Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена

Тут можно читать онлайн Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена краткое содержание

Тайные желания джентльмена - описание и краткое содержание, автор Лаура Гурк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то суровый Филипп Хоторн, маркиз Кейн, безжалостно изгнал из своего дома дочь кухарки, в которую влюбился его младший брат.

Он спас семью от скандала и имел все основания считать, что никогда больше не услышит о Марии Мартингейл, которую, не разбираясь и не рассуждая, посчитал циничной «золотоискательницей».

Но теперь Мария снова вернулась в дом Филиппа...

Она опасна, очень опасна – и маркиз прекрасно это понимает. Но он не догадывается, что опасность угрожает прежде всего ему самому...

С каждым днем Филипп все сильнее подпадает под власть магического очарования Марии. И вскоре уже ни гордость, ни условности света не в силах удержать его от жажды обладания этой женщиной...


Тайные желания джентльмена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайные желания джентльмена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Гурк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Полная свобода действий - это великолепно», - подумала Мария, но Филипп такой требовательный, что ей хотелось бы поточнее знать, что именно он ожидает. Ей нужна была дополнительная информация: тематика мероприятия, какие именно блюда будут подаваться и в какую сумму следует уложиться. Она отправила ему еще одну записку, где попросила дальнейших указаний.

На сей раз ответ ей принес лакей по поручению месье Бушара, шеф-повара милорда, который сообщал ей, что будет рад обсудить меню с мадемуазель Мартингейл и ждет ее у себя в кухне завтра, в половине девятого утра.

Было совершенно ясно, что Филипп хотел по возможности не иметь с ней дела и перекладывал общение с ней на плечи персонала. Ее это, конечно, устраивало. Пока она не познакомилась с месье Бушаром, после чего все превратилось в сущий ад.

Шеф- повар, коренастый, лысеющий мужчина небольшого росточка с чудовищных размеров черными усами и еще более чудовищным мнением о собственном кулинарном гении, был бы рад воспользоваться помощью мадемуазель в подготовительной работе. Он был уверен, что самая заурядная английская девушка сможет приготовить приличное пирожное или приемлемый пирог с капустой -черт побери! - но что касается остального, это придется делать ему лично.

Посмотрев на самодовольную ухмылку месье Бушара, Мария, возможно, в тысячный раз подумала, почему, интересно, главные повара всегда преисполнены восторга перед собственной гениальностью.

- Значит, это все, что мне нужно будет делать, месье? Делать бисквитные коржи и сдобные булочки?

Он одарил ее лучезарной улыбкой, как наставник сообразительную ученицу.

- Можно еще выпекать длинные батоны хлеба, мадемуазель. И готовить хлебную и бисквитную крошку. И, когда это мне потребуется, присылать ее сюда. Уж будьте уверены, что я использую ее для создания самых изысканных десертов, какие только можно вообразить.

Иными словами, она будет делать всю черную работу, а он получать похвалы.

- Так дело не пойдет, - сказала Мария с самой очаровательной улыбкой. - Вижу, что вас не ознакомили с условиями, так что позвольте мне сделать это. Милорд назначил меня кондитером для этого бала, и именно я буду готовить десерты, месье. - Улыбка исчезла с ее лица. - Все до одного.

- Вы? - Он окинул ее взглядом с ног до головы и расхохотался. Он огляделся вокруг, и члены его персонала тоже принялись хохотать, следуя его примеру. - Но это невозможно, малышка, - снисходительно сказал он по-французски. - Вы совсем дитя.

С этими словами он махнул рукой, показывая, что разговор окончен, и отвернулся, добавив через плечо, что ей сообщат о количестве хлеба и бисквитных коржей, которые потребуются его персоналу.

Глядя в его спину, Мария вспомнила об Андре, который запустил тарелкой в ее голову, обозвал ее кретинкой и уволил ее немедленно, увидев, как она делает профитроли, которые, на его взгляд, были слишком маленькими, но несколько мгновений спустя вновь принял ее на работу после того, как она назвала его мерзким старым козлом и запихнула маленькую булочку с вишневым кремом в его рот. Она знала, что, когда имеешь дело с темпераментными шеф-поварами, это единственный способ заслужить их уважение и достичь взаимопонимания.

- Дитя, говорите? - сказала она, стукнув ладонями по поверхности рабочего стола с такой силой, что задребезжали стоявшие на нем горшки и миски. - Мой отец был протеже самого великого Сойера! - заорала она, наблюдая, как Бушар повернулся к ней лицом, а его персонал начал медленно отступать в дальние углы комнаты. - Я училась в Париже! Я работала кондитером у Андре Шовена! - Она уже орала изо всех сил. - Я готовила миндальные сухарики для герцога Орлеанского и яблочный пирог для премьер-министра Гладстона! И я должна склонить голову перед каким-то надутым маленьким французишкой, страдающим манией величия? Не дождетесь! - Она снова хлопнула ладонями по столу с пылом, которому мог позавидовать любой французский повар. - Ишь чего захотели!

Бушар смотрел на нее оценивающим взглядом, и в его глазах появилось что-то похожее на уважение. Однако было ясно, что он не собирается так легко расстаться со своим единовластием.

- Пропади все пропадом! - орал он по-французски, подходя к ней. - Такую дерзость от маленькой соплячки нельзя терпеть. Я шеф-повар маркиза, и под моим началом работают все повара, обслуживающие бал маркиза! Вы тоже подчиняетесь мне, мадемуазель!

- Я не подчиняюсь никому!

- Вы будете готовить по моим рецептам. - Уперев руки в бока, он наклонился к ней через стол. - Вы будете работать под моим руководством и выполнять только ту работу, которую прикажу делать я.

- Черта с два! - Она тоже наклонилась через стол, и теперь они с маленьким французом почти соприкасались носами. - Я вам не какая-нибудь судомойка, месье! Я независимый кондитер со своим собственным заведением. Я буду пользоваться своими рецептами, и готовить по ним будет мой персонал.

Он направил в ее адрес поток французских ругательств, а она, не оставшись в долгу, ответила ему серией отборных английских оскорблений. Но тут в это состязание вмешался третий голос, который был достаточно громким, чтобы перекрыть их голоса.

- Что, черт возьми, здесь происходит?

Она и Бушар одновременно повернулись и увидели Филиппа, стоящего в дверях кухни, одетого по-домашнему - в белую сорочку, винно-красного цвета халат и черные брюки. Он нахмурился, словно предгрозовое небо.

- Милорд, слава Богу, что вы пришли. - Бушар повернулся к хозяину, умоляюще сложив руки. - Кто эта девочка, которая приходит ко мне и заявляет, что она кондитер? Но ведь не может быть, чтобы такая…

- Какая это «такая»? - прервала его она и тоже шагнула в сторону Филиппа. - Этот ваш человек, который называет себя шеф-поваром, только и делает, что всячески унижает и оскорбляет меня с того самого момента, как я вошла сюда!

- Это меня оскорбляют! - заверил Бушар. - Меня унижают!

Филипп поднял вверх руки.

- Довольно, я выслушал вас обоих, - сказал он, переводя взгляд с нее на Бушара и обратно. - Месье Бушар, насколько я понимаю, вы не хотите, чтобы мисс Мартингейл была кондитером для бала, - сказал он тоном человека, пытающегося урегулировать конфликт мирным, разумным путем. - Чем именно вызваны ваши возражения?

- Кухня, милорд, должна быть французской. А мне присылают английскую девочку для приготовления кондитерских изделий? Но это невозможно! Ведь мы не собираемся подавать к столу простой хлебный пудинг. Мадемуазель англичанка. Она не сможет приготовить настоящее пирожное. К тому же, - добавил он, бросая насмешливый взгляд в ее сторону, - она слишком молода. Мне нужен кондитер опытный. - Он перешел на французский, хлопая тыльной стороной одной руки о ладонь другой, словно подчеркивая каждый слог. - Чтобы он знал, как надо обращаться с тестом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Гурк читать все книги автора по порядку

Лаура Гурк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайные желания джентльмена отзывы


Отзывы читателей о книге Тайные желания джентльмена, автор: Лаура Гурк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Настя
6 июня 2025 в 00:09
Великолепная книга, очень понравилась
x