Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена

Тут можно читать онлайн Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лаура Гурк - Тайные желания джентльмена краткое содержание

Тайные желания джентльмена - описание и краткое содержание, автор Лаура Гурк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то суровый Филипп Хоторн, маркиз Кейн, безжалостно изгнал из своего дома дочь кухарки, в которую влюбился его младший брат.

Он спас семью от скандала и имел все основания считать, что никогда больше не услышит о Марии Мартингейл, которую, не разбираясь и не рассуждая, посчитал циничной «золотоискательницей».

Но теперь Мария снова вернулась в дом Филиппа...

Она опасна, очень опасна – и маркиз прекрасно это понимает. Но он не догадывается, что опасность угрожает прежде всего ему самому...

С каждым днем Филипп все сильнее подпадает под власть магического очарования Марии. И вскоре уже ни гордость, ни условности света не в силах удержать его от жажды обладания этой женщиной...


Тайные желания джентльмена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайные желания джентльмена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Гурк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мария не стала останавливать омнибус или подзывать такси, а решила пойти пешком. Она была так взбудоражена, что только пешая прогулка могла помочь ей прийти в себя. Пройдя по Шефтсбери-авеню, она вышла на Пиккадилли. Слова друзей продолжали звучать в ее ушах. Особенно ее задело замечание Пруденс.

- Боюсь? - возмущенно пробормотала она, заслужив удивленный взгляд какого-то джентльмена, стоявшего рядом с ней на переходе через Дин-стрит. - Я не боюсь ничего.

* * *

К тому времени, как она добралась до Мейфэра, было уже около шести часов, но, к ее удивлению, в магазине ее кто-то ждал.

- Лоренс! - воскликнула она. - Я слышала, что ты возвратился в Лондон.

Он стоял у кассы, разговаривал с мисс Симмс и, услышав ее голос, обернулся.

- Да, мы прибыли вчера. Филипп тоже приехал, - добавил он, как будто ей было до этого дело.

Мария взглянула на мисс Симмс, державшую в руке связку ключей.

- Вы можете идти, - сказала она. - Оставьте ключи, и я сама запру магазин.

- Хорошо, мадам. - Продавщица положила ключи на прилавок, присела перед каждым из них в книксене и ушла через служебный выход из магазина.

От Марии не укрылась озорная улыбка Лоренса. Она поняла, что он что-то затевает, но, игнорировав эту улыбочку, прошла мимо и встала по другую сторону прилавка.

- Я подумал, что тебе будет интересно узнать о его возвращении в Лондон, - пробормотал Лоренс и улыбнулся еще шире, услышав ее возмущенное фырканье.

- Мне совершенно безразлично, что делает этот человек, - сказала она в ответ, сердитая на него, на своих романтически настроенных подружек, а больше всего на себя. - С чего бы мне этим интересоваться?

Улыбка сразу же сползла с его физиономии.

- Нет никаких причин, - согласился он, но его сговорчивость разозлила ее еще больше.

Бросив на него испепеляющий взгляд, она наклонилась, чтобы положить сумочку на полку под кассовым аппаратом.

- Ты хотел выбрать пирожные, Лоренс, - спросила она, выпрямляясь, - или просто пришел, чтобы молоть всякий вздор?

- Я пришел, чтобы выбрать пирожные.

Она взглянула на витрину сквозь стекло со своей стороны.

- Боюсь, что выбор невелик. К концу дня почти все раскупают.

- Ничего. Мне нужна всего дюжина пирожных. К нам придут на ужин несколько друзей, и я хотел попотчевать их твоим десертом.

Она достала из-под прилавка картонную коробку кремового цвета и взяла в руку щипцы.

- Какие ты предпочитаешь?

- Ты еще спрашиваешь? Я тут вижу несколько песочных пирожных, так что, конечно, возьму их. Я вижу, у тебя и шоколадные есть. Положи мне парочку шоколадных. Филипп не простит меня, если узнает, что у тебя были шоколадные пирожные, а я их ему не принес.

Мария сомневалась, что после всего происшедшего Филипп будет есть ее шоколадные пирожные - да и вообще что-нибудь сделанное ее руками, - но она этого не сказала. Открыв стеклянную дверцу витрины, она принялась с помощью щипцов укладывать пирожные в коробку.

- Извини, что я не пришел на назначенную встречу, - продолжал говорить Лоренс, пока она занималась своим делом, - но Филипп попросил меня вместо него показать полковнику Даттону наши верфи, а я был так удивлен его поручением мне разнообразия ради чего-то действительно важного, что совсем забыл о нашей встрече. Я не хочу сказать, что встреча с тобой не является важным делом, - поспешил он добавить.

- Все в порядке. Я поняла, что ты имел в виду. Может быть, положить еще эклеров?

- Да, спасибо. Как я понимаю, бал отлично прошел и без меня. Вы с Филиппом притерлись друг к другу, не так ли?

Мария застыла на мгновение, вспомнив незабываемую поездку в карете. Она наклонила голову, делая вид, будто разглядывает пирожные на витрине.

- Да, вполне, - удалось ей сказать.

- Вот и хорошо. И никаких разногласий?

«Нет. Мы были слишком заняты поцелуями».

Она закусила губу, решив сменить тему разговора:

- Насколько я понимаю, тебя можно поздравить? Я слышала, что ты помолвлен.

- Помолвлен. Только не надо меня ненавидеть, Мария, ладно? - попросил он. - Ты, конечно, имеешь на это право, - добавил он, не дав ей ответить, - ведь я тогда тебя бросил и так и не написал тебе, не объяснил, а переложил эту обязанность на Филиппа. Кстати, ты не должна винить его. Во всем виноват я. Я растерялся, и когда он сказал о том, чтобы предложить тебе… содержание… - Он заметил, что она поморщилась, услышав такое определение, и поспешил добавить: - Мне показалось это лучшим, что можно сделать. Филипп сказал, что сумма будет достаточно щедрой, чтобы с тобой все было в порядке. - Он вздохнул. - Извини, Мария, мне нужно было сказать тебе об этом.

- Все это было так давно, Лоренс, но я принимаю твои извинения.

- Но ты понимаешь, что это я был мерзавцем, а не Филипп? - не унимался Лоренс. Казалось, ему почему-то важно подчеркнуть именно это. - Он всегда хотел для меня самого лучшего, а ты не была… - Он отвел глаза и выругался.

- А я не была такой, какая лучше всего для тебя, - закончила она за него. - Я это знаю.

Он с несчастным видом посмотрел на нее:

- Ты имеешь полное право ненавидеть нас обоих.

Обдумав его слова, она решила не приукрашивать ради него ситуацию.

- Да, - сказала она, - я имею на это право. Было время, когда я действительно ненавидела тебя и Филиппа тоже. - От нее не укрылась боль в его глазах, и она сжалилась. - Но я понимаю, почему ты сделал то, что сделал. И у меня больше нет к тебе ненависти, Лоренс.

- А к Филиппу? Неужели ты до сих пор ненавидишь его?

- Нет, - сказала она ему, а себе мысленно добавила: «Хотя и следовало бы».

- Я рад этому, - с явным облегчением сказал Лоренс, что удивило Марию. Она не могла понять, почему ему так важно, чтобы у нее было хорошее мнение о Филиппе. Может быть, он знал, что Филипп сделал ей предложение?

Нет, сразу же решила она. Филипп слишком скрытен, чтобы рассказать ему об этом.

Отложив щипцы, Мария закрыла дверцу витрины, поставила коробку на прилавок и наклонилась, чтобы достать из-под прилавка крышку. И тут ей в голову неожиданно пришла одна мысль:

- Скажи, Лоренс, мисс Даттон не знает о том, что произошло тогда, не так ли?

- Конечно же, нет! Я бы никогда не стал рассказывать ей об этой глупой истории. - Как только эти слова слетели у него с языка, он поморщился. - Извини, я не хотел сказать, что жениться на тебе было бы глупо. Я просто… - Он замолчал и печально вздохнул. - Я то и дело говорю не то, что следует.

- Все правильно. Это действительно была глупая история. Мы были такими молодыми. И думали, что любим друг друга. В то время нам казалось, что это любовь. Но на самом деле это не было любовью, не так ли?

- Не было, - согласился он. - Но почему ты спросила, знает ли об этом Синтия? - Он с тревогой взглянул на нее. - Надеюсь, ты не собираешься рассказать ей об этом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Гурк читать все книги автора по порядку

Лаура Гурк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайные желания джентльмена отзывы


Отзывы читателей о книге Тайные желания джентльмена, автор: Лаура Гурк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x