Ширл Хенке - Сладкое безумие (Глубокая, как река)

Тут можно читать онлайн Ширл Хенке - Сладкое безумие (Глубокая, как река) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ширл Хенке - Сладкое безумие (Глубокая, как река) краткое содержание

Сладкое безумие (Глубокая, как река) - описание и краткое содержание, автор Ширл Хенке, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная Оливия спасла жизнь Самюэлю Шеридану и подарила ему свое сердце. Но красавец-полковник, поглощенный своей неудавшейся семейной жизнью, не заметил подарка. Узнав, что опекун предназначил ее в любовницы этому опасному человеку, Оливия бежит из дома, переодевшись в мужское платье. На берегах Великой реки находит она друзей, врагов и удивительные приключения, и здесь же судьба вновь дарит ей встречу с тем, кто стал главным виновником ее бед...

Сладкое безумие (Глубокая, как река) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сладкое безумие (Глубокая, как река) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширл Хенке
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Из огнестрельной раны в груди тонкой струей текла кровь и капала на землю, образуя небольшую лужицу. Курьера удалось выбить из седла с первого выстрела, хотя тот гнал лошадь галопом.

Ричард Буллок опорожнил кожаную сумку, прикрепленную позади седла, разложил перед собой ее содержимое и принялся изучать бумаги, не забывая чутко прислушиваться. Если кто-то появится на дороге, его тоже придется прикончить как нежелательного свидетеля. Но этого хотелось бы избежать – Ричард не любил лишней траты сил.

Наконец на глаза попался нужный документ, и убийца с довольной улыбкой сунул его во внутренний карман. Теперь можно никуда не спешить. Теперь у Летиции и Ричарда хватит времени, чтобы завершить начатое дело. Теперь старый друг Сэмюэля Шелби Том Джефферсон не получит письма и не успеет дать ход прошению о разводе до того, как полковник отправится в долгое и опасное путешествие на Дальний Запад.

Летиция пребывала в отличном настроении и не переставала улыбаться, а это всегда настораживало Сэмюэля. Он ожидал слез и мольб, а то и угроз обрушить на его голову гнев всемогущего сенатора Соамса. Вместо этого супруга сохраняла выдержку и полное спокойствие и с неподдельным интересом, словно бы забавляясь, наблюдала, как Шелби отдает Тоби распоряжения упаковать в сундуки немногочисленные пожитки и отправить на склад возле устья Потомака, принадлежавший старому приятелю Шелби.

– Интересно, какой новый дьявольский план созрел в ее голове? – мрачно пробормотал полковник, прилаживая седельные мешки к своей вьючной лошади. И пока он занимался этим делом, из памяти выветрились злые желтые глаза жены и на смену им появились манящие изумрудные, чуть раскосые глаза, волнующие кровь. «Забудь о ней, глупец, – приказал себе Шелби. – Думай только о поручении президента».

Полковнику предстояло далекое путешествие, но эта перспектива лишь радовала его. Вначале путь лежал через Аппалачские горы по диким местам, где не ступала нога человека, через всю Пенсильванию к приграничному городу Питтсбургу, оттуда он должен был на плоскодонке спуститься по реке Огайо, затем вновь по суше преодолеть обширные территории, населенные индейскими племенами, где опасность подстерегает буквально на каждом шагу. Конечный пункт – Сент-Луис, лежащий на другом берегу широкой и могучей Миссисипи.

Со времени своей первой поездки в Санта-Фе в 1806 году Шелби буквально бредил Дальним Западом. Особенно его интересовал Сент-Луис – единственный большой город, расположенный в центре обширной равнины великой реки, протянувшейся на тысячу миль через Североамериканский континент. Этот город служил воротами на пути к нетронутым богатствам, лежащим на диких пространствах. Практически ничего не было известно о том, что находится за пределами Сент-Луиса. Знаменитая экспедиция Мерривезера Люиса и Уильяма Кларка к побережью Тихого океана и обратно в Сент-Луис принесла кое-какие результаты, но это была лишь капля в море. Сэмюэль Шелби твердо знал, что будущее Соединенных Штатов неразрывно связано с продвижением на Запад, и у него начинало учащенно биться сердце и захватывало дух при мысли о том, что на его долю выпала возможность принять участие в строительстве этого будущего.

По правде говоря, не последнюю роль играли и соображения личного плана. Очень хотелось вновь повидать сестру. Казалось, Лизе повезло с мужем, испанцем Сантьяго Куинном, и она была счастлива. И все же Шелби не переставал удивляться, что его сестра вполне довольна своей жизнью на слабо заселенной территории Нью-Мексико, принадлежащей испанцам. В особенности учитывая то, что Лиза тоже в свое время работала тайным агентом президента и рисковала головой в интересах Вашингтона. Но Лиза была глубоко убеждена, что еще при их жизни над Санта-Фе взовьется американский флаг. Возможно, она права, думал Шелби, которого в данный момент больше волновала неспокойная ситуация в долине Миссисипи, чем перспектива развития событий в Нью-Мексико.

К тому времени, когда полковник достигнет Сент-Луиса, туда должны прибыть Лиза и Сантьяго. Испанец ежегодно снаряжал торговый караван, проделывавший путь от Санта-Фе до Сент-Луиса и обратно, хотя местные испанские власти запрещали торговать с американцами. Но у них не хватало сил и средств для охраны границы между испанскими и американскими владениями, которая простиралась на тысячи миль.

Торговые операции с американцами приносили Сантьяго немалый доход, и Шелби намеревался войти в долю, поскольку считал этот бизнес не только прибыльным, но и перспективным. При каждой новой встрече его сестра вместе с мужем уговаривали полковника стать их компаньоном, и теперь можно было смело дать согласие. Он сжег за собой мосты, и путь назад, в Вашингтон, отрезан. Развод пройдет все инстанции до конца года, и в этом плане Шелби возлагал большие надежды на Джефферсона, пользовавшегося огромным влиянием в законодательном собрании Виргинии.

Мысль о разводе вновь растревожила душу воспоминанием об Оливии Сент-Этьен. Тиш ненавидела неудобства провинциальной жизни, а Оливия, напротив, прожила долгие годы на Миссисипи. Сейчас она ждала его в Сент-Луисе. Перспектива новой встречи одновременно и радовала и пугала. Полковник не испытывал ни малейшего желания попадать из огня да в полымя. Женитьба на Летиции Аннабелле Соамс безусловно должна была послужить хорошим уроком.

Летиция подкупила Шелби молодостью, красотой и хорошими манерами. Однако вскоре произошла резкая перемена, и застенчивая виргинская красавица превратилась в злую ведьму, оказавшуюся способной убить ребенка в собственном чреве. Что, возможно, и к лучшему. Летиция совершенно не годилась для роли матери.

«Кстати, а выйдет ли мать из Оливии?»– неожиданно задался вопросом Шелби и сразу прогнал эту опасную мысль. Он вскочил в седло и тронул коня, которого недавно сам выбрал для дальней поездки из немногочисленного табуна, оставшегося на плантации. Одновременно с заявлением о разводе полковник отправил старому другу отца Тому просьбу организовать продажу поместья и всей мебели. Конечно, свою часть от вырученных денег получит Летиция, а все, что останется, Шелби намеревался вложить в качестве своей доли в торговую фирму Куинна. Не приходилось сомневаться, что супруга, всю жизнь купавшаяся в роскоши, будет смеяться, узнав, сколь мизерная сумма ей причитается при разводе, но Шелби при всем желании не мог выделить больше.

Интересно, богата ли Оливия? На балу она была в дорогом туалете, да и экипаж ее стоил недешево, но за все платил ее опекун. Помнится, по дороге в Вашингтон она описывала свои детские годы и не скрывала, что на смену пиршеству приходило полуголодное существование. Ее семья ни в чем себе не отказывала, когда отцу везло в карточной игре, но едва удача ему изменяла, приходилось тайком бежать из гостиниц, чтобы не платить за номер. Подобное существование вполне могло развить в молодой девушке тягу к жизни в окружении роскоши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширл Хенке читать все книги автора по порядку

Ширл Хенке - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкое безумие (Глубокая, как река) отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкое безумие (Глубокая, как река), автор: Ширл Хенке. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x