Рут Лэнган - Владычица морей

Тут можно читать онлайн Рут Лэнган - Владычица морей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рут Лэнган - Владычица морей краткое содержание

Владычица морей - описание и краткое содержание, автор Рут Лэнган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.

Владычица морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Владычица морей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Лэнган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он окинул ее взглядом, задержавшись на выпуклостях груди под малиновой шелковой рубашкой. Когда он снова поднял глаза, то отметил румянец у нее на щеках.

Одно быстрое движение – и его рука схватила ее запястье, а кинжал со стуком упал на пол. Она широко раскрыла глаза от изумления.

Никто после случая с Йэном Горном, который передавался из уст в уста, не осмелился дотронуться до нее. Но этот невольник и не был похож ни на кого. Его пальцы могли переломить ей кости, словно это были прутики. Не успела она об этом подумать, как его хватка ослабла, а прикосновение сделалось мягким.

– Ты не должен…

– Шшш…

Не отпуская руки девушки, он прижал палец к ее губам, призывая к молчанию, и, сделав шаг вперед, заглянул ей в глаза. Эти глаза были необычны, бледно-янтарные с зелеными крапинками. В них он мог прочесть все чувства, пронизывающие ее: удивление, потрясение, гнев, страх.

Дурак, ругал он себя. Надо было бежать, не теряя времени. А теперь, попытайся он рвануть к поручням, кто-нибудь из команды тут же его заметит. Но разве свобода не стоила риска? Тем не менее, он не двинулся с места, зачарованный этой странной девушкой. Ее губы были такие мягкие под его мозолистыми пальцами, а пульс бился так сильно под его рукой, все еще сжимавшей ее запястье. Да и его собственный не был слишком ровным. Кортни ощущала жар в том месте, где он касался ее кожи. Когда его пальцы дотронулись до ее рта, она сжала губы и отшатнулась. От руки, сжавшей ее запястье, огненные струйки побежали по телу – ей казалось, что она вся горит. Он держал ее так осторожно, что она свободно могла отодвинуться, но почему-то была не в состоянии шевельнуться. Взгляд его голубых глаз гипнотизировал, притягивал, и она теряла способность трезво мыслить.

Ей хотелось еще на мгновение продлить ощущение его теплых пальцев у себя на теле. А что бы она почувствовала, если бы эти сильные руки обняли ее и прижали к своей груди? А искушающие губы поцеловали ее? Боже милостивый, откуда у нее подобные мысли?

Она глубоко вздохнула и, вздрогнув, отпрянула назад.

– Никогда больше не дотрагивайся до меня.

Почему ей так трудно говорить? В горле пересохло, так что слова прозвучали едва слышным шепотом.

– Вы боитесь за меня? – Губы Рори сложились в улыбку, от которой у нее по спине пробежал ледяной холодок. – Или за себя?

Его насмешка была недалека от истины, поэтому она решила ничего не отвечать и нагнулась за кинжалом. В этот момент двое матросов вошли в камбуз.

Стараясь говорить властно, она произнесла:

– Ты, Симпсон, отведешь этого человека в трюм.

Она отошла к поручню и глубоко вдохнула ночной воздух. Повернувшись, она увидела, что невольник следит за ней. За его спиной матрос держал наготове шпагу. Невольник словно приковал Кортни к себе взглядом, который она ощущала как прикосновение. Неужели возможно, чтобы грязный оборванец так ее взволновал? Наверное, это колдовство. Вскинув голову, она направилась в свою каюту, чтобы в одиночестве собраться с мыслями.

Глава вторая

С удвоенной решительностью Кортни занялась своими обязанностями. На борту «Ястреба» дел хватало. Каждый матрос из команды Торнхилла имел ежедневную нагрузку, и от Кортни требовалось трудиться со всеми наравне. Благодаря образованию и положению капитанской дочки на ней лежали также и дополнительные обязанности, такие, как штурманское дело. Надо было изучать новые маршруты, наносить на карту погодные изменения. А поскольку с детства она льнула к Бони, то считалось само собой разумеющимся, что когда она заканчивает свои дела, то идет помогать старику.

Учитывая все это, Кортни могла бы легко избежать встречи с невольником. Могла, но не стремилась к этому.

Он попался ей на глаза утром в тумане, таща свои цепи по палубе вместе с другими несчастными. Обогнув камбуз, она едва не столкнулась с ним. Кортни была готова поклясться, что холодный взгляд его поразительных голубых глаз затаил насмешку. От неожиданности она застыла на месте, затем отошла в сторону, пока невольники не прошли мимо.

Она снова увидела его – драящим палубу под палящим полуденным солнцем. Она взбиралась по рангоуту и чувствовала на себе его холодный, пронизывающий взгляд. Добравшись до верхушки, она посмотрела вниз и увидела, что он задрал голову и, прищурившись, внимательно смотрит на нее. Порыв ветра разметал ее волосы, она подняла лицо к солнцу и почувствовала, что смеется. На нее смотрел невольник, а она… ощущала себя красавицей. Краска залила ее щеки. Что с ней? Много раз за все годы она чувствовала любопытные взгляды членов команды или невольников, но старалась не обращать внимания, потому что ее это раздражало. Почему же тогда прищуренный взгляд этого человека вызывает у нее другие чувства? Словно он касается ее, подумала она, и эта мысль поразила ее. Он закован в цепи и вынужден следить за ней издалека, но все равно он касается ее. И от этого ей становилось тепло, а сердце как-то усиленно и неровно билось. Разве возможно такое воздействие на расстоянии?

Презрительно вскинув голову, Кортни вытащила подзорную трубу. Внимательно вглядевшись в горизонт, она вдруг нахмурилась. Земля. К концу дня они пройдут очень близко от неприятельского берега. Им следует изменить курс и держаться подальше от суши. Возможно, если повезет, им удастся проскользнуть мимо под покровом темноты. Главное, чтобы их не обнаружили.

Спустившись вниз с рангоута и проходя мимо вереницы невольников, Кортни отметила, что тот невольник больше не смотрит на нее. Его взгляд был устремлен на линию горизонта, и в его глазах она увидела неприкрытую тоску.

* * *

Кортни облокотилась на поручни, наблюдая, как солнце медленно исчезает за горизонтом, опускаясь в волны и окрашивая воду в приковывающий взор огненный цвет. Услышав голоса, она обернулась. Бони, подняв фонарь, освещал путь, а за ним двигалась высокая фигура в цепях, сгибаясь под тяжестью ноши. Она сразу узнала невольника, следившего за ней и посмевшего дотронуться до нее. Он нес на руках своего товарища по несчастью, который был без сознания.

Она побежала следом за ними в камбуз.

– Клади его сюда, – Бони указал на обшарпанный деревянный стол.

Макларен сделал, как ему было велено, затем отодвинулся, чтобы старик осмотрел невольника.

– Ему не мазь нужна. – Быстрым резким движением Бони с силой выдернул нож из груди невольника и положил на рану несколько сложенных тряпок, чтобы остановить кровь.

– Как это случилось? – Кортни перевела взгляд с бледной неподвижной фигуры на столе на молчаливо стоящего рядом невольника.

– Симпсон всадил в него нож, когда тот отказался взяться за весло. – Бони поднял руку несчастного и выругался – рука тяжело упала на стол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рут Лэнган читать все книги автора по порядку

Рут Лэнган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Владычица морей отзывы


Отзывы читателей о книге Владычица морей, автор: Рут Лэнган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x