Стефани Лоуренс - Все о любви

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Все о любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Все о любви краткое содержание

Все о любви - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!

Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!

Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…

Все о любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все о любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люцифер удивленно приподнял брови.

— Кто эта посланница света и радости?

Он перевел взгляд на Филлиду как раз вовремя, чтобы заметить, как ее губы дрогнули в усмешке.

— Джокаста Смоллет.

— И кто это?

— Сестра сэра Бэзила Смоллета.

— А сэр Бэзил?

— Джентльмен, который приближается к нам.

Он владелец Хайгейта, выше по улице, за домом священника.

Люцифер внимательно изучал джентльмена: одет аккуратно, даже строго и, судя по всему, ровесник Седрика. Но если Седрик был совершенно открытым существом, то Бэзил казался сдержанным и замкнутым, словно у него было что-то на уме, но он не собирался об этом никому рассказывать.

Он приподнял шляпу в приветствии. Знакомясь, пожал руку Люциферу.

— Чудовищное дело. Всю деревню перевернуло с ног на голову. Никто из нас не будет спокоен, пока убийцу не поймают. Примите мои искренние соболезнования по поводу смерти вашего друга.

Люцифер поблагодарил мужчину. Вежливо попрощавшись, Бэзил продолжил свой путь.

— Педант, — проворчал Люцифер.

— Законченный. — Филлида двинулась было дальше, но, посмотрев вперед, замедлила шаг. — О Боже.

Она произнесла эти слова сквозь зубы, так что они прозвучали почти как ругательство. Люцифер заинтересовался причиной столь бурной реакции. К ним стремительно приближался молодой рыжеволосый джентльмен. Ростом чуть выше Филлиды, он был одет в бархатные бриджи, болтающееся пальто и ботинки для верховой езды.

Решительно выставив подбородок, девушка шагнула вперед.

— Добрый день, мистер Грисби. — Она слегка наклонила голову в приветствии, всем своим видом демонстрируя намерение продолжать путь без задержек.

Грисби остановился прямо перед ней. Филлида. вынуждена была остановиться и повернуться к Люциферу.

— Мистер Кинстер, позвольте представить вам мистера Грисби.

Люцифер довольно холодно кивнул. Поколебавшись, Грисби коротко ответил и обратился к Филлиде:

— Мисс Тэллент, позвольте проводить вас домой.

Взгляд, которым он при этом окинул Люцифера, можно было назвать как минимум неприязненным.

— Я удивлен, что сэр Джаспер позволил вам выходить из дома, пока этот убийца на свободе.

— Мой отец…

— Никто не знает, — продолжал Грисби, — откуда может исходить угроза.

И он попытался взять ее за руку.

Филлида прильнула к Люциферу.

Взяв ее под руку и накрыв ее ладонь своей, Люцифер привлек девушку ближе к себе. Твердо посмотрев Грисби прямо в глаза, он заявил:

— Спешу заверить вас, Грисби, что мисс Тэллент не угрожает опасность ни со стороны этого убийцы, ни с чьей бы то ни было еще, пока она со мной. — Он ждал только намека со стороны Филлиды, и, будь он уверен в ее одобрении, Грисби уже барахтался бы в пруду в компании уток.

— Мы сейчас возвращаемся в Грейндж. Можете быть совершенно уверены, что я передам мисс Тэллент сэру Джасперу в целости и сохранности.

Грисби вспыхнул. Люцифер шагнул вперед:

— Вы позволите?

Он не оставил Грисби никакого выбора, заботливо ведя Филлиду, надменно-строгую, дальше вниз по улице. Они шли так близко друг к другу, что ее юбка касалась его ботинок. Ее пальцы, накрытые его ладонью, подрагивали. Он слегка сжал их, и девушка расслабилась.

— Благодарю вас.

— Это доставило мне удовольствие. А кроме того, что он бесчувственный олух, чем он еще занимается, этот Грисби?

— Он владелец фермы Дотсвуд. Это дальше за домом священника, за Хайгейтом.

— То есть он преуспевающий фермер?

— Кроме всего прочего.

Неприкрытое отвращение в ее голосе породило следующий вопрос:

— Если я правильно понял, мистер Грисби — это еще один претендент на вашу руку?

— Они все — Седрик, Бэзил и Грисби.

Тон, которым она это произнесла, оставался все таким же неприязненным. Люцифер приподнял брови.

— Вы пользуетесь огромным успехом в округе.

Она окинула его таким взглядом, которому могла бы позавидовать даже его тетушка, герцогиня Сент-Ивз, а затем гордо отвернулась.

Пастбище заканчивалось там, где дорога упиралась в кладбище и виднелась кузница. Вдоль неширокой дорожки тянулся ряд небольших домов, превышавших размерами средний коттедж, но существенно уступавших таким усадьбам, как Мэнор или Грейндж. Вокруг каждого дома был разбит сад, огражденный забором.

Из ближайших ворот показался джентльмен. Он засеменил по улице, направляясь к ним. В пиджаке бутылочно-зеленого цвета с небрежно повязанным ярким черно-желтым шейным платком, в щегольском парике джентльмен был, без сомнения, самой колоритной фигурой, увиденной Люцифером за последние годы.

Он взглянул на Филлиду, которая была погружена в размышления и едва ли заметила странного джентльмена.

— Боюсь спросить, но этот джентльмен тоже один из ваших поклонников?

Она взглянула в ту сторону, куда указывал Люцифер.

— Нет, благодарение Господу. К сожалению, это лучшее, что я могу сказать о нем. Его зовут Сайлас Кумб.

— Он всегда так одевается?

— Я слышала, что в молодости он одевался франтом. В те времена он стремился соответствовать всем новейшим течениям моды, доходя до крайностей, и включал в свой наряд их все одновременно.

— Человек независимых взглядов?

— Он отказался от унаследованных капиталов. Смысл его жизни состоит в бесконечном позерстве. И еще в чтении. Пока не появился Гораций, библиотека Сайласа была самой большой в округе.

— Значит, они были друзьями?

— Напротив. — Она подождала, пока джентльмен пройдет мимо, демонстративно не удостоив их взглядом. — Сайлас был единственным человеком, который искренне ненавидел Горация.

— Ненавидел Горация? — Люцифер даже приостановился. — Гораций был не тем человеком, которого можно ненавидеть.

— И тем не менее. Видите ли, в течение многих лет Сайлас выдавал себя за знаменитого библиофила. Полагаю, это были всего лишь амбиции, но здесь в деревне никто не мог опротестовать его заявлений. Не то чтобы это что-то значило для остальных, но это было крайне важно для самого Сайласа. И тут появляется Гораций и развеивает его миф. Библиотека Горация затмила полностью библиотеку Сайласа, и тот, конечно же, не знал о книгах так много, как Гораций. Даже для нас, несмотря на нашу неискушенность, разница была очевидна. Гораций был подлинником, а Сайлас лишь жалкой копией.

Грейндж уже вырос перед ними. Как только они миновали ворота, Филлида высвободила свою руку и обернулась к Люциферу.

— Не думаете же вы?..

Он выдержал ее взгляд.

— Я не знаю, что думать. В настоящий момент у меня слишком мало информации.

— Сайлас слишком женоподобен и изнежен. Не думаю, что он силен физически.

— Слабаки могут быть вполне ловкими убийцами — к тому же ярость удесятеряет силы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все о любви отзывы


Отзывы читателей о книге Все о любви, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Druzhkova.kseniya
22 января 2024 в 22:05
Очень интересно. Есть детективная линия. Вся серия интересная. Жаль только эта книга здесь не полностью
x