Джейд Ли - Искуситель
- Название:Искуситель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-463-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейд Ли - Искуситель краткое содержание
Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.
После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин. Взамен она должна беспрекословно подчиняться ему и до конца пройти необычный курс обучения. Кто же выйдет победителем в этой игре, а кто – побежденным?
Искуситель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Линет пожала плечами. Она была благодарна Адриану за то, что он затронул еще один вопрос, который можно было обсудить.
– Это займет некоторое время, но я постараюсь найти с ней общий язык. Когда Карен поймет, что я не буду становиться между дочерью и отцом, все наладится. Она всегда была очень ревнива.
Адриан кивнул, но его движение было каким-то нервным. Он снова сделал шаг вперед, но Линет тут же, отскочила и в панике залепетала:
– Это мое решение, милорд. Вы пообещали мне, что я сделаю выбор сама. Я хочу выйти замуж за графа Сонгширского. Я хочу, чтобы этот человек стал моим мужем.
Адриан застыл, со смущением глядя на нее. Линет вновь вспомнила слова Сюзанны:
«Несмотря на все свои способности, Адриан всегда оставался мужчиной. Он не понимает, как нам тяжело расставаться с ним, и поэтому вам не стоит рассчитывать на его помощь». Она пристально смотрела на него, убеждаясь, что Сюзанна была права. Адриан был растерян. Казалось, он застрял в собственной ловушке, мечтая о том, чего никогда не смог бы иметь.
– Все кончено, милорд, – прошептала Линет, желая освободить его и обрести собственную свободу. – Я выйду замуж за графа Сонгширского сразу же, как только он определит сроки нашего бракосочетания. А вы получите свои деньги и заживете достойной вас жизнью. – Она заставила себя улыбнуться вымученной улыбкой. – Возможно, когда-нибудь вы женитесь, и у вас будут дети. Может, мы встретимся: я буду богатой вдовой, а вы – счастливым отцом.
Линет видела, что Адриана задели ее слова, хотя он и не осознавал источника своих страданий. А еще она поняла, что была ему небезразлична. Он хотел ее, но, к сожалению, не любил и никогда не полюбит. Для него она была всего лишь средством на пути к цели. Орудием, при помощи которого он восстановит имение Марлоков.
– Пожалуйста, Адриан, – тихо сказала Линет, – уходите. Позвольте мне привести все в порядок.
Она повернулась к нему спиной и стала смотреть на закат. В ее сердце уже наступила полночь.
Глава 20
– Чего вы хотите?
Адриан сидел в кресле, с изумлением глядя на графа Сонгширского. Если бы этот почтенный господин появился перед ним голый, то это не так бы шокировало виконта, как то, что он сейчас сказал.
– Боже мой, – удивленно произнес граф, – вот уж не подумал бы, что у вас это вызовет затруднения.
– Но...
Адриан умолк. Это было невозможно! Это был абсурд, полный абсурд!
– Никаких «но», – твердо возразил граф. – Послушайте меня, мальчик мой. Я хочу взять в жены невесту Марлока. Зачем, по-вашему, я порекомендовал ей обратиться к баронессе?
Адриан кивнул, с отсутствующим видом глядя на пачку денег, лежавшую между ним и его гостем.
– Мы уже обсудили все детали, – сказал он, словно подтверждая этот факт самому себе.
– Да, – согласился граф. – Все, кроме одной. Вы должны лишить ее невинности для меня.
В голове Адриана был полный сумбур.
– Вы не можете говорить это серьезно. Граф раздраженно взмахнул руками.
– Посмотрите на меня, Адриан. Я старый, слабый человек. Господи, да у меня нет ни умения, ни терпения, чтобы правильно сделать девственницу женщиной, тем более, если она дочь священника. – Он нагнулся вперед, пронзительно глядя на Адриана. – А у вас есть опыт. Вы делали это много раз.
– Ни одну из своих девушек я не лишал девственности! – отрезал Адриан, не понимая, почему его кулаки сжались, и ему захотелось ударить графа, который только что щедро заплатил за брачную сделку.
– Конечно, не лишали, – ответил граф, успокаивая Адриана. – Но на этот раз вы выполните мою просьбу, поскольку у меня, повторяю, нет терпения, чтобы сделать это как следует. – Его лицо приняло суровое выражение. – Эти молодые особы могут быть так ранимы и непредсказуемы. Возможно, с ней придется вести себя как-то по-особому, а я не могу. Мы с вами оба хорошо знаем, что неумело проведенная первая ночь может нанести девушке непоправимую травму.
Адриан почувствовал, что у него пересохло во рту.
– Но ведь это ваша брачная ночь, – сказал он охрипшим голосом.
– Нет, Адриан. Моей брачной ночью будет вторая ночь. А первый раз она будет с вами, – твердо заявил граф и встал, протягивая руку за своей шляпой. – И не затягивайте. Сделайте это сегодня. Послезавтра я получу разрешение на брак. Это даст ей время, чтобы прийти в себя. – Он остановился у двери и подмигнул Адриану. – А потом будет моя очередь.
Сказав это, граф вышел, оставив Адриана в полном недоумении. Девственность Линет... принадлежит ему. Ощутив внезапный прилив энергии, виконт выбежал из комнаты через заднюю дверь. В саду он упал на землю и застонал.
Баронесса Агата Хантли знала, что этот день был особенным. Все в доме знали, что сегодня Адриан должен лишить Линет девственности. Брачный договор был подписан, счета закрыты. Оставалось лишь сделать ее женщиной, услышать, как она произнесет: «Да, я согласна», – и помахать рукой на прощание, когда новобрачные уедут в своем экипаже.
Наконец-то у Адриана будет достаточно средств, чтобы поставить свое имение на ноги и рассчитаться с долгами. Данворт уедет из «этой чертовой дыры», как он называет Лондон, и продолжит преданно служить своему хозяину. Ну, а ее, Агату Хантли, пошлют ко всем чертям.
Да, Линет была последней из девушек Марлока. Адриан дал ясно понять, что не чувствует никакой родственной привязанности к своей тетушке. Единственное ее достоинство состояло в том, что она учила его девушек и сопровождала их во время выходов в свет. Как только Линет покинет дом виконта, он вышвырнет Агату, словно ненужный хлам.
Баронесса в ярости посмотрела на бокал, который был наполнен темной жидкостью. Это был дешевый бренди, ничего лучше в доме не нашлось. Но до некоторого времени это не беспокоило ее. Плохой бренди затуманивал рассудок так же быстро, как и хороший. Иногда даже быстрее.
Но не сегодня. За последние несколько недель она не прикоснулась к спиртному. С тех пор как Линет бросила ей вызов, баронесса не находила покоя.
Найдите себе мужчину , баронесса. Докажите мне , что женщи ны могут добиваться своего , даже не обладая красотой.
Голос Линет снова и снова звучал в голове Агаты. Она протянула руку к бокалу, чтобы заглушить его, но тут же, отдернула ее, вспомнив слова Адриана: «А ведь вы когда-то были красивой женщиной, пока не погрязли в пьянстве».
Вспоминая вызов дерзкой девчонки и презрительные слова племянника, баронесса решила встретить своих демонов лицом к лицу. Сейчас все они приняли образ Линет, которая, как раз проходила по коридору.
Эта девушка была по-настоящему красива – грациозная, молодая, стройная. К тому же у нее было доброе сердце. В ней были все те достоинства, которыми когда-то обладала Агата. До того, как муж выжег ее душу каленым железом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: