Сьюзен Поль - Безмолвная графиня

Тут можно читать онлайн Сьюзен Поль - Безмолвная графиня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Поль - Безмолвная графиня краткое содержание

Безмолвная графиня - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Поль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Героиня романа Лили хороша собой, богата, знатна. Таким охотно раскрывает объятия высшее общество. Но девушка в силу ряда обстоятельств чувствует себя изгоем в любом обществе. Удастся ли ей одолеть трудный путь наверх?

Безмолвная графиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безмолвная графиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Поль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грейдон едва подавил улыбку при этих словах Кардемора. Представить себе, как это милое создание подносит кулачок к его носу, без смеха было невозможно.

– Вы хотите покатать Лили и Изабель? – спросил Кардемор. – Здешние развлечения приводят их в благоговейный трепет. Кажется, Лондон произвел на девочек глубокое впечатление. Как бы то ни было, за ними нужно очень внимательно смотреть. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то из них допустил серьезную оплошность.

Грейдон удивленно поднял брови.

– Если я вас правильно понял, теперь мне вменяется в обязанность опекать обеих дам? Кто следующий? Какой-нибудь троюродный брат из Брайтона, любитель лондонских злачных мест? Что еще придется мне делать, чтобы освободиться от моих долгов?

Впервые Кардемор увидел неподдельное удивление на лице Грейдона.

– С любителем злачных мест я справлюсь сам. Что касается Изабель, по-моему, я ясно сказал, когда мы впервые говорили на эту тему, что вы проложите путь и ей, и Лили в светское общество. В отношении Изабель больше ничего и не требуется. Впрочем, передайте вашему другу Долтри, который, похоже, вызывает у Изабель особое неудовольствие, что ему следует быть с ней поосторожней. Она намного опасней, чем кажется.

– По-моему, ваши предупреждения слишком запоздали, милорд, – сказал Грейдон. – Я тоже хочу предупредить вас кое о чем.

– Да? – со снисходительным интересом спросил Кардемор.

– Запомните раз и навсегда. Я вовсе не манерный светский щеголь, и вы только по недомыслию считаете меня таковым. Я сделаю все, что должен, чтобы облегчить леди Лилиан и леди Изабель путь в высшее общество. И приложу все силы к тому, чтобы ваша сестра осталась довольна своей поездкой в Лондон. Но я не стану делать это под давлением, ни вашим, ни ваших приспешников. Вы оставите меня в покое, чтобы я смог сдержать свое слово чести. В противном случае можете сжечь дотла Сан-Кэтирс, и мы будем свободны друг от друга.

– Хорошо сказано, – помолчав, ответил Кардемор. – Сам Веллингтон [1]не смог бы придраться. Что ж, держите слово чести, а я уже дал вам свое слово – слежки за вами больше не будет.

– Следовательно, мы пришли к взаимопониманию, – заметил Грейдон, кивнув. – Желаю вам хорошего дня, милорд.

Дверь кабинета закрылась, и Кардемор остался один. С минуту он молча перебирал свои бумаги, потом, отложив их в сторону, произнес:

– Выходи, Портер.

Потайная дверь распахнулась, и оттуда вышел человек, который занимался наружным наблюдением за Грейдоном.

– Вы удовлетворены, милорд? – спросил он.

Кардемор поднялся из своего кресла.

– Не разговаривай, Портер. Больно слушать. И садись, пока не упал. – Он подошел к окну и раздвинул портьеры ровно настолько, чтобы можно было бросить взгляд на улицу. – Удовлетворен ли я? Вполне. Он лучше, чем я ожидал. Возможно, он не тот человек, которого я предпочел бы видеть своим зятем, но он станет хорошим мужем для Лили, или ему придется горько пожалеть. – Усмешка тронула его губы.

Он повернулся к своему доверенному лицу. Тот сидел, обхватив руками раскалывающуюся голову.

– Я хочу, чтобы ты продолжал работать над планом похищения. Благополучие Лили – самое главное. Она никоим образом не должна пострадать. Можешь не церемониться с Грейдоном, но чтобы не было никаких серьезных травм. И сделай так, чтобы все причастные к этому понимали, что подозрение должно пасть на Сэксби. Я не хочу, чтобы Грейдон или Лили догадались, кто стоит за их непродолжительным лишением свободы. Никаких промахов. Никаких ошибок. Понятно, Портер?

– Понятно, милорд, – послушно ответил Портер.

Глава седьмая

Ночью, впервые за прошедшие три года, Лили, перед тем как уснуть, позволила себе помечтать о тех замечательных вещах, которые могли случиться с молодой девушкой, впервые приехавшей в Лондон на светский сезон. На нее произвела неизгладимое впечатление поездка по Гайд-парку в самом элегантном экипаже, который только можно было вообразить, в сопровождении джентльмена, красоту которого она не могла представить себе даже в самых буйных фантазиях.

Грейдон, расположившийся возле нее в элегантном экипаже, был неотразим в своих светло-желтых панталонах и темно-синем сюртуке. Сидя в расслабленной, почти небрежной позе, он ритмично барабанил длинными пальцами по трости и по-мальчишески смеялся над забавными историями, которыми его веселила Изабель. Лили было трудно поверить в то, что он находил эти истории такими интересными, но, видимо, это действительно было так, потому что его удовольствие и смех казались искренними. Он взглянул на нее, словно почувствовав на себе ее взгляд, и улыбнулся с живым интересом.

– Вам нравится эта поездка, леди Лилиан? Что вы думаете об этой сумасшедшей давке? – Он махнул рукой в сторону дорожки, забитой экипажами.

Поездка ей очень нравилась, хотя, по правде говоря, довольно глупо выставлять себя напоказ изо дня в день. С того момента, как они въехали в парк, их окликало и останавливало несчетное количество модников, ехавших верхом и в роскошных фаэтонах. Некоторые сидели в открытых колясках, самых разных размеров и разной степени элегантности. И все они сгорали от желания быть представленными Изабель и ей.

Грейдон ждал ответа, и Лили открыла маленький золотой футляр, свисающий с браслета на ее запястье. Она забыла захватить его, отправившись на верховую прогулку сегодня утром, но позаботилась о том, чтобы он был у нее с собой во время поездки в парк. Вынув крошечный листок бумаги и карандаш, она написала: «Замечательно. Впечатляет больше, чем бродячий цирк». Она дважды подчеркнула слово «цирк» и протянула записку Грейдону, радостно улыбнувшись в ответ на его смех.

– Вот те на! – посмеиваясь, сказал он и передал записку Изабель. – Придется поразмыслить, что я могу сделать, чтобы вы, милые дамы, Получили более благоприятное впечатление о Лондоне. Скажите мне, может быть, есть какие-то достопримечательные места в Лондоне, которые вы хотели бы посетить?

– Тауэр! – немедленно ответила Изабель, и Лили в знак согласия кивнула.

– Я буду рад сопровождать вас, – сказал лорд Грейдон. – Завтра, если вы свободны, я могу пригласить вас обеих и леди Маргарет, если она пожелает, в Тауэр. Почту это за честь.

– Как любезно с вашей стороны, милорд! – не скрывая радости, воскликнула Изабель. – Я уверена, что мама тоже захочет поехать.

– Тогда решено. Я поговорю с леди Маргарет, когда мы вернемся в Уилборн-Плэйс. – Всадник на великолепном черном коне приблизился к их экипажу. Лорд Грейдон поднял в приветствии руку. – Привет, Долтри.

Лорд Долтри, в светлых брюках и черном сюртуке, ладно сидящем на его крупном мускулистом теле, приблизился на своем коне к экипажу. Он выглядел напряженным и смущенным. Сидя в седле, он слегка поклонился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Поль читать все книги автора по порядку

Сьюзен Поль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безмолвная графиня отзывы


Отзывы читателей о книге Безмолвная графиня, автор: Сьюзен Поль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x