Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом
- Название:Кольцо с изумрудом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-004872-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом краткое содержание
Не желая становиться любовницей короля, убежденного, что девственница излечит его от болезни, Элизабет Болейн сама приходит в шатер к красивому шотландскому рыцарю, чтобы тот стал ее первым мужчиной. Эмрис Макферсон заинтригован и очарован своей ночной гостьей, но в последний момент красавица сбегает, напуганная его страстью. Шотландец понимает, что не успокоится, пока не найдет ее снова. И вот судьба дарит им новую встречу во Флоренции, где Элизабет скрывается под чужим именем...
Кольцо с изумрудом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Злорадное торжество осветило его угрюмое лицо, когда он поднял меч, чтобы перерезать горло ненавистному шотландцу.
– Какое удовольствие…
Подкравшаяся сзади Элизабет, собрав все силы, вонзила в шею Гарнеша осколок стекла. Однако стекло соскользнуло, лишь сильно порезав ему щеку. Озверев, он схватил Элизабет и отшвырнул ее в другой конец комнаты. Однако за это мгновение Эмрис успел вскочить на ноги.
Питер Гарнеш в ярости повернулся к шотландцу и обрушил на него сокрушительный удар тяжелого меча. Однако Эмрис легко увернулся в сторону. Один быстрый и точный выпад шотландца – и пронзенное насквозь тело англичанина грузно осело на пол.
Тело Питера Гарнеша еще содрогалось от предсмертных конвульсий, а Элизабет уже склонилась над Эмрисом, ощупывая его рану.
– Ты не ранена? – прошептал Эмрис, притягивая ее к себе за руку, с беспокойством всматриваясь в ее лицо.
– Нет, милый, со мной все в порядке. А вот ты… ты истекаешь кровью!
Он прижал кончики ее пальцев к своим губам, потом поднял руку и отер слезы, катившиеся градом из ее глаз.
– Обычная рана, милая. И не такие бывали. – Эмрис слабо улыбнулся.
– Прости меня, Эмрис! Прости!
– Ну что ты!
– Прости, что я скрывала от тебя эту историю. Мне надо было давно все тебе рассказать! Но я думала, это все уже в прошлом. Это он преследовал меня! И в Золотой долине, и потом, в Труа на ярмарке, и вот теперь – здесь.
– Питер Гарнеш!
– Да. В Золотой долине он убил французского коннетабля, и я случайно оказалась свидетелем убийства. Это произошло в тот момент, когда я бежала от отца. Спустя какое-то время он догадался, что я была свидетелем. Прости меня, милый, этого бы не случилось, если…
– Ничего страшного, Элизабет. – Эмрис неловко попытался погладить ее по голове. – Ты еще успеешь рассказать мне эту историю во всех подробностях. Только пойми, здесь нет никакой твоей вины! Этот Гарнеш – просто маньяк! Но теперь он, слава богу, мертв.
Он ободряюще улыбнулся ей.
– И я горжусь тобой! Твоей отваге может позавидовать любой горец! Ты так смело бросилась на него – ты спасла мне жизнь!
Она нежно поцеловала его и отрицательно покачала головой.
– Нет, любимый, это ты спас мою жизнь. Больше я никуда не пойду без тебя. Никогда.
– Вот это правильно! – Голубые глаза Эмриса искрились смехом и любовью. – Я люблю тебя, Элизабет Макферсон! И я тоже хочу, чтобы ты меня простила. За все, через что тебе пришлось пройти!
– Что ты, Эмрис! – Она нежно гладила его лицо, перебирала золотистые волосы. – Благодарю господа за то, что ты успел вернуться вовремя.
– Мы с Джеми как раз подъезжали к городу, когда из городских ворот показалась твоя сестра и отряд английских рыцарей, сопровождавший ее.
– Вы с ней встретились?
– Да, она искала нас.
Элизабет вопросительно смотрела на него.
– Она сообщила нам, что твоя жизнь в опасности, что в наш дом ворвался Гарнеш, который жаждет твоей крови, и умоляла нас поспешить. И помчалась по дороге с такой скоростью, будто сам дьявол гнался за ней по пятам.
Элизабет внимательно выслушала Эмриса. Все решало время. Несколько минут, и Эмрис мог бы не успеть. Почему сестра решила позвать его на помощь после того, как сама предала ее? Странная перемена.
– Она сказала что-нибудь еще? – ровно спросила Элизабет.
– Да, она действительно еще кое-что сказала. Она сказала: «Передай ей, что я прощаю ее. И еще, скажи, я надеюсь, и она тоже когда-нибудь меня простит».
ГЛАВА 32
Замок Бенмор, горная Шотландия,
июнь 1525 года
Воинственные крики горцев огласили вымощенный булыжником внутренний дворик замка.
В дальнем конце двора отважная королева-воин и ее бессменный телохранитель спокойно стояли перед лицом опасности. Ни один мускул не дрогнул на их невозмутимых лицах даже тогда, когда дикие горцы обнажили мечи.
– Миледи, – обратился Малкольм Маклеод к вооруженной деревянным мечом девчушке. – Не окажете ли вы мне честь, дозволив рассеять эту орду бродяг и дикарей?
– Разрешаю, лорд Малкольм, – величественно кивнула Джеми. – Только прошу вас, не забывайте, что они – мои кузены. Так что пощадите их жизнь.
Когда вопящие мальчишки приблизились, шестнадцатилетний Малкольм посадил Джеми себе на плечи и вступил в бесстрашный поединок с двумя ее кузенами, размахивающими деревянными мечами.
Финал был достойный. Непокорные горцы были приведены к подчинению и лежали смирно под навалившимся на них сверху Малкольмом. Королева Джеми оглядела поле битвы и ткнула мечом в грудь поверженного Александра, старшего из ее двоюродных братьев.
– Сдавайся, злодей!
– Ни за что!
Малкольм заметно усилил хватку, чтобы восьмилетний братец мог честно принять поражение.
– Сдаюсь, – прохрипел Александр. – Но в следующий раз пусть он будет на нашей стороне.
– Возможно, негодяй, но сначала пообещай, что ты и пальцем не тронешь моего маленького брата. Тогда мы оставим тебе жизнь.
Мальчишка нехотя кивнул.
– Ладно, мы не будем его трогать.
– Никогда?
– Ну, пока он не сможет держать в руках меч. Но не дольше. Это наше последнее условие.
Джеми вопросительно взглянула на Малкольма. Тот ей незаметно подмигнул.
– Мы принимаем ваше предложение, лорд Макферсон, – объявила она. – И вы можете сохранить ваши владения, дарованные вам королем.
Эмрис подошел сзади к Элизабет, которая держала на руках малыша. Он улыбнулся при виде крошечного сына, сосущего плотно сжатый кулачок.
Проследив за взглядом Элизабет, гордый отец бросил взгляд в окно, где в маленьком внутреннем дворике завершилось очередное ожесточенное сражение.
– Ну как? Опять победила королева?
– Да, – улыбнувшись, тихо ответила Элизабет. – С помощью героя-рыцаря.
Эмрис сзади обнял ее за талию и нежно поцеловал в затылок.
– Джеми будет скучать, когда Малкольм вернется в коллеж Св. Андрея, – задумчиво сказала Элизабет, наблюдая, как двое подростков пересекают двор, взявшись за руки. Хотя голова Джеми еле доставала до подбородка юного рыцаря, но обращалась она с ним чуть ли не по-хозяйски.
– Ну, учеба в коллеже – это еще только начало! Перед ним открыто множество дорог.
Элизабет повернулась лицом к мужу и нежно заглянула ему в глаза.
– Как и у всех, – со счастливым вздохом подтвердила она.
Эмрис наклонился к спящему сынишке и чмокнул его в шелковый черный пушок на головке. Затем его внимание переключилось на Элизабет. Они губами приникли друг к другу.
Все-таки он – самый счастливый человек на свете. Сжимая жену в объятиях, Эмрис ласково прошептал ей слова любви. Тело ее тут же откликнулось, по нему прошла волна возбуждения.
Зашевелившийся на руках малыш привлек к себе их внимание. Они дружно рассмеялись, когда маленькие детские ручонки потянулись к их склоненным лицам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: