LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сюзанна Энок - Репутация герцога

Сюзанна Энок - Репутация герцога

Тут можно читать онлайн Сюзанна Энок - Репутация герцога - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сюзанна Энок - Репутация герцога
  • Название:
    Репутация герцога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, ВКТ
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-063546-7, 978-5-403-02929-2, 978-5-226-01914-2
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сюзанна Энок - Репутация герцога краткое содержание

Репутация герцога - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Энок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Себастьян Гриффин, герцог Мельбурн, — один из самых богатых и знатных мужчин Англии. У этого джентльмена безупречная репутация, и на его имя не должна пасть даже тень скандала…

Однако герцог влюбился. И влюбился, по мнению света, неудачно. Ведь сердце Себастьяна покорила таинственная Жозефина Катарина — очаровательная авантюристка, выдающая себя за принцессу далекой экзотической страны.

Но кто она на самом деле?

Репутация герцога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Репутация герцога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Энок
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон Райс-Эйбл прокашлялся.

— В постскриптуме написано, что Мейхью послал копию письма нашему общему другу Роберту Ламли. Он работает в «Лондон таймс» . Мейхью очень беспокоится, чтобы никто не отплыл в Коста-Хабичуэлу, не зная реальных условий.

— Парень заслуживает медали, — прокомментировал Принни, и публика тут же согласно закивала в ответ на его заявление.

«Это будет проблематично, учитывая, что нет ни такого человека, ни такого судна», — подумал Себастьян.

— Жозефина. — Себастьян взял ее за руку, медленно притянул к себе и обнял. — Я так сожалею.

— Да, я полагаю, здесь все кончено, — процедил Эмбри, его мышцы все еще сковывала ярость. — Мы уедем в Коста-Хабичуэлу завтра. Идемте, Мария, Жозефина. Нужно собираться.

Сердце Себастьяна замерло.

— Я понимаю безотлагательность вашего отъезда и знаю, что вас влечет долг, ваше величество, — сказал он. — Но я также знаю, куда меня влечет мое сердце. Если Жозефина останется, я не имею никакого желания откладывать нашу свадьбу. Как вы сказали, у вас нет страны, которую можно восстановить. Ваша дочь, тем не менее, может начать новую жизнь.

Эмбри уставился на него. Ему явно никогда не приходило в голову, что могут быть подлинные чувства и что они имеют главное значение. Потом он перевел взгляд на дочь:

— Жозефина?

Та не сводила глаз с Себастьяна.

— Ты сказал, что снова сделаешь мне предложение, — выдохнула она.

У него нервы натянулись, когда он медленно опустился на одно колено и взял ее руки в свои.

— Жозефина, — сказал он, — меня не волнует, принцесса ты или дочь солдата, дом которого смыло в море. Ты восхищаешь меня и изумляешь, ты показала мне, что мое сердце еще живо, оно просто застыло от одиночества. — Его голос дрогнул, он откашлялся. — Ты снова оживила его. Я люблю тебя со всем пылом, который ты снова пробудила в моей душе. Ты выйдешь за меня замуж?

Слезы текли по ее щекам, но она улыбалась.

— Я тоже люблю тебя, Себастьян, — дрожащим голосом выговорила она. — Да, я очень хочу стать твоей женой.

Переведя дыхание, он снял кольцо с печаткой Мельбурна и надел ей на палец. Кольцо было слишком велико, но все поняли символическое значение этого жеста. Раздались громкие аплодисменты, по крайней мере, со стороны его родных и друзей — искренние. Себастьян встал и обнял ее.

— Тогда ничто иное уже не имеет значения, — тихо прошептал он ей на ухо. — Ничто .

Сам Принни проводил их до дверей. Это было лучшей гарантией, что план Себастьяна оказался успешным. Жозефина снова вздохнула. Все поверили в историю. И послезавтра, когда это письмо появится в «Лондон таймс» , никто не отплывет в Коста-Хабичуэлу.

За один вечер они разрушили двухлетний план отца. Она снова посмотрела на него, приближаясь к карете в сопровождении утешающего принца-регента. Она не могла вообразить, что чувствует отец, как злится на нее.

— Ты не поедешь с ним домой, — тихо сказал Себастьян, ее собственное предчувствие эхом отозвалось в его глубоком голосе. Он так и не отпустил ее руку, с тех пор как поднялся, чтобы обнять ее.

— Я и с тобой не поеду домой, — тем же тоном ответила она и попыталась улыбнуться. — Я погублю твою репутацию.

— Очень смешно. Я знаю, что ты беспокоишься. Я тоже.

— Не жди, что я за три минуты навсегда распрощаюсь с родителями. — Судорога перехватила ей горло.

— Я этого не жду, — ответил он. — Но твой отец рисковал чужими жизнями. Я не желаю рисковать твоей.

Отец не станет вредить ей, но Жозефина отчетливо понимала, что Себастьян, потеряв первую жену, сделает все, чтобы защитить ее.

— Что ты предлагаешь? — спросила она, уступая его беспокойству.

— Нелл, — позвал Себастьян сестру и что-то прошептал ей. Она кивнула.

— Жозефина, — сказала Элинор, — буду рада предоставить в ваше распоряжение Корбетт-Хаус, пока ваши родители заняты возвращением домой.

Эмбри тут же обернулся и прищурился:

— Я не…

— Прекрасная идея, леди Деверилл, — вмешалась мать Жозефины. — И хорошая возможность познакомиться с твоим новым положением, дочка.

— Да, конечно, — угрюмо кивнул отец.

— Мы придем навестить вас утром, ваши величества, — сказал Себастьян. — Мои поверенные помогут вам скорее вернуть средства, полученные от продажи земли. И банковские ссуды, полагаю. Теперь в Сан-Сатурусе усовершенствовать нечего.

— Действительно. — Принни подал руку, и Эмбри тряхнул ее. — Я прослежу, чтобы банк простил причитающиеся ему проценты.

Последний раз, взглянув на дочь, король поднялся в карету. Мать поцеловала Жозефину в щеку.

— Я пошлю Кончиту с твоими вещами в Корбетт-Хаус. Пожалуйста, приезжайте утром. — К удивлению Себастьяна, она взяла его за руку. — Оба.

— Приедем, мама. Yo te amo. [9] Я тебя люблю (исп.).

— Те amo, querida. [10] И я тебя люблю, милая (исп.).

Когда они утром подъехали к Бранбери-Хаусу, Себастьян почти ожидал увидеть все двери и окна распахнутыми, а дом — выпотрошенным. Вместо этого слуги сновали как муравьи, укладывая огромный багаж в несколько нанятых карет. Себастьян ненадолго задумался, сколько английских денег Эмбри потратил.

Не высказываясь на этот счет, он помог Жозефине выйти из кареты. Его подмывало самому провести ночь в Корбетт-Хаусе, но, как ему ни хотелось защитить Жозефину, он не думал подавлять ее.

— Готова? — спросил он, целуя ее пальцы.

Расправив плечи, она кивнула.

— Если я смогу убедить их остаться, по крайней мере, до свадьбы, это приемлемо?

— Это было бы…

— Нет, — перебила она. — Они не могут остаться. После наводнения они должны спешить назад в Коста-Хабичуэлу, иначе столкнутся со слишком многими вопросами.

— Я сожалею об этом. — Себастьян кивнул, когда дворецкий отодвинул стопку шляпных коробок, чтобы позволить им войти. — Если есть возможность, я хотел бы, чтобы они остались. Ради тебя.

— Интересно.

Он поднял взгляд. Эмбри стоял наверху лестницы, пристально глядя на них.

— Ваше величество, — сказал Себастьян для слуг, стараясь сдержать сарказм в голосе и сомневаясь, что преуспел. — Полагаю, мои поверенные помогли?

— О да. Мне только и надо было, что отдать деньги и написать свое имя несколько сотен раз. — Он отошел от перил. — Зайдите ко мне в кабинет. Вы оба. Я не хочу вас разлучать.

Хорошая новость, поскольку Себастьян не имел никакого намерения упускать Жозефину из виду.

— Конечно.

— Где мама? — спросила Жозефина, когда они поднялись по лестнице.

Эмбри что-то буркнул и указал в глубину дома:

— Занята. Упаковывает твои вещи. Я сказал ей, что ты-то никуда не торопишься, но мое слово, похоже, сейчас ничего не значит.

Они вошли в кабинет, и Себастьян закрыл дверь.

— Я, возможно, позволил бы вам избежать неприятностей, если дело касалось бы только банковских денег, — сказал он.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сюзанна Энок читать все книги автора по порядку

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Репутация герцога отзывы


Отзывы читателей о книге Репутация герцога, автор: Сюзанна Энок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img