Миган Маккини - Падший ангел

Тут можно читать онлайн Миган Маккини - Падший ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Миган Маккини - Падший ангел краткое содержание

Падший ангел - описание и краткое содержание, автор Миган Маккини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Падший ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Падший ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миган Маккини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне нужен ты, Айван. Я люблю тебя, — прошептала, наконец, Лиза. Потом она с надеждой и страхом посмотрела ему в глаза.

В его взгляде вдруг выразился благоговейный страх, и она поняла, что не ошиблась. Он даже не поверил, что она сказала это, как будто и не надеялся уже когда-нибудь услышать эти слова.

Но его страх не помешал ему, так же как и Лизе не помешала ее боязнь. Когда она обняла Айвана, он поцеловал ее так нежно, как никогда прежде не целовал. Хотя он и не сказал, что любит ее, Лиза без слов почувствовала: он еще скажет ей об этом. Ни когда еще его любовные объятия не доставляли Лизе такого блаженства. На этот раз прошлое, разделявшее их, исчезло, оставалось только будущее.. .

Пожалуй, не было и слов, способных выразить их чувства, и оба они говорили друг с другом языком губ и рук. Лиза, жаждавшая на этот раз близости, сама стала расстегивать его рубаху, а Айван начал развязывать шнуровку на ее спине. Вскоре их одежда уже валялась на полу библиотеки.

Оба они лежали у камина, нагие и разгоряченные. Айван начал гладить ее роскошные волосы. Глядя на его лицо, Лиза поняла, что всегда будет любить этого человека. Она стала гладить его по щеке, но на этот раз по той, на которой не было знака старой вражды. Он посмотрел ей в глаза и, словно соглашаясь с тем, что она думала, нежно поцеловал ее ладонь. Потом он снова поцеловал ее в губы, нежно и страстно. Теперь ничто не мешало их близости, и они могли безраздельно принадлежать друг другу…

Потом они просто лежали, обняв друг друга, наслаждаясь обретенным, наконец, миром.

— Повтори эти слова еще раз, — прошептал, наконец, Айван.

— Какие? — Лиза сделала вид, что не поняла его.

— Те самые, — настаивал он серьезно.

Она смотрела на него, как будто не могла насмотреться.

— Я люблю тебя, — произнесла она, наконец. — Это моя судьба. И даже если ты завтра оставишь меня, то я все равно буду тебя любить, потому что не могу иначе.

Ее слова, по-видимому, успокоили его, но не до конца. Айван задумался, потом многозначительно прошептал:

— Не забывай этих слов, алаинн. Никогда не забывай.

Глава 29

Лизе трудно было расставаться с Айваном, но все же, когда наступило раннее утро, она убедила его в том, что должна вернуться в Хэрвуд, иначе для Ковелов дело может обернуться скандалом. Он неохотно согласился. Прошло около получаса, пока Лиза нашла всё, что было разбросано на полу, и смогла одеться; и все же она недосчиталась одной подвязки и нескольких шпилек. Айван между тем оделся сам и пошел за ее и своим пальто. Вернувшись, он помог ей одеться, и они вдвоем поехали в Хэрвуд по туманным и безлюдным лондонским улицам.

Расставаясь с Лизой в Хэрвуде, Айван крепко поцеловал ее и сказал, что зайдет завтра «поговорить об их будущем». Она смотрела ему вслед, все еще под впечатлением их недавней близости. Потом прошла в спальню. Теперь она была уверена, что любимый человек женится на ней. Хотя он еще не говорил, что любит ее, но так жаждал услышать от нее эти слова, что девушка не сомневалась: он тоже скажет ей это, как и предсказывала Антония. На этот раз сон Лизы был здоровым и безмятежным, впервые за несколько месяцев.

Был уже десятый час утра, когда Холланд явился в дом маркиза.

Джонс вежливо доложил о себе Бидлсу, который сообщил, что маркиз заканчивает свой туалет. Управляющий несколько удивился, так как знал, что Трамор встает рано, однако не придал этому значения. Он сообщил мажордому, что уезжает в Ноддинг Нолл и хотел бы доложить маркизу о положении дел в имении Кардиф, а потому подождет его в библиотеке. Бидлс начал было возражать, что в библиотеке еще даже не разожжен огонь в камине, но Джонс прошел раньше, чем тот успел договорить.

В библиотеке управляющий хотел, было просмотреть кое-какие важные бумаги, но вдруг заметил, что в этой комнате еще не успели прибраться слуги. Кресла стояли не на обычных местах, а у камина что-то было разбросано, как конфетти. Сначала он не обратил на это внимания, но, приглядевшись, увидел, что это лепестки роз. Джонс подошел поближе, и его внимание привлек какой-то синий предмет на полу. Нагнувшись, он поднял его: эта оказалась атласная дамская подвязка. Тогда он поднял несколько лепестков и понял: ошибки в его выводах быть не может. Джонс сжал кулаки от негодования. В это время в библиотеку вошел маркиз.

— Когда состоится свадьба, милорд? — не здороваясь, спросил Холланд.

— Что вы здесь делаете, Джонс? — удивился хозяин.

— Я спрашиваю: когда будет ваша свадьба? — повторил Холланд, делая шаг вперед.

— Я не собираюсь обсуждать свои личные дела с управляющим, — отозвался Трамор.

— Вам придется их обсуждать! — Джонс разжал ладонь и показал лепестки. — Вы овладели ею буквально у меня под носом! Это возмутительно!

— С чего вы это взяли? Лиза, конечно, не говорила вам этого!

— Не говорила, это правда. Но в ее признании и нет сейчас необходимости. Вчера вечером я видел на ней венок из этих роз. А я знаю, что они растут только в Хэрвуде. Так что Лиза была здесь ночью, и я располагаю доказательством вашего недостойного поведения. — Холланд снял очки и повторил прежний вопрос: — Итак, когда вы собираетесь жениться на ней?

— В подобающее время, любезный, — ответил Айван.

Джонс пришел в ярость.

— Это не ответ! воскликнул он. — Вы достаточно обижали и унижали Лизу. Вы совершили свою месть, теперь мой черед. Вы женитесь на ней, и я позабочусь об этом!

— Не думаете ли вы, что вам удастся за ухо притащить меня к алтарю? — Маркиз угрожающе повысил голос. — Я не вижу оснований продолжать этот разговор.

— Не видите?! — взорвался Холланд. — Вот вам основание! — Он размахнулся и ударил Айвана в челюсть.

Трамор, наученный опытом многих драк, отреагировал мгновенно, нанеся Холланду два удара по лицу, а затем отшвырнув его к книжному шкафу. Но и у Джонса была хорошая реакция. Он отскочил в сторону и стал ловко увертываться от ударов маркиза, подобно римскому атлету.

— Ваши грубые приемы вам не помогут! — крикнул он.

— А ваши изящные движения, Джонс, не говорят об опыте. Вам лучше прекратить это, пока не поздно, — угрожающе ответил Трамор. — Я. был хорошим боксером в университете, — заявил Холланд. — И, кажется, еще не все забыл…

Неожиданно он ударил Айвана в живот, так что тот согнулся, но только на мгновение. В ярости Трамор бросился на управляющего и повалил его на пол. Они стали кататься по полу, стараясь поразить друг друга. Холланд еще два раза ударил Айвана по лицу, а маркиз ударил его головой об пол. Джонс, яростно отбиваясь, смог вырваться и встал на ноги. Забыв обо всех джентльменских правилах поединка, он почувствовал вдруг невыразимую ярость, ударил Айвана ногой в поясницу, а потом — кулаком в бок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миган Маккини читать все книги автора по порядку

Миган Маккини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падший ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Падший ангел, автор: Миган Маккини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x