Энн Бэрбор - Возвращение лорда Гленрейвена

Тут можно читать онлайн Энн Бэрбор - Возвращение лорда Гленрейвена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Бэрбор - Возвращение лорда Гленрейвена краткое содержание

Возвращение лорда Гленрейвена - описание и краткое содержание, автор Энн Бэрбор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уже известный читателю по роману «Удача леди Лайзы» отважный Джем Дженуари под видом слуги проникает в дом, когда-то принадлежавший его семье. Его цель – добыть документы, которые помогут ему вернуть родовое гнездо. К своему изумлению Джем обнаруживает, что его противник – очаровательная молодая вдова…

Возвращение лорда Гленрейвена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение лорда Гленрейвена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Бэрбор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец все трое поднялись из-за стола, и мисс Мелкшам вернулась к своим обязанностям. Клавдия и Джем направились к кабинету, но едва они уселись за разбор приходно-расходных книг, как неожиданно вошла тетя Августа.

– Мне очень жаль беспокоить вас, – извиняющимся тоном сказала она, – но только что прибыл мистер Скаддер.

– Скаддер! – воскликнул Джем. – Но он должен был приехать не раньше чем через несколько дней.

– Он так и сказал, – ответила мисс Мелкшам. – Он просит прощения, но говорит, всплыло что-то неожиданное. Он выглядит обеспокоенным, – с опаской добавила она.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

В Изумрудной гостиной Клавдия и Джем застали мистера Скаддера. Старый джентльмен мерил нервной поступью пространство перед камином. Услыхав звук открывающейся двери, он резко повернулся и поспешил навстречу вошедшим.

– Милорд! – воскликнул он. – Миссис Кастерс! Хорошо, что вы тоже здесь. Простите, что я без приглашения…

– Ну что вы! – искренне запротестовал Джем. – Присаживайтесь, прошу вас.

Он усадил мистера Скаддера в кресло, налил вина и подал ему бокал, затем жестом пригласил Клавдию занять ближайший стул и сам устроился подле нее.

Очевидно, вино благотворно повлияло на старого джентльмена, потому что, когда он заговорил снова, его голос, все еще взволнованный, звучал все же заметно ровнее.

– Боюсь, что принес вам плохие новости, милорд, – начал старик. – Мне стало известно, что муж сестры миссис Кастерс – Томас Реддингер? – Он вопросительно поднял брови и взглянул на Клавдию. Та утвердительно кивнула. – Так вот, он нанял адвоката, чтобы помешать процессу передачи замка в вашу собственность.

– Что? – с минуту Клавдия непонимающе смотрела на него. – Но ведь это невозможно: я уже подписала все необходимые бумаги.

– Именно об этом и идет речь. – Мистер Скаддер вынул из кармана огромный платок и отер вспотевший от волнения лоб. – Он хочет, чтобы вас признали душевнобольной. Или, на худой конец, доказать, что вы действовали под давлением. Если это удастся, бумаги, которые вы подписали, не будут иметь никакого веса.

– Но это же абсурд! – раздраженно воскликнул Джем. – Клав… Миссис Кастерс абсолютно здорова!

– Как сказать… – Лицо мистера Скаддера искривила двусмысленная усмешка. Клавдия и Джем переглянулись. Мистер Скаддер это отметил. – Мистер Реддингер обратился к компании «Морланд, Велкер и Пеннифайн»…

– Но ведь Корнелиус Велкер был адвокатом моего покойного мужа, – перебила его Клавдия.

– Вот именно. – Мистер Скаддер закусил губу. – Мне не следовало бы этого говорить, но… Велкер уже справлялся у меня в конторе насчет тех документов, которые вы предоставили в опротестование действий мистера Кастерса. Конечно, он не имеет права их получить, и я сказал ему об этом, однако, если ему удастся доказать, что вы душевнобольная или что вы действовали под давлением, Реддингер, вне всякого сомнения, будет назначен вашим опекуном, и тогда обязательно получит доступ к ним.

– Но… – с жаром начала Клавдия. Мистер Скаддер смерил ее взглядом.

– Велкер уже начал действовать. Он постоянно упоминает о вашей «скандальной страсти» одеваться в мужское платье.

Джем улыбнулся:

– Это можно считать не более чем эксцентричным или приписать абсолютному отсутствию вкуса.

Клавдия с возмущением посмотрела на него, но промолчала.

Лицо у мистера Скаддера вытянулось.

– Будь миссис Кастерс невероятно богата или имей она родственников мужского пола, готовых встать на ее защиту, тогда конечно. Однако в вашем положении надо считаться с тем, что миссис Кастерс уже неоднократно давала повод судачить о себе. Тем самым людям, которые только и ждут, чтобы разразился скандал, и сейчас на все лады пересказывают историю о том, как миссис Кастерс разгуливала по дому с чайником на голове.

Теперь Джем смерил ее долгим, удивленным взглядом. С минуту Клавдия, казалось, не понимала, о чем идет речь, потом лицо ее внезапно прояснилось.

– Ах, это просто нелепость, – рассмеялась она. – Как-то раз, когда я уже почти закончила работу в конюшне и собралась идти домой, начался страшный ливень. На столе в саду, у дорожки, кто-то забыл огромный чайник. Я надела его на голову вверх дном и так добежала до кухни. Повара и другую прислугу очень развеселило мое появление. Они решили, что стоит продемонстрировать мою новую «шляпку» и тетушке Августе. Я поднялась в гостиную, но оказалось, что в этот момент заехали в гости леди Гудэл, миссис Скьюэрс и миссис Румбольтон. Посмотрели бы вы на их лица! Это было нечто. Особенно если учесть, что на плечи я набросила старую попону.

Джем прыснул. Мистер Скаддер, однако, не нашел тут ничего смешного.

– Боюсь, что некоторые из ваших соседей смотрят на это происшествие несколько иначе. Скажите мне, миссис Кастерс, когда вы в последний раз видели Скью Фостера?

– Скью Фостера? Две или три недели назад. Я спрашивала у него позволения пасти своих овец на его земле. – Клавдия вопросительно посмотрела на мистера Скаддера.

– Видимо, Фостер не входит в число ваших доброжелателей, – сухо заметил седой джентльмен. – С некоторых пор он развивает за вашей спиной бурную деятельность. Он всячески расписывает вашу довольно странную для женщины страсть к разведению животных, говоря, что вы практически помешались на том, чтобы сделать из Рейвенкрофта образцовую ферму.

Клавдия побледнела.

– Он это говорит? – прошептала она, вставая. – Я всегда знала: он был против того, чтобы я сама управляла поместьем, но я не думала, что он настолько… настолько… против.

– М-да… – Мистер Скаддер снова закусил губу. – Я думаю, у Фостера есть непосредственный интерес дискредитировать вас. Он хочет сохранить землю, которую вы ему продали. Он, без сомнения, согласился продать ее вам обратно только потому, что был уверен: у вас не хватит денег. Велкер, конечно, сошелся с Фостером, и теперь они оба будут стараться навредить вам. Фостер уже заявил о том, что, когда он не позволил вам пасти овец на его земле, вы так разбушевались, что едва не ударили его.

– Но ведь это ужасно! – воскликнул Джем. Он тоже поднялся и стоял теперь рядом с Клавдией.

– Да, – бесстрастно подтвердил мистер Скаддер. – Но это еще не самое худшее, по крайней мере, лично для вас. А вот если Реддингер и Велкер все-таки добьются своего и факт передачи вам прав на владение замком будет признан недействительным, вам придется приложить немало усилий, чтобы, основываясь на тех документах, которые вы показывали мне, убедить суд в законности ваших притязаний.

– О Боже! – тихо произнес Джем, снова опускаясь на стул и увлекая Клавдию за собой.

– Я не могу этому поверить, – произнесла Клавдия, пытаясь сообразить, к чему может привести такой поворот событий. Ее мысли вернулись к бумагам, спрятанным в ее туалетном столике. Она сохранила их для большей уверенности… А если быть до конца откровенной, то для своей безопасности. Только тогда Джем поймет, что может проиграть в суде это дело. Теперь же, когда в игру вступил Томас и начал свои махинации, Джему так или иначе придется выступать перед судом. И ее репутация будет скомпрометирована. Ей придется жить под опекой Томаса Реддингера до конца своих дней. От этой мысли она похолодела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Бэрбор читать все книги автора по порядку

Энн Бэрбор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение лорда Гленрейвена отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение лорда Гленрейвена, автор: Энн Бэрбор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Зинаида
15 марта 2023 в 21:34
очень хорошая книга спасибо писателю здоровье ей и удачи
x