной любви и верности до гроба.

Киран пожал плечами:

– Поживем – увидим.

Дрейк тоже вскочил на лошадь, и через пару минут оба всадника скрылись из виду.

А Киран еще долго размышлял над словами, которые Дрейк сказал ему на прощание.

Да, не всякая женщина устоит перед пылкими признаниями в любви.

Однако в глубине души Киран чувствовал, что Мейв – исключение из правил.

Мейв направлялась в спальню. Она по-прежнему жила в одной комнате с Фионой. Все утро она помогала Исмении зашивать рану Кольма, лечить раненого и ухаживать за ним. Мейв просто валилась с ног от усталости. После бессонной ночи, проведенной в пути, она мечтала только об одном – скорее добраться до постели.

Войдя в комнату Фионы, Мейв была поражена, застав там Кирана. Он сидел на ее кровати. Когда он поднял голову и посмотрел на нее, Мейв стало не по себе от его пристального взгляда.

Почему он здесь? Ведь его друзья давно уехали.

Сердце у нее отчаянно забилось, как билось в ожидании его горячих объятий.

Господи, как же все это глупо! Сохнуть по мужчине, которому никогда не была нужна ни она сама, ни Ирландия. Мужчине, который питал отвращение к простой размеренной жизни. Которому ее родная страна была чужой и чуждой по духу. Господи! Она до сих пор не могла понять, почему ее так влечет к графу Килдэру!

Что ж, раз ему так хочется оставить Мейв и покинуть Ирландию, пусть забирает свою драгоценную свободу. Если Мейв удастся удержать его своими мольбами, от этого оба они будут еще несчастнее, чем прежде.

Интересно, как повел бы себя Киран, узнай он, что Мейв любит его? Смогло бы это повлиять на его решение уехать из Ирландии? Значила ли ее любовь для него хоть что-то? Эти размышления удручали ее, терзали душу, но Мейв удержалась от откровенного признания. Кирану не нужна ее любовь. И она сама ему не нужна. Увы, это так.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шелли Брэдли читать все книги автора по порядку

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его непокорная невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Его непокорная невеста, автор: Шелли Брэдли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img