Бренда Джойс - Темный огонь
- Название:Темный огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Джойс - Темный огонь краткое содержание
Действие романа разворачивается в Англии конца XIX столетия. Николас Брэгг, выросший в семье техасского рейнджера, наследует графский титул и поселяется в родовом поместье Шелтонов. Но ни богатство, ни титул не могут принести мир его душе. Неожиданно для себя он становится опекуном прелестной девушки…
Темный огонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейн внезапно поняла, что ей хочется увидеть Грэйс. Она хотела довериться подруге – во всем. Конечно, ей не следовало этого делать, она не должна. Но, по крайней мере, можно поговорить о ее положении, поплакаться на теплом плече подруги.
– Нет, я хочу пойти, я хочу повидаться с Грэйс.
Но Линдлей не слышал ее слов. Он пристально смотрел на нее.
– Джейн, – сказал он, – а ведь это выход. Джейн удивленно моргнула.
– Выходите за меня замуж!
– Я не могу!
– Очень даже можете! Шелтон женат на Патриции. Поймите это, Джейн, поймите! Черт побери, я просто видеть не могу, как вы страдаете! Его жена – Патриция! Вы беременны, вы одиноки. Мы с вами старые друзья. Более того, я люблю вас, я буду страшно счастлив заботиться о вас, стать отцом вашего ребенка! Неужели вам хочется, чтобы малыш считался незаконнорожденным?
Джейн вздрогнула.
– Я не знаю, Джон… мне надо подумать.
– Подумайте. – Он склонился к ней, коснулся ее щеки. – Я всегда рядом. Я всегда готов вам помочь. Думаю, я уже доказал это, и не раз. Вы знаете, что можете на меня положиться, можете мне довериться.
Он встал и ушел в свои комнаты. Джейн смотрела ему вслед. Потом, закусив дрожащую нижнюю губу, упала на диван и прижалась щекой к подушке. Должна ли она выйти замуж за Линдлея?
О Боже! Что еще уготовила ей Судьба?
– Николас… – прошептала Джейн. – Что же мне делать?
Глава 52
– Милый, – сказала Грэйс Брэгг, одаряя мужа полунасмешливой, полусоблазнительной улыбкой. – Почему бы тебе не увести Джона в свою берлогу? Вы вполне можете заняться чем-нибудь таким, чем развлекаются мужчины в своих цитаделях, куда запрещен вход представительницам прекрасного пола. Курить, пьянствовать, говорить об умных – ведь обязательно умных, не так ли? – вещах.
Высокая, роскошная рыжеволосая женщина чуть наклонилась к мужу; ее прекрасное лицо светилось улыбкой. Рет все еще сидел, лениво раскинувшись, за обеденным столом; Джейн и Линдлей тоже явно никуда не спешили. Рет, крупный мускулистый мужчина, невероятно интересный, удивленно посмотрел на жену; его голубые глаза заметно расширились, на лице отразилось недоумение. Грэйс чмокнула его в щеку.
– Милый, вы даже можете перекинуться в картишки! Рет внезапно протянул длинную сильную руку и, обхватив жену за талию, притянул ее к себе.
– Похоже, моя супруга пытается избавиться от меня? – спросил он низким голосом, и в его глазах вспыхнули веселые искры. Он приблизил губы к уху Грэйс. – Неужели моя невероятно свободомыслящая жена поощряет старомодные, шовинистические взгляды мужчин?
Грэйс соизволила смущенно порозоветь. Во время их стремительного романа она раз-другой (или гораздо больше) обвиняла Рета в мужской надменности и самонадеянности и прочих грехах мещанина. И теперь она улыбнулась сладко и язвительно.
– Милый, дареному коню в зубы не смотрят!
– Неужели это та самая неукротимая, бесчинствующая суфражистка, на которой я женился? – подразнил ее Рет. – Или это совсем другая женщина, просто похожая на нее? Неужели в мою постель пробралась незнакомка?
Грэйс весело шлепнула его и, вывернувшись из его объятий, подмигнула Джейн, задумчиво наблюдавшей за их любовной перепалкой. Они так были привязаны друг к другу, так уважали друг друга. И при том Грэйс оставалась верна своим убеждениям; эта очаровательная женщина была хорошо образованна и умна. А Рет, похоже, представлял собой идеального мужа. К тому же он был не только хорош собой, весел и обаятелен, он еще и преуспевал в делах и несомненно боготворил жену.
– Ладно, я понял твой намек, – провозгласил Рет вставая. И тоже подмигнул. Широкая улыбка, расплывшаяся на его лице, заставила сердце Джейн подпрыгнуть; братья были так похожи друг на друга… то есть у них были похожие улыбки, от которых образовывались ямочки на щеках. На этом сходство заканчивалось. Рет был светловолосым, голубоглазым человеком, всегда веселым, улыбчивым, любящим мир, себя самого и свою семью. В душе Джейн снова вспыхнула боль. Ну почему один брат так беспечен и добродушен, а другой – так мрачен и живет с мукой в сердце? Впрочем, рядом с ней Николас начал понемногу меняться, он стал улыбаться, смеяться, шутить. Боже, как ей не хватает его!
– Пойдем, Линдлей, займемся чем-нибудь старомодным, но приятным для мужчин, – сказал Рет.
– Звучит привлекательно, – усмехнулся Линдлей, чуть пожимая плечо Джейн и выходя из-за стола. Рет, с беззаботным и самоуверенным видом, основательно хлопнул Грэйс по заду, проходя мимо нее, заставив жену задохнуться, подпрыгнуть и яростно покраснеть от его беспечного жеста. Но тут же Грэйс озорно скосила глаза на Джейн и расхохоталась.
– Нет, он просто невозможен, этот человек!
– Вы так счастливы, – хрипло проговорила Джейн.
– Да, мы очень счастливы, – мягко откликнулась Грэйс, касаясь ладонью живота. Уже заметно было, что она ожидает ребенка. Грэйс закрыла двери столовой и, вернувшись к столу, села на место Линдлея, рядом с Джейн. – Но и у тебя хороший мужчина.
Джейн лишь молча посмотрела на нее. Грэйс улыбнулась:
– Выпьешь чаю или кофе? А как насчет кусочка вот этого ужасно соблазнительного шоколадного торта?
Джейн не стала возражать и попробовала торт; он был слаще меда. А Грэйс внезапно спросила:
– Что случилось, Джейн? Ты выглядишь так, словно умер твой лучший друг.
Джейн отложила вилку:
– Я беременна.
– Ох! – воскликнула Грэйс. – Ох!
Джейн отодвинула тарелку с тортом. Грэйс была в восторге от Николь, и Джейн знала: Грэйс подозревает, что отец девочки – Линдлей, потому что у Николь были довольно светлые волосы… но, конечно, она из деликатности не задавала вопросов. Вообще-то, Джейн немало удивлялась тому, что чета Брэггов приняла ее в своем доме, зная, что у нее есть незаконнорожденный ребенок, – приняла так, словно Линдлей был ее мужем, а не любовником, как они предполагали. Но, впрочем, Брэгги были людьми, реально смотрящими на жизнь и не страдали снобизмом. Более того, когда женщины познакомились поближе, Грэйс призналась, что довольно долго была любовницей Рета, прежде чем они поженились, и что она этого не слишком хотела.
Джейн была потрясена.
– Неужели он взял тебя силой?! Грэйс усмехнулась.
– Ну, правильнее будет сказать – он меня вынудил. В общем, воспользовался моим затруднительным положением. – Но она тут же поправила себя: – Похоже, я представляю тебе Рета как невежу и грубияна… ну, он, конечно, немножко грубиян и есть, но он просто хотел жениться на мне. А я отказалась выходить за него.
Джейн уставилась на нее, и Грэйс расхохоталась.
– Я просто была ужасно влюблена в него, но ни за что не хотела в этом признаваться! – сообщила она. – Можешь поверить, я ему заявила, что предпочту стать его любовницей, лишь бы не связываться с ним навсегда?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: