Барбара Дэн - Непослушная невеста

Тут можно читать онлайн Барбара Дэн - Непослушная невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Барбара Дэн - Непослушная невеста

Барбара Дэн - Непослушная невеста краткое содержание

Непослушная невеста - описание и краткое содержание, автор Барбара Дэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отец решил выдать Кейт Макгиллакатти замуж, и переубедить этого упрямого дельца совершенно невозможно. Но он еще пожалеет об этом! Сообразительная Кейт обязательно что-нибудь придумает.

Казалось бы, что может быть проще: нанять красивого ирландского актера Питера О'Рурка, чтобы тот вступил с ней в фиктивный брак, а потом добиться развода и получить вожделенную свободу.

Однако все идет совершенно не так, как было задумано.

Питер, втайне страстно влюбленный в Кейт, вовсе не намерен оставаться в стороне от супружеского ложа…

Непослушная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непослушная невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Дэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изящная ручка высунулась из кареты, чтобы опереться на затянутую в перчатку руку кучера.

– Благодарю вас, мистер О'Хара. – Незнакомый женский голос музыкой разнесся по двору, легко долетев до того места, где завороженно застыла Кэтрин. Невысокая стройная особа, облаченная в темно-лиловый бархат, осторожно вышла из кареты; ее унизанные кольцами руки придерживали подол, чтобы тот не касался земли, по который ступали ее изящные ножки. – Ага! – воскликнула она, выразительно сверкнув глазами. – Надо думать, вы и есть Мэри Кэтрин. – Ее проницательный взгляд скользнул по фигуре Кэтрин одновременно с любопытством и доброжелательным вниманием, и она приветливо протянула руку: – Позвольте представиться, дорогая, я графиня Уикстед.

– Извините, мэм, – пролепетала Кейт. – Мы, кажется, незнакомы…

Элегантная гостья Кэтрин поднялась на крыльцо и повернулась, словно желая получше рассмотреть все вокруг.

– Мистер О'Хара, увезите мой багаж в гостиницу в Труки, а затем вернитесь сюда, – приказала она кучеру, после чего снова обернулась. – Мне хотелось бы немного размять ноги. Вы не возражаете, дорогая?

– Конечно, миледи.

Гостья тихо засмеялась.

– Надеюсь, я не приехала в такую даль понапрасну. А где мой блудный сын? – спросила она, снова оглядываясь по сторонам.

Кэтрин недоуменно заморгала:

– Понятия не имею. Полагаю, я с ним ни разу не встречалась.

– Полно, он наверняка где-то прячется. – Заметив растерянность Кейт, дама ласково потрепала ее по плечу. – Ничего страшного, вы можете сказать мне все – ведь я мать Питера.

– О, но…

– Поверьте, я смогу предъявить свидетельство о крещении, если понадобится, – пошутила графиня. – Питер Кейси О'Рурк – мой сын, имеет рост шесть футов четыре дюйма, светлые волосы, зеленые глаза. Возмутительный плут, за что я нижайше извиняюсь.

Только тут Кейт поняла, в кого пошел ее муж.

– Так вот какого Питера вы имели в виду! – Она чувствовала себя так, словно ее крепко одурачили.

Графиня взяла Кейт за обе руки и улыбнулась:

– Как вижу, вы меня не ждали, верно? Что ж, показывайте, как вы здесь живете. Очаровательно! Неудивительно, что Питеру здесь нравится – он прирожденный романтик!

Все еще не придя в себя, Кейт поднялась по ступенькам и пригласила свекровь войти; ей все еще было очень неловко из-за того, что в их скромный дом пожаловала такая важная гостья.

Половики, сплетенные из лоскутов, и муслиновые занавески в яркую розовую полоску придавали гостиной веселый вид; большие глиняные горшки, полные весенних цветов и душистых трав, стояли на столиках там, куда падали лучи солнца, проникавшие сквозь стекла окон. С потолочной балки свисали рога оленей, которых лесорубы стреляли, чтобы пополнить запас мяса. Высушенные цветы, стрелки рогоза и куски плавника дополняли обстановку по-спартански обставленной комнаты.

Пока свекровь вежливо осведомлялась о жизни в этом убежище и о том, как хозяевам удается готовить на открытом огне очага, Кэтрин внимательно рассматривала ее. Мать Питера была очень красива и безупречно любезна: ни тени осуждения или неудовольствия. И все же Кейт никак не могла взять в толк, зачем Питеру было оставлять ее в неведении – ведь их отношения уже давно исключали всякие тайны.

– Миледи, прошу вас, присядьте. – Кэтрин указала на кожаное кресло у камина. – Думаю, что чашка чая будет сейчас очень кстати.

Устраиваясь в кресле Питера, графиня Уикстед улыбнулась:

– Если хотите, можете звать меня мамой.

Кэтрин передвинула чайник ближе к пламени.

– Сперва я должна извиниться за мой внешний вид: понимаете, кто-то же должен заниматься огородом.

– Ничего, милая, я и сама питаю слабость к садоводству, – отозвалась графиня, весело блеснув глазами.

Заварив чай, Кейт уселась на стул напротив свекрови.

– Кажется, у вас настоящий дар по части домоводства, – заметила Анна О'Рурк, согласившись положить в чай мед вместо сахара.

Кейт засмеялась и смущенно покачала головой:

– До того как Питер меня утащил в эти горы, я и воду вскипятить не могла.

– Мой сын сделал что? – Графиня изумленно прищурилась. – О, я и понятия не имела…

Кэтрин покраснела.

– Все было не так плохо, как можно подумать, – поспешила она успокоить свекровь. – Вообше-то наш брак – это моя идея, и за него я заплатила тысячу долларов. – Она улыбнулась со сдержанной гордостью. – Вот Питер был против того, чтобы я сбежала в Сан-Франциско, и вместо этого привез меня в горы. Не скажу, чтобы я была этим очень довольна, и тем не менее…

– Так вот оно что! Выходит, Питер решил спасти вас от соблазнов этого коварного Сан-Франциско! – Легкая улыбка тронула уголки губ графини Уикстед.

– Так он сказал.

– Наверное, вы ему понравились. Вы ведь тоже его любите, верно?

Этот вопрос застиг Кэтрин врасплох.

– О да, – прошептала она наконец с глубоким вздохом.

– Но этот негодяй сыграл с вами маленькую шутку, скрыв, кто он на самом деле.

– Да, он все время вводил меня в заблуждение.

Анна О'Рурк поставила чашку на стол и, подавшись вперед, взяла Кейт за руку.

– Разрешите мне поделиться с вами тайной, которую я узнала очень давно: одной любви еще недостаточно.

– Ах, ваше сиятельство! – Кейт неожиданно вскрикнула, опустилась на колени и уткнулась лицом в покрытые бархатом колени графини. – Что мне было делать? Питер меня обманул, и все-таки я очень его люблю. Я готова была ехать куда угодно, лишь бы мы могли оставаться вместе.

– Ну полно, полно. – Анна вытерла ее прелестное лицо тонко надушенным платком из ирландского кружева. – Моему сыну всегда хотелось, чтобы его любили ради него самого, и, похоже, он наконец нашел то, что искал.

Поговорив еще немного, графиня вернулась в гостиницу, рассчитывая немного отдохнуть, а Кейт побежала в спальню.

Все это время Питер над ней потешался, использовал ее, и теперь настала пора отомстить. Мистер О'Рурк дорого заплатит ей за этот обман!

Она не стала надевать те чудесные вещи, которые Питер купил ей в Вирджиния-Сити, а вынула из сундука несколько нижних юбок, грубую льняную сорочку и шерстяную шемизетку – одному Богу известно, где матушка когда-то отыскала это чудище!

На всякий случай Кейт присовокупила к этому наряду еще и мешковатые мужские кальсоны из красной фланели с отстегивающимся сзади клапаном. Уж это обязательно притупит любую страсть! Поверх всего этого Кейт намерена была надеть свое любимое платье: зеленовато-голубое, с серебристой металлической нитью.

Быстро переодевшись, она встала перед зеркалом. Снаружи все выглядело чудесно, но под платьем она являла собой настоящую крепость. Даже мексиканская армия не сумела бы проникнуть сквозь подобную броню!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Дэн читать все книги автора по порядку

Барбара Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непослушная невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Непослушная невеста, автор: Барбара Дэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x