Александра Лоренц - Охота на Клариссу
- Название:Охота на Клариссу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лоренц - Охота на Клариссу краткое содержание
Франция, 10 век. Разочаровавшись в женщинах, суровый вождь викингов Ингмар поклялся никогда больше не влюбляться, а только использовать их и бросать. А очаровательная франкская графиня такого же мнения о мужчинах – она вообще не хочет выходить замуж и подчиняться кому-либо. Могла ли знать красавица Кларисса, что этот жестокий мир создан мужчинами для себя, и она достанется свирепому воину как военная добыча …. однако нежеланный муж дарит ей такую любовь, за которою она готова идти на смерть.
Охота на Клариссу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, нет, пока это секрет, – воскликнул радушный хозяин и добавил, – пусть все идет своим чередом.
В это время из-за спины графа возник плотный мужчина лет сорока. На его широком рыжеватом лице заинтересованно поблескивали маленькие серые глазки. Граф Клемент оглянулся.
– Должен вас познакомить графиня, это барон Донат де Брюнне, мой кузен.
– Очень приятно, барон.
Донат захватил своей влажной рукой узкую ладонь Клариссы и звонко чмокнул ее. Девушка видела, как напряглись мышцы на его выбритом затылке. Музыканты сменили мелодию, и это послужило своеобразным сигналом к началу танца. Гости засмеялись и принялись выстраиваться вдоль площадки. Барон присел в поклоне, приглашая графиню на танец. Неприятный холодок возник в животе Клариссы, но она покорно пошла вслед за широкой спиной кавалера. Пары выстроились в две шеренги и, освещенные масляными факелами, повернули свои взоры на Клариссу и барона. Те стояли во главе танцующих пар, и Донат торжественно держал на вытянутой вперед ладони тонкую ручку королевы бала. Музыка на мгновение стихла и грянула вновь. Кларисса и ее кавалер поплыли вперед мелкими шажками, и все остальные танцоры стали двигаться за ними, выстраиваясь в торжественную процессию.
– Танец поцелуя! – воскликнул кто-то из толпы, и у Клариссы сжалось сердце.
Это означало, что в конце танца этот рыжебородый сорокалетний толстяк присосется к ее рту ее своими мокрыми губами. Все дальнейшее действо «королева пира» переживала грядущую расплату. Так и случилось – под бурные возгласы гостей барон обхватил талию графини жесткой рукой и мазнул влажным ртом по зардевшейся щеке, так как ловкая девушка успела увернуться. Поступок Клариссы не остался незамеченным, и серые глазки барона блеснули недобрым огоньком. Тем не менее, публика разразилась длинными аплодисментами, но их прервал граф, приглашая всех к столу.
Длинные столы в парадном зале встретили гостей многочисленными яствами. На белых скатертях были расставлены золотые и серебряные кубки с ароматными винами, из ваз свисали грозди винограда, а жареное мясо и копченая рыба источали восхитительные запахи. Менестрели переместились вслед за гостями – давно известно, что музыка облегчает процесс пищеварения. Жонглер устроил под куполом карусель из зажженных факелов.
Загадочным образом барон оказался рядом с Клариссой. На столе, напротив них, стоял кубок на двоих, который толстяк Донат тотчас же осушил почти полностью. Графиня отказалась от вина, взглянув на влажный край посудины, и взяла кисточку винограда. Он еще не совсем созрел, и лицо «королевы» слегка исказилось.
– С вами очень приятно танцевать, мадмуазель Кларисса, – прошептал на ушко барон. Для этого ему «пришлось» пододвинуться поближе, так что девушка почувствовала жар его могучего тела.
В этот момент юный слуга попытался наполнить опустевший кубок и нечаянно плеснул немного вина на тунику барона. Взбешенный Донат вскочил и заехал неумехе звонкую оплеуху. Под гомерический хохот гостей юноша повалился на пол, вылив на себя остатки благородного напитка.
– Ну, зачем вы так, барон! – остановила его испуганная Кларисса. Ей показалось, что рассвирепевший барон приготовился добавить еще пару хороших пинков ногами съежившемуся от ужаса слуге.
– Эти скоты ничего не умеют хорошо делать, мадмуазель, – зло прошипел ее кавалер и стал отряхивать красные капли с одежды.
Вскоре мужчина остыл и стал опять оказывать знаки внимания своей очаровательной соседке. Кларисса ощутила на своей талии его тяжелую руку и гневно оглянулась. Донат поспешно ретировался и принялся за кабаний окорок, нашпигованный чесноком. В разгар пира Кларисса заметила, что граф Шатрский удалился из зала. Встал из-за стола и ее ухажер. Спустя пару минут к графине подошел слуга и передал просьбу хозяина замка пройти к нему в комнату. Весь вечер Клариссу не отпускало смутное чувство тревоги, и вот сейчас снова тревожно сжалось сердце. Бросив тоскливый взгляд на Бланку, она нехотя побрела за слугой.
В большой комнате, украшенной прекрасными гобеленами, за красивым резным столом сидел граф Клемент, а поодаль, на широкой скамейке развалился Донат. Барон совсем раскраснелся от выпитого вина и перченой свинины, а его серые глазки беспрестанно ощупывали изящную фигуру Клариссы. Девушка покорно опустилась на указанный графом стул и застыла, изобразив полное внимание – она уже догадалась, о чем собирается говорить с ней ее опасный сосед.
– Должен вам представить, графиня, моего дорогого кузена, – издалека начал беседу хитроумный Клемент.
– Вы уже представили его, мессир граф, – ответила Кларисса с натянутой улыбкой.
– Я имею в виду… То есть я хотел бы, чтобы вы познакомились поближе.
Барон посмотрел прямо в глаза девушке. Толстяки бывают или очень добрые, или очень злые. По холодному взгляду острых серых глаз девушка почувствовала, что Доната правильнее было бы отнести ко второй категории.
– Барон Донат де Брюнне – мой родственник и старый друг, – подчеркнул граф, – несколько лет назад у него умерла жена.
– Что старый, – я уже заметила, – тоскливо подумала Кларисса.
– У барона около двадцати тысяч акров [11]земли в Шампани, виноградники, неприступный замок. Да, у него трое детей, двое взрослых – дочь вашего возраста и сын, годом моложе. И еще один сын, одиннадцати лет.
– Да, это очень интересно, – девушка едва успела скрывать зевок, спешно прикрывшись ажурной вуалью.
– К тому же барон смелый воин и надежный вассал. Я, как его суверен, могу засвидетельствовать, что Донат де Брюнне не раз проявлял храбрость на поле боя и твердость данного им слова.
– Это очень радует, мессир.
– Я надеюсь, он вам понравится, – проговорил Клемент с загадочной улыбкой.
– Он мне уже нравится, граф, – Кларисса улыбнулась так, как будто хотела продемонстрировать все свои белые ровные зубы. Барон стал вытирать вспотевшую шею расшитым платком.
– А сколько вам лет, милая Кларисса?
Девушка удивленно посмотрела на графа.
– Я знаю, что вы не находитесь в тех годах, когда дам уже не спрашивают о возрасте. И все же?
– Девятнадцать, мессир.
– Да, я знавал вашего отца и помню, какая вы были прелестная девочка. Но, впрочем, сейчас вы – ослепительная красавица.
– Спасибо, мессир!
– А вам не трудно одной управлять графством?
Кларисса, конечно, давно поняла, в каком направлении движется беседа.
– Ну что вы, – игриво ответила она. – Это совсем не занимает у меня времени… у меня как-то все идет само собой.
– Так я вам и поверил, проказница, – погрозил пальцем хозяин замка, – просто вы не обычная девушка, вы – отличная хозяйка. Я всегда это знал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: