Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Тут можно читать онлайн Ребекка Ли - Принцесса-беглянка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Ли - Принцесса-беглянка краткое содержание

Принцесса-беглянка - описание и краткое содержание, автор Ребекка Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.

Однако подосланные убийцы уже идут по следу.

Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.

Цена же этой помощи – любовь, только любовь…

Принцесса-беглянка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса-беглянка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Максимилиан кивнул и снова уселся в кресло.

– Хорошо, сэр. В таком случае я должен передать вам этот документ. – Старик наклонился и, сняв с левой ноги ботинок, отвернул каблук. В каблуке открылся тайник, в котором лежал листок бумаги. Максимилиан осторожно развернул документ, покрытый бурыми пятнами крови, и протянул его Адаму. – Принцесса также должна позаботиться о том, чтобы у вас имелось письмо, заверенное ее подписью и государственной печатью, сэр.

К вечеру того же дня Джиана пришла в спальню Адама, и комната тотчас же наполнилась ароматом цветов апельсина.

За принцессой, не отставая от нее ни на шаг, следовал верный Вагнер.

Джиана с робкой улыбкой посмотрела на Адама.

– Я хотела держаться от вас подальше, но не смогла, – честно призналась она.

– Вот и хорошо. – Он улыбнулся ей в ответ.

– Я дала себе слово, что не стану уговаривать вас принять мое предложение, но… – Принцесса опустила глаза.

Адам взял ее за руку и привлек к себе.

– Правильно сделали, что пришли, дорогая. – Он поцеловал ее и добавил: – Я уже принял решение.

Джиана на мгновение замерла, потом переспросила:

– Уже приняли?

Он кивнул.

– И каково ваше решение? – У нее от волнения перехватило дыхание.

– Неужели не догадываетесь? Видите ли, меня пригласили в замок Балморал, – сказал Адам.

– Но зачем?

– У меня там назначена встреча с маркизом Темплстоном.

Принцесса во все глаза смотрела на Адама.

– И что же?.. – прошептала она.

– Я решил принять ваше предложение, Джорджи, и мне нужен ваш медальон, чтобы я мог показать его маркизу. – Джиана молча смотрела на него, словно не поняла, что он сказал. Адам взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в губы. Потом снова заговорил: – И еще мне требуется ваше письмо, заверенное государственной печатью. После того как я встречусь с лордом Темплстоном, князь Виктор ничего не сможет поделать и вам больше не придется из-за него беспокоиться.

– Значит, вы согласны стать принцем-консортом, Адам?

Он расплылся в улыбке.

– Если ваше предложение до сих пор в силе.

– Ах, вы уверены?! – воскликнула принцесса. – Уверены, что готовы взвалить на себя такую обузу? Ведь мне еще придется доказывать свои права на престол… Возможно, даже придется за него бороться. И не исключено, что мне не удастся удержать за собой трон. Вы понимаете? – Джиана пристально посмотрела в глаза Адаму. – А если я не сумею доказать свои права, то не смогу сдержать свое обещание и пожаловать вам титул.

– Вы хотите отговорить меня? – спросил Адам. – Так вот знайте, что у вас это не получится. Я ни за что от вас не откажусь, Джорджи. Хотя я терпеть не мог аристократов, пока не встретил вас.

Джиана хотела что-то сказать, но не смогла. Раскрыв рот, она смотрела на Адама. Воспользовавшись замешательством принцессы, он снова ее поцеловал. Потом с ласковой улыбкой проговорил:

– Я хочу, чтобы мы поженились, дорогая. И единственные обещания, которые мне от вас нужны, – это свадебные обеты, которые даются в церкви.

– Ах, Адам! – Принцесса сняла с шеи медальон и протянула его возлюбленному. Потом вдруг расплакалась.

– Это означает «да»? – Он едва успел сунуть медальон в карман – в следующее мгновение Джиана, обвивая руками его шею, прижалась к нему.

Принцесса осыпала Адама поцелуями, пока у него не закружилась голова от ее близости и от аромата апельсиновых цветов.

Он осторожно утер слезы со щек Джианы.

– Кажется, вы сами говорили, что настоящие принцессы не плачут.

– Это слезы радости.

Глава 30

Благодетельный Барон – образцовый американец. Он поехал на Запад, чтобы заработать себе состояние, и добился успеха там, где другие потерпели поражение. Он человек, который сам пробил себе дорогу. Миллионер, настоящий джентльмен и исключительный герой.

Первая глава «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год

Четыре дня спустя Адам сел на скорый поезд, следовавший из Кинлохена в замок Балморал. Поездка была столь длительной, как путь до Лондона. О'Брайен вызвался составить ему компанию, но Адам попросил друга остаться и позаботиться о Джиане. На всякий случай.

Мерфи согласился, и Адам взял себе в попутчики Гордона и Джозефа.

Когда все трое сошли с поезда в Балморале, их на станции уже ждал экипаж, в котором они доехали до замка. Экипаж остановился прямо у парадного входа, и приветливый дворецкий проводил гостей в дом.

– Здравствуйте, мистер Маккендрик, – приветствовал Адама лорд Эверли. – Лорд Темплстон будет рад с вами встретиться.

Эверли отвел Адама в кабинет маркиза. Гордон Росс и Джозеф Соммерс остались ждать за дверью.

– Если вам понадобится моя помощь, сэр, я буду в холле, – сказал Эверли хозяину кабинета, сидевшему за массивным столом. Затем Эверли удалился, оставив Адама и маркиза Темплстона наедине.

– Добрый день, мистер Маккендрик. Рад с вами познакомиться.

Эндрю Рамзи, шестнадцатый маркиз Темплстон, оказался довольно рослым мужчиной уже в возрасте. Человек приветливый и добродушный, он производил очень благоприятное впечатление; во всяком случае, Адаму он сразу понравился.

Поспешно поднявшись из-за письменного стола, маркиз обменялся с гостем рукопожатием.

– Я тоже очень рад познакомиться, сэр, – ответил Адам. – Надеюсь, вы сможете помочь Джиане.

– Значит, принцесса Джиана говорит, что она внучка моего покойного отца? – Эти слова прозвучали скорее как утверждение.

– Совершенно верно, сэр.

– Полагаю, у вас имеются все необходимые доказательства? – продолжал маркиз.

Адам кивнул и достал из кармана золотой медальон, украшенный бриллиантами, а также бумагу, которую ему вручил Максимилиан, то есть письмо, написанное Джианой и заверенное государственной печатью Сакс-Валлерштайн-Каролии.

– Ее высочество просила передать вам это письмо, а также записку для своей крестной, королевы Виктории. Принцесса хотела бы, чтобы вы сначала ознакомились с ее письмом.

Маркиз стал внимательно разглядывать печать, которой было запечатано письмо Джианы. Затем развернул листок и прочел следующее:

«Милорд Темплстон, в надежде, что вы удовлетворите мое сокровенное желание, я доверила свои самые ценные вещи – как и мою жизнь – человеку, который стоит сейчас перед вами. Он предъявит вам медальон, который, без сомнения, вы сразу узнаете. Этот медальон вручила моей матери моя бабушка. А моя мать, принцесса Мэй, впоследствии передала его мне. Она сказала при этом, что если у меня возникнет необходимость в помощи и поддержке, то мне следует передать эту вещь тому, кто в тот момент будет носить титул маркиза Темплстона. Я отправляю к вам мистера Адама Маккендрика, чтобы он передал вам медальон, потому что именно сейчас я отчаянно нуждаюсь в помощи. Я очень прошу вас помочь мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Ли читать все книги автора по порядку

Ребекка Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса-беглянка отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса-беглянка, автор: Ребекка Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий