LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джоанна Линдсей - Вражда и любовь

Джоанна Линдсей - Вражда и любовь

Тут можно читать онлайн Джоанна Линдсей - Вражда и любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоанна Линдсей - Вражда и любовь

Джоанна Линдсей - Вражда и любовь краткое содержание

Вражда и любовь - описание и краткое содержание, автор Джоанна Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кланы шотландских горцев издавна враждовали с кланами, осевшими в долинах. И самой яростной была кровная вражда, войной разделившая Маккиннионов и Фергюсонов. Случилось, однако, так, что Джейми Маккиннион, юный наследник Маккиннионов, увидел однажды, себе на беду, прекрасную купальщицу — Шийну Фергюсон. Сердце молодого воина загорелось, точно пламя костра, и он уже не мог, да и не пытался, позабыть рыжеволосую дочь фамильного недруга…

Вражда и любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вражда и любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанна Линдсей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей сразу полюбились сестры Джейми — так же как тетя Лидия при первом знакомстве. Что же было так привлекательно в женщинах из семьи Маккиннионов? Лидия такая душевная и сострадательная. Дафна более сдержанная, но милая и понимающая. Таис по возрасту примерно ровесница Шийны, подвижная, полная жизни и веселья. Шийна прямо-таки завидовала ей. И всей семье тоже. Сама она не привыкла к сердечности в своем доме. У нее были только Найел и отец, но не любовь сестер. Разница между этими сестрами и ее собственными была поразительна. Не случайно Джейми так нежен с ней иногда. Этому он научился в общении с сестрами.

— Итак, мой Доббин наконец явился.

При этих словах Дафны Шийна обернулась и увидела высокого кряжистого мужчину с рыжими волосами и бородой и чересчур густыми и лохматыми бровями. Чуть ли не все лицо его заросло волосами. Шийна не могла скрыть удивления — Это ваш муж?

Дафна улыбнулась — она давно привыкла к реакции людей на Доббина Мартина.

— Не всем же повезло заполучить в мужья красивого дьявола. А мои не так уж плох. По крайней мере не буянит. Недостаток у него только один привязанность к двоюродным сестрам, особенно к этой. Она, наверное, поджидала Доббина снаружи, отлично зная, что только в его сопровождении будет принята здесь.

Шийна увидела женщину, которая шла следом за Доббином. Джесси Мартин! Шийна нахмурилась. Она надеялась, что больше никогда не встретится с этой змеей, и теперь была неприятно удивлена.

Как будто этого было недостаточно, в дверях показался еще и Черный Гоуэн с выражением лица едва ли не более мрачным, чем даже у Джейми. И это вызвало у Шийны мгновенную вспышку негодования. Чего ради он явился сюда? Чтобы затеять еще одну ссору? Его глаза прямо-таки полыхнули в ее сторону, и это означало самое худшее.

Шийна покинула женский кружок у камина и направилась к Джейми, даже не мысля о том, что может получить отпор. Она увела его от тех, с кем он беседовал, увела подальше от столов, чтобы никто их не подслушал. Повернувшись к нему, сразу убедилась, что он этому отнюдь не рад.

Однако она не испугалась и дала выход своему возмущению:

— Тебе известно, что Черный Гоуэн здесь?

— Вот как?

Небрежный ответ Джейми вызвал искры в глазах у Шийны.

— Все эти гости собрались ради нашей свадьбы? — спросила она.

— Разумеется.

— В таком случае позволено ли мне судить, кому уместно присутствовать на торжестве? От кого я хотела бы принимать поздравления?

— Не стоит лицемерить, Шийна, — холодно ответил Джейми. — Ты ясно дала понять, что для тебя это вовсе не торжество, так какое значение имеет, если здесь присутствует еще кто-то в таком же настроении?

— Я не хочу его видеть, вот какое это имеет значение! Я не могу этого вынести, Джейми! Если не из-за него… Она запнулась, и Джейми спросил:

— Тогда из-за чего?

Но она не в состоянии была сказать ему, что между ним и ею все было бы иначе, если бы не Гоуэн. Она провела бы ночь с Джейми в упоении счастьем, вместо того чтобы рыдать в одиночестве. Нет, такого она сказать не могла и продолжала:

— Если бы не Гоуэн, мой двоюродный брат не был бы ранен. Ты думаешь, Айен вынес тяжелую дорогу домой? Он скорее всего уже мертв!

— Что ж, мера за меру, ведь двое моих сородичей тоже тяжело ранены, не совладав с собой, отпарировал Джейми.

Шийна задохнулась. Перед ней уже был не тот человек, к которому она начала привыкать. Хуже того, это был тот, кого она так боялась. Что с ним произошло?

— Что ты собираешься предпринять, Джейми? — как можно спокойнее спросила она.

Но Джейми весь день провел в отчаянно дурном настроении, и ее внезапная мягкость не умиротворила его. К тому же он еще и сам не решил, что предпринять, ко никак не хотел ставить Шийну об этом в известность.

— Что бы я ни предпринял, дорогая, ты останешься моей женой. Если тебе не ясно, что это значит, позволь мне тебя просветить. Я не уйду из нашей спальни сегодня, как сделал это в прошлую ночь. Мы будем вместе в той комнате — и даже более того. Понимаешь?

Шийна вздернула подбородок. Если Джейми полагает, что вправе командовать ею только потому, что он ей муж, следует научить его кое-чему другому.

— Я понимаю, — очень сдержанно ответила она. — А теперь ты пойми. Ты воображаешь, что получил права на меня, но я этих прав не уважаю. Меня сделали твоей женой, но я этого не хотела, и в моем представлении связи между нами больше нет. И не жди, чтобы я называла тебя мужем, Джейми, потому что наш брак — комедия.

Ее слова пронзили сердце Джейми такой острой болью, что, казалось, оно вырвется из груди. Он ее потерял. И понял, что теперь вряд ли уже поправишь дело. Охваченный паническим страхом, он понимал, что это только его вина.

— Шийна…

Она отвернулась, не в силах больше слушать. Ее самое потрясли до глубины души сказанные ею слова. Она вовсе не хотела быть такой категоричной. У нее сдавило горло. Шийна вовсе не то собиралась сказать, но раз слова уже прозвучали, она не может вернуть их назад.

Она посмотрела на него — на мягкие золотистые волны волос, ниспадавшие на шею, на сильное, красивое лицо. В карих глазах плескалась боль. Но ее глаза выражают еще большее, они полны слез, которые она не в состоянии удержать. — Прости, Джейми. Боюсь, что мы оба слишком упрямы. Больше она не могла говорить, не могла плакать, поэтому повернулась и быстрыми шагами вышла из зала.

Глава 35

Если Джейми и хотел внушить гостям, что все в порядке, то он ничуть не преуспел. Многие видели, как новобрачная удалилась в слезах. И в зал больше не вернулась. Джейми так хотелось последовать за ней! Но разве он мог себе это позволить? Была задета его гордость, а там, где дело касалось гордости, Джейми был весьма уязвим. Гордость управляла им, и только она одна. Шийна сделала ссору достоянием всех присутствующих.

Джейми не мог дождаться часа, когда ему удастся уйти незамеченным. Время было позднее, но в замке оставалось еще много гостей. Грегори и Мартины — большие любители выпить и, без сомнения, засидятся до ночи. Решив наконец, что теперь уже это не будет выглядеть невежливо, Джейми поднялся, чтобы уйти. Сам он выпил несколько больших кружек, однако с осторожностью, чтобы не опьянеть.

Он открыл дверь в спальню. Полная темнота. И холодно, камин не горит. Шийны в комнате нет.

Джейми со вздохом присел на кровать. Стоит ли идти ее искать? Пусть останется там, куда ушла. Сколько угодно девушек готовы согреть его постель. Джесси, например, давала понять, что она вполне доступна. Весь вечер она не замечала Черного Гоуэна и вертелась возле своего кузена Доббина, чтобы подобраться таким образом как можно ближе к Джейми. Он еще помнил тепло ее тела, такого мягкого и податливого.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вражда и любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Вражда и любовь, автор: Джоанна Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Миссис Вискерсон
11 апреля 2019 22:49
Ужасный перевод! Читать нельзя, что ни предложение, то ошибка.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img