LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Элизабет Грегг - Ангел мести

Элизабет Грегг - Ангел мести

Тут можно читать онлайн Элизабет Грегг - Ангел мести - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Грегг - Ангел мести

Элизабет Грегг - Ангел мести краткое содержание

Ангел мести - описание и краткое содержание, автор Элизабет Грегг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Они встретились не в самый счастливый час своей жизни. Тресси похоронила мать и брата, и в тот же день на пороге ее хижины появился раненый незнакомец – черноволосый красавец Рид Бэннон. Оставшись на свете совсем одна. Тресси в отчаянии уговаривает молодого человека взять ее с собой – она должна найти отца, отправившегося на поиски золота. Сын индианки и белого охотника, Рид также одинок, и, даже полюбив отважную Тресси, он страшится этой любви, страшится связать с ней свою судьбу.

В нелегком, а порой и смертельно опасном путешествии их чувства крепнут… но на пути к счастью встает человек, сжигаемый неутолимой жаждой мести…

Ангел мести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ангел мести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Грегг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выйдя во двор, он принялся описывать руками круги, по-прежнему двигая правой весьма осторожно. Рид начал упражнять раненое плечо еще до того, как встал с постели, и Тресси получила немало удовольствия, украдкой наблюдая за его упражнениями. Было даже чуточку стыдно, что ей так приятно глазеть на чужого мужчину. Что подумал бы о ней Рид Бэннон, если бы понял, чем она занимается?

Она быстро вымыла посуду и тоже вышла во двор. К тому времени Рид уже перестал размахивать руками. Широко расставив ноги, он стоял у колодца и смотрел на запад, на пурпурно-золотистое буйство закатных красок. На его чеканном дерзком лице светилось откровенное желание поскорее двинуться в путь. Тресси видела его насквозь. Если она ничего не предпримет, Рид Бэннон сорвется в дорогу – и только его и видели. Ему просто не терпится избавиться от обузы – то есть от нее, Тресси, – не терпится уйти и ни разу не оглянуться назад. Как и ее отцу. Как почти всем мужчинам, которых она знала до сих пор.

Тресси содрогнулась при мысли, что опять останется одна. Проснется однажды утром и обнаружит, что Рид Бэннон исчез. Этому надо помешать во что бы то ни стало!

Мягкий степной ветерок приятно холодил кожу, и Тресси вскинула руки, наслаждаясь тем, как вечерняя прохлада проникает сквозь тонкое платье. Постояв так молча, она сказала:

– При хорошей скорости мы могли бы за два-три дня добраться до Платта.

Бэннон ничего не ответил, лишь вздохнул и переступил с ноги на ногу, засунув большие пальцы рук за пояс потертых штанов. Тресси почти видела, как он взвешивает ее слова… и прочие возможности.

– И что дальше? – наконец спросил он.

– Задержимся ненадолго в Козаде, заработаем денег и отправимся в Орегон.

– Отчего бы тебе не отправиться туда без меня? Тресси поджала губы – ну и вопросец!

Всем телом ощутив испытующий взгляд Рида, она заговорила:

– Разве женщина может в одиночку путешествовать там, где добывают золото? Ты же понимаешь, сама я никак не сумею себя защитить – я не слишком сильная. Кроме того, я хочу выбирать сама, а не ожидать, что меня возьмет себе в жены первый встречный. А здесь у нас такое запросто может случиться.

– Ух ты, какая разборчивая! – хмыкнул Рид. Тресси его убить была готова, но помимо воли восхитилась тем, как красит его чеканное лицо даже эта зловредная усмешка.

– Совершенно верно, мистер умник! Я разборчива и считаю, что имею на это право! Тебе, конечно, кажется, что женщина должна возблагодарить всевышнего за всякого мужчину, какой подвернется ей на пути, а уж каким этот мужчина окажется – дело десятое, даже если он вечно жует табак и воняет не хуже твоей дохлой клячи. Нет уж, мистер Бэннон, спасибочки! – Еще не договорив, Тресси поняла, что чересчур распустила язык и сгоряча сболтнула лишнее. Вот уж сейчас Рид повеселится вволю… и собеседник не обманул ее ожиданий.

– Так ты, значит, ищешь мужчину, который будет само совершенство? И какими же добродетелями должен обладать этот герой?

Разговор, похоже, изрядно развлек Бэннона, и Тресси уже не знала, то ли вспылить от души, то ли серьезно ответить на его вопрос.

– Я вовсе не ищу себе мужчину, – сказала она. – Моя воля, так я бы и вовсе без него обошлась, просто господь уж так создал мир, что женщины и мужчины не могут жить друг без друга. Так что рано или поздно придется подыскать себе пару. Только вот что я скажу тебе, Рид Бэннон, – прибавила Тресси, решительно уперев руки в бока. – Пусть хоть небо валится на землю, а до начала зимы я отправлюсь в Баннак. Не захочешь взять меня с собой, так сыщется кто-нибудь другой, посговорчивей. Если я здесь останусь, то, как пить дать, умру, и это истинная правда!

С этими словами она круто развернулась и зашагала к хижине, торопясь уйти прежде, чем Рид заметит, что она вот-вот разревется, как маленькая.

Уже совсем стемнело. На небе искрились мириады серебристых звезд. Оглушенная гневом, Тресси не расслышала злобного пощелкивания гремучей змеи. Рид Бэннон быстрее молнии метнулся к девушке и успел сбить ее с ног в тот самый миг, когда ядовитая гадина бросилась в атаку. Тресси всем телом с размаху грянулась о землю и вскрикнула от боли и неожиданности. Вначале она даже не поняла, что случилось. Приподнявшись, Тресси посмотрела на Бэннона – он упал на четвереньки и замер, неотрывно глядя на змею. Под рукой у него не было ни камня, ни палки, и Риду оставалось лишь одно: застыть на месте, не сводя глаз с опасной твари. Гремучка, разочарованная первой неудачей, свернулась в тугой клубок, и над тропой опять раздалось леденящее душу сухое пощелкивание. В темноте Тресси едва различала смутный абрис зловещей треугольной головки, которая мерно раскачивалась взад-вперед, изготавливаясь для нового удара.

Не шевелясь, почти не дыша, Рид Бэннон хладнокровно следил за тем, как чешуйчатая тварь решает, отнять у него жизнь или пощадить. Цепенящий ужас мертвой хваткой держал Тресси. Наконец она опомнилась и торопливо зашарила вокруг себя, подбирая камни.

– Не надо, – едва слышно, сквозь зубы процедил Рид. – Не раздражай ее.

Тресси осторожно положила камни обратно на землю.

– Я сейчас принесу ружье, – почти беззвучно выдохнула она. – Ты только не двигайся, ладно? Я мигом.

И на четвереньках поползла назад, не в силах оторвать глаз от жуткой сцены.

Когда змея и замерший перед ней человек растворились в сумраке ночи, Тресси неуклюже вскочила и опрометью бросилась к хижине. В очаге угасал огонь, по стенам метались причудливые и грозные тени. Одной рукой придерживая увесистое ружье, Тресси дрожащими пальцами нашарила капсюль… и тут же его уронила. Выругавшись шепотом, она достала другой и зарядила ружье, в душе благословляя отцовские наставления.

Снаружи теперь стояла почти непроглядная тьма, и Тресси едва сумела разглядеть Рида, а в нескольких дюймах от него – гремучку, которая все еще исполняла свой смертоносный танец. Девушка протерла пальцами слезящиеся глаза и вскинула на плечо тяжелый ружейный приклад. Рид нервно втянул воздух, и этот едва слышный звук явно насторожил гадину. Треугольная головка угрожающе дернулась.

Прищурив левый глаз, Тресси тщательно навела дуло ружья на едва различимый в темноте смертоносный клубок. Стрелять придется издалека, но что поделаешь – медлить больше нельзя. Она нажала на спуск, раздался оглушительный грохот, из дула вырвалось дымное пламя.

Тело мертвой рептилии пуля разорвала в клочья. Эхо выстрела еще звучало в ушах Тресси, но сквозь этот не до конца рассеявшийся гром она слышала, как Рид Бэннон монотонно повторяет, точно молитву:

– Ты прикончила эту суку, ей-богу, прикончила!

Тресси опустила ружье прикладом вниз, оперлась на него и лишь тогда позволила себе перевести дыхание.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Грегг читать все книги автора по порядку

Элизабет Грегг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангел мести отзывы


Отзывы читателей о книге Ангел мести, автор: Элизабет Грегг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img