Майя Родейл - Сладкое поражение

Тут можно читать онлайн Майя Родейл - Сладкое поражение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майя Родейл - Сладкое поражение краткое содержание

Сладкое поражение - описание и краткое содержание, автор Майя Родейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то юную Анджелу Салливан обольстил и бросил возлюбленный. А разгневанные родители отправили дочь в монастырь и постарались забыть о ней.

Но однажды в монастырскую больницу попадает красавец Филипп Кенсингтон, маркиз Хантли, чудом уцелевший после несчастного случая, — и прекрасная послушница снова почувствовала себя желанной.

Однако как поведет себя Филипп, когда узнает, кому отдал свое сердце? Не бросит ли с негодованием опозоренную девушку, для которой закрыты двери респектабельных домов?

Сладкое поражение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сладкое поражение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Родейл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не смей даже думать об этом! — воскликнула Анджела. — Неужели ты думаешь, что я выйду за тебя после всего, что произошло?

— Мечтать не запрещается, — ответил он с преувеличенным вздохом.

— Только это тебе и остается, — холодно произнесла Анджела и, словно замерзнув, вдруг обхватила себя за плечи. Ее грудь от этого поднялась выше, став настолько соблазнительной, что если бы они были одни…

— Итак, лорд Хантли, — вмешалась в их перепалку леди Палмерстон, — мне весьма любопытно узнать, почему же вы все-таки приехали в Лондон.

— Потому что я не мог не приехать. И я прибыл как раз вовремя, чтобы уберечь тебя, Анджела, от ошибки. Не возвращайся к Фросту.

В ответ она опять заколотила по его груди сжатыми кулачками.

— Ты хочешь опять сломать мне ребра?

— Опять? — одновременно воскликнули Эмилия и леди Палмерстон. Анджела остановилась, но лишь затем, чтобы вытащить из вазы букет роз, и словно розгами начала хлестать его длинными стеблями благородных цветов, каждый из которых имел свой цвет и свое значение.

— Ты не имеешь права! — Плюх! — Ты не можешь просто так вдруг бросать меня, а потом возвращаться в мою жизнь и рассчитывать на то, что все пойдет по-прежнему! — Плюх! — И возвращаться именно сейчас, когда у меня появился шанс на счастье! — Плюх! — А может, ты приехал лишь потому, что у тебя появился соперник? Для тебя ведь важна победа, а не приз! — Плюх!

— О нет! Мне нужен приз.

— И поэтому, получив его, ты сразу же сбежал.

— Мы уже обсудили этот вопрос, Анджела, — вмешалась леди Палмерстон.

— Что я должен сделать, чтобы доказать тебе свою любовь? Чтобы доказать, что именно я уготован тебе судьбой? — спросил он прямо.

Он стоял, прислонившись спиной к стене, не пытаясь отразить удары, которые она обрушивала на него. Он их заслужил. И он стоял, покрытый лепестками роз и исцарапанный их шипами.

— Ты скоро узнаешь об этом, Филипп.

Она бросила цветы на стол и вышла из комнаты.

— По-моему, все прошло неплохо, — заметил Филипп Эмилии, когда они уселись в карету.

— С чего ты это взял?

— Если бы я был безразличен Анджеле, разве она вышла бы из себя? Ну, разве она не прелесть, когда сердится?

— Думаю, если бы ты это сказал ей, то сейчас рядом со мной лежало бы твое бесчувственное тело.

— Пожалуй, ты права, Эмили.

— Филипп Кенсингтон демонстрирует выдержку и самообладание. Вот уж не думала, что доживу до этого дня!

— Он просто невыносим! Он невозможен! Удивляюсь, что его до сих пор никто не придушил, и он дожил до своих лет! Какова наглость! Заявиться сюда, чтобы…

— Прийти с визитом. Он просто нанес визит, — заметила леди Палмерстон.

— Не важно. Какую наглость нужно иметь, чтобы прийти сюда и… — Анджела, словно разъяренная тигрица, расхаживала по комнате.

Леди Палмерстон, с удивлением наблюдая за племянницей, прихлебывала остывший чай.

— …сказать, что он любит тебя. Просто сногсшибательная смелость.

— Он этого не говорил, — возразила Анджела. — Он привел массу глупых оправданий и…

— Нет, говорил, — сказала леди Палмерстон и, взяв с подноса стопочку приглашений, начала их просматривать.

— Не говорил. — Анджела остановилась.

— И все-таки он это сказал. Ты была слишком занята, хлеща его цветами. Кстати, Гроувз!

— Да, мадам!

Дворецкий материализовался в ту же секунду. Он имел обыкновение стоять возле дверей в гостиную, ожидая, пока его позовут. Впрочем, не исключено, что старик элементарно подслушивал.

— Пожалуйста, скажите, чтобы здесь прибрали.

— Если он и сказал это, то только для того, чтобы хоть как-то оправдаться, — уступила Анджела, вспомнив слово в слово его признание: «Что я должен сделать, чтобы доказать тебе свою любовь? Чтобы доказать, что я уготован тебе судьбой?»

— Да ты просто выбила из него правду. Замечательная стратегия. Странно, что женщины так редко ею пользуются.

— Он принял ее довольно хорошо, — ответила Анджела, подумав о том, что он даже не пытался остановить ее и ни разу не сказал, что она заходит чересчур далеко. — А вы считаете, что я была слишком сурова с Филиппом? Я так любила его, но он уехал без всяких объяснений. Как можно было не взбеситься? И сегодня, увидев его, я все вспомнила.

— Нет, ты не была с ним слишком сурова. Филипп заслужил подобную трепку. Более того, было бы неплохо, если бы нечто подобное ему могли устроить все жертвы его дьявольского обаяния.

— Ну, я-то не могу считать себя жертвой, — откровенно сказала Анджела. Во всем, что произошло, его вины не было.

— Верно. Он лишь разбил тебе сердце. Тогда, может быть, тебе следовало приберечь свой гнев для Фроста? Ты уже ответила на его приглашение?

— Сегодня я откажу ему. А сейчас пойду, посижу, часок над рисунками, а потом буду одеваться к вечеру.

— Очень хорошо. Я скажу Гроувзу, чтобы никого не принимал, поскольку мне нужно вздремнуть. Я просто обессилела после такого развлечения.

Своими льдистыми голубыми глазами Лукас Фрост наблюдал за лордом Хантли, выходящим из дома леди Палмерстон. Он наблюдал за ним и, конечно же, видел цветы в его руках. Присмотревшись, Фрост с радостью заметил, что сюртук Филиппа обсыпан розовыми лепестками.

Фрост был в курсе того, что Филипп заходил и накануне. Об этом ему доложил слуга, которому было поручено следить за домом. Кому-то покажется гнусным давать такое поручение лакею, но Фрост рассматривал подобные действия как защитную меру. Однажды он уже потерял Анджелу и не хотел упустить ее на этот раз.

Ему нравилось в ней все: наивность, простодушие, скромность. Он любил в ней это наивно-удивленное отношение к миру, ее веру в его порядочность, хотя в свое время он взял ее обманом. А потом в один день все это разрушилось из-за плохо продуманного плана. Но он во что бы то ни стало, вернет то, что потерял тогда.

Из-за долгов отца он вынужден был жениться на Беатрис Гилфорд. Она была дочерью торговца, имела простые, слегка грубоватые манеры и была хорошо образована. Но Беатрис была богата и своим приданым, по сути, купила право носить его титул.

Сначала она запоем читала книги о древнем мире, а потом предпочла ему другого мужчину. Но Лукасу было все равно, потому что он всегда любил другую женщину. Он всей душой любил Анджелу. Но вынужден был жениться на Беатрис.

Он разработал целый план, чтобы сохранить Анджелу, задумываясь над тем, чем все это может обернуться. Началось с того, что отец Анджелы предложил гораздо меньшее приданое, чем мистер Гилфорд. Потом Салливан-старший вызвал его на дуэль, вместо того чтобы выгнать дочь вместе с Лукасом. Конечно, на дуэли Лукас стрелял мимо, но у отца Анджелы случился сердечный приступ. Формально его вины в смерти старшего Салливана не было. Но он постоянно ощущал себя виноватым в смерти ее отца, словно это его пуля попала в сердце старика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Родейл читать все книги автора по порядку

Майя Родейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкое поражение отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкое поражение, автор: Майя Родейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x