Аманда Квик - Беру тебя в жены

Тут можно читать онлайн Аманда Квик - Беру тебя в жены - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аманда Квик - Беру тебя в жены краткое содержание

Беру тебя в жены - описание и краткое содержание, автор Аманда Квик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легендарно отважный Эдисон Стоукс бесстрашно отправляется по следу таинственного преступника – и имеет все основания предполагать, что следующей жертвой его недруга станет остроумная и ироничная Эмма Грейсон. С девушки необходимо не спускать глаз. Как это сделать? Проще простого – нанять ее своей помощницей! И постараться в нее не влюбляться. Очень постараться.

Но… Эдисон и вообразить не мог, каково это – вести расследование рука об руку с непокорной Эммой, девушкой, которую он готов то просто убить за ее безрассудные выходки, то задушить в страстных объятиях…

Беру тебя в жены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беру тебя в жены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Квик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тем не менее, я не хочу, чтобы вы встречались с ней одна. Это понятно?

– Сейчас вам хорошо раздавать указания направо и налево, но поскольку два часа назад, когда пришло приглашение от леди Эксбридж, вас рядом не было, не вижу, как я могла спросить у вас совета.

Миссис Уилтон кашлянула:

– Прошу прощения, мэм, вам записка.

Эмма нахмурилась:

– Еще одна?

– Да, мэм.

Миссис Уилтон взяла со столика в холле серебряный поднос для визитных карточек. На нем покоился сложенный лист бумаги.

– Ее принесли два часа назад, после того как вы ушли. Мальчишка, постучавшийся у кухонной двери, просил передать, что это срочно.

– Интересно, от кого она?

Эмма взяла записку, сознавая, что Эдисон все еще сердится.

Она не обратила на него никакого внимания, разворачивая послание.

И быстро прочла записку.

«Мисс Грейсон!

Судя по вашему замечанию вчера вечером – относительно актрис, – я пришла к выводу, что вы знаете больше, чем я полагала. После нашего последнего разговора я много думала. Очевидно, я вас недооценивала. Мы обе женщины светские. И я решила быть с вами откровенной. Нам необходимо поговорить с глазу на глаз как можно скорее. Я должна объяснить вам некоторые факты.

Уверяю вас, мисс Грейсон, в ваших интересах встретиться со мной сегодня же. У меня есть для вас предложение, которое, мне думается, покажется вам интересным и прибыльным.

Прошу вас, как только получите мою записку, приезжайте в мой дом, одна. Должна вас предупредить, что промедление может быть опасно. Не говорите никому, что собираетесь нанести мне визит. Я буду дома весь день.

Ваша М.».

– Великий Боже! – Эмма подняла глаза и увидела что Эдисон пытливо смотрит на нее. – Это от леди Эймс.

– Не может быть! Дайте посмотреть.

Эдисон вырвал листок из рук Эммы и проглядел послание. Когда он снова поднял глаза, Эмма увидела в них знакомый блеск.

Она подозревала, что и ее глаза горели таким же возбуждением. Оба поняли, что означает эта записка, – Миранда уступила.

Сознавая присутствие миссис Уилтон, Эмма сохранила выражение вежливости и сдержанности.

– Интересно, не правда ли, сэр?

– Очень. Стратегия Перенацеливания сработала.

Эмма посмотрела на часы:

– Еще нет и половины пятого – самое время навестить леди Эймс.

– Один момент, если позволите, – резко сказал Эдисон. – Я хочу все тщательно обдумать, прежде чем вы туда помчитесь.

– Для долгих раздумий нет времени. – Эмма выхватила шляпку из рук миссис Уилтон. – Извините меня, сэр, но мне надо идти.

– Проклятие, Эмма, постойте! – Стоукс бросил смущенный взгляд в сторону несчастной экономки. – Я еще не решил, как лучше к этому подойти.

– Можете проводить меня до дома леди Эймс, – сказала Эмма, вылетая из дома. – Можем обсудить это дело по дороге.

– Да уж будьте уверены – я вас провожу, – угрожающе пообещал Эдисон, спускаясь следом за ней по ступенькам. – Я хочу очень многое обсудить с вами, прежде чем вы встретитесь с Мирандой.

– Да, конечно, сэр. – Эмма окинула взглядом оживленную улицу. – А для начала, будьте любезны, найдите нам экипаж.

– Зачем вам связываться с грязным транспортом? – Стоукс взглянул через улицу, туда, где его грум держал наготове запряженный фаэтон. – Мы поедем в моем экипаже.

– Нет, Миранда может увидеть его на улице и узнать.

– Ну и что?

– В своей записке она требует, чтобы я пришла одна. Если вы и проводите меня до ее дома, то должны будете остаться. Наемный экипаж не бросится в глаза. И если вы в нем останетесь, она вас не увидит.

Эдисон, казалось, сомневался, но Эмма знала, что ее логика безупречна. Очень скоро он это поймет.

– Почему каждый раз, когда мне удается убедить себя, что это я отдаю приказы, случается что-нибудь непредвиденное? – пробормотал он себе под нос.

Тем не менее, Стоукс быстро остановил проезжавший мимо наемный экипаж и помог Эмме сесть в него. Она сморщилась от застоявшегося запаха пота и кислого вина. Опыт научил ее не рассматривать слишком пристально пятна на полу подобных экипажей.

Эдисон забрался следом и сел. С плохо скрываемым отвращением он оглядел внутренность наемного экипажа, но от комментариев воздержался.

Он посмотрел на Эмму. Девушка была так возбуждена, что ей потребовалось несколько секунд, чтобы заметить его мрачный взгляд.

– Послушайте, Эмма. Мы можем допустить, что Миранда запаниковала, – сказал он.

– И в самом деле. – Эмма ненадолго задумалась. – Она считает, что я знаю о ее прошлом, но не может сказать, как много.

– А это значит, она решила, что вы не просто пешка, – невозмутимо проговорил Эдисон. – Вы стали для нее опасны. Вы должны быть очень, очень осторожны, когда будете с ней разговаривать. Вы меня понимаете?

– Думаю, вы правы. Миранда решила, что мной больше нельзя манипулировать, но вряд ли она считает меня опасной. В своей записке леди Эймс упомянула о каком-то предложении. Может, она хочет сделать меня своим партнером?

– Похоже на правду.

– Может быть, она все это время как раз и стремилась к такому партнерству. В конце концов, не могла же она надеяться обманным путем заставить меня выиграть ей в карты целое состояние! Рано или поздно Миранде пришлось бы мне довериться.

Эдисон колебался.

– Есть и другая возможность.

– Какая?

– Прежде чем объяснить, я должен задать вам один вопрос. И вы должны ответить правду.

– Что за вопрос?

Стоукс посмотрел Эмме прямо в глаза:

– Вы застрелили Чилтона Крэйна?

Она так разъярилась, что не могла говорить.

– Я объяснила вам, что не убивала этого человека. Я не жалею, что он умер, но не я его застрелила.

Эдисон долго смотрел на нее, затем наклонил голову, как будто удовлетворившись ответом.

– Что ж, хорошо, – сказал он. – Если это правда, тогда, думаю, можно сказать, что Миранда никогда не рассматривала вас как равного партнера. Я считаю, что она намеревалась силой заставить вас помогать ей в обмане с картами.

– А какое это имеет отношение к тому, застрелила я Крэйна или нет? – рассердилась Эмма. – И каким же образом она могла заставить меня помогать ей в карточном обмане?

– Шантажируя вас.

– Шантажируя меня? – Эмма была озадачена. – Но для этого она должна была найти что-то, что висело бы надо мной дамокловым мечом. Что-то, что заставило бы меня ей подчиняться.

– Возможно, она нашла кое-что, чтобы использовать именно – с этой целью, – сказал Эдисон. – Но я выбил оружие у нее из рук.

– Да о чем вы говорите, сэр?

– О Чилтоне Крэйне.

Эмма открыла рот:

– О Чилтоне Крэйне?

Эдисон наклонился вперед, облокотившись на свои колени. Он с холодным вниманием наблюдал за ней.

– Смерть Крэйна меня не волновала, но несколько вопросов возникло относительно времени и места. Что если это Миранда подтолкнула его пойти в ту ночь в вашу комнату? Возможно, ей было нужно, чтобы вас застали вдвоем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аманда Квик читать все книги автора по порядку

Аманда Квик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беру тебя в жены отзывы


Отзывы читателей о книге Беру тебя в жены, автор: Аманда Квик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x