Мэри Бэлоу - Сначала свадьба

Тут можно читать онлайн Мэри Бэлоу - Сначала свадьба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Бэлоу - Сначала свадьба краткое содержание

Сначала свадьба - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В провинцию приезжает богатый аристократ, намеренный как можно скорее жениться.

Все местное общество в восторге, и только молодая вдова Ванесса Хакстебл воспринимает появление Эллиота Уоллеса, виконта Лингейта, как бедствие, ведь этот циничный повеса должен стать мужем ее младшей сестры.

Ванесса готова принести себя в жертву — и решается сама выйти за Эллиота. В конце концов, она взрослая женщина и знает, что законный брак вряд ли подарит счастье.

Однако порой любовь приходит к тем, кто вовсе ее не ждет. И в первую же брачную ночь молодожены понимают, что созданы друг для друга…

Сначала свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сначала свадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Подозреваю, что пока не понял. — Глаза Ванессы лукаво блеснули. — Но скоро непременно поймет. Я собираюсь найти с ним счастье, Мег. Настоящее счастье.

Маргарет слегка склонила голову и посмотрела так, словно пронзила насквозь.

— О Несси, — наконец прошептала она.

В следующий момент сестры уже жарко обнимались. По какой-то необъяснимой причине обе плакали, даже не пытаясь скрыть слезы.

— Что сказала леди Лингейт? — нетерпеливо поинтересовалась Ванесса.

Она сидела в экипаже виконта, за окном моросил мелкий нудный дождь. Спустя почти сутки после помолвки жених и невеста направлялись в Финчли-Парк. Эллиот вез ее к своей матери.

— Очень хочет вас видеть.

— Но я спросила, что она сказала. — Ванесса повернулась и внимательно посмотрела на жениха. — Она же ожидала, что вы сделаете предложение Мег, правда? А вы вернулись домой и заявили, что вместо нее обручились со мной. И что же она сказала в ответ на это?

— Немного удивилась, — признался лорд Лингейт. — Но после того как я объяснил, что хотел жениться именно на вас, обрадовалась.

— Вы действительно это сказали? — уточнила Ванесса. — И она поверила? Готова поспорить, что не поверила и совсем не обрадовалась.

— Леди не спорят, — резонно заметил виконт.

— Чепуха! — отмахнулась Ванесса. — Она расстроилась, да? Лучше узнать правду сейчас, до встречи.

Лорд Лингейт пожал плечами:

— Ну что ж, пожалуйста. Да, она расстроилась — во всяком случае, разволновалась. Вы не старшая из сестер и уже были замужем.

— И не красавица, — добавила Ванесса.

— И что же я должен сказать в ответ на подобное замечание? Вы не безобразны. Не уродливы.

Поистине слова любящего мужчины!

— Я заставлю ее принять меня, — твердо заявила Ванесса. — Обещаю. Она полюбит меня, когда увидит, что вам со мной комфортно.

— А, — заметил виконт, усмехнувшись. — Сегодня уже всего лишь комфортно? А еще вчера, помнится, вы знали, как доставить мне наслаждение и принести счастье.

Веки лорда Лингейта были полуопущены и придавали лицу то равнодушно-сонное выражение, которое Ванесса помнила еще с бала в Трокбридже.

— И обеспечить комфорт, — упрямо стояла на своем Ванесса.

— Ну, в таком случае мне крупно повезло, — заключил виконт.

— Еще как! — согласилась Ванесса и рассмеялась.

— До чего же хотелось вчера, после того как я ушел, вернуться в гостиную каким-нибудь пауком! — признался он. — Особенно когда вы остались наедине со старшей сестрой. Ведь мисс Кэтрин наверняка куда-нибудь убежала?

— Мег ничуть не горевала, если вы об этом, — спокойно ответила Ванесса. — Во всяком случае, не горевала из-за того, что вместо нее вы сделали предложение мне.

— Раздавлен, — вставил виконт.

— Она желает нам счастья, — пояснила Ванесса.

— Вот в это могу поверить, — признался он. — Сестра любит вас безмерно. Но ее наверняка сразил тот факт, что вы принесли себя в жертву на семейный алтарь, как несчастного ягненка.

— Вовсе не намерена выступать в подобной роли, — возмутилась Ванесса. — Собираюсь стать вашей супругой, вашей виконтессой. Увидите, научусь отлично справляться с работой.

— В этом году мне исполнится тридцать, — неожиданно заметил виконт. — Решение жениться вызвано в первую очередь безотлагательной необходимостью завести детей. Мне нужен наследник.

Он пристально посмотрел на невесту.

— О, — произнесла Ванесса, чувствуя, как краснеет. Пальцы ног в полусапожках почему-то поджались. — Конечно, вполне понятно. Особенно если учесть, что когда-то вам суждено стать герцогом.

— А с Дью когда-нибудь заходил вопрос о детях? — безжалостно спросил виконт.

Она покачала головой и прикусила губу.

— Вы сказали, что не девственница, и я поверил. Но возможно, почти девственница?

Ванесса резко отвернулась. Своему голосу она сейчас не доверяла, а потому предпочла наблюдать, как по стеклу медленно, словно слезы, стекают две струйки.

Это случилось всего три раза — то, что называется супружескими отношениями. И два раза Хедли плакал.

— Простите, — произнес лорд Лингейт и положил затянутую в перчатку руку на рукав ее пальто. — Не хотел вас обидеть.

— Вполне понятно, — заговорила наконец Ванесса, что вас интересует, могу ли я иметь детей. Насколько мне известно, могу. Надеюсь, что могу.

— Почти приехали, — сменил тему виконт. — Сейчас за поворотом увидите Финчли-Парк.

Он протянул руку и перчаткой протер стекло.

Взору открылся серый каменный особняк. Он выглядел значительно старше Уоррен-Холла. Солидный, тяжеловесный, с балюстрадой, статуями на крыше и плющом на стенах. Вокруг расстилался газон, однообразие которого нарушалось одиноко растущими деревьями, в эту пору еще не одетыми листвой. Вдалеке паслись овцы — должно быть, на окруженном невысокой изгородью пастбище. А на берегу озера стоял еще один особняк, слишком большой, чтобы его можно было назвать домиком. Точнее всего подходило описание «садовый дом».

В этом поместье не было и намека на современную роскошь Уоррен-Холла, однако Ванессе пейзаж показался мирным, дружелюбным и гостеприимным. Впрочем, последнее из определений напомнило о предстоящей через несколько минут встрече. Она откинулась на спинку сиденья.

— В лучах солнца вид красивее, — заметил виконт.

— Пейзаж и сейчас прелестный, — отозвалась Ванесса.

Когда экипаж остановился возле парадного подъезда, она глубоко вздохнула. К сожалению, сделать это неслышно не удалось.

Виконт подал руку и повел невесту в дом.

Глава 11

В собственной гостиной леди Лингейт выглядела еще более величественной, чем в гостиной Стивена. А может быть, разница заключалась в том, что в Уоррен-Холле она была всего лишь матерью виконта Лингейта, а здесь, в Финчли-Парке, превратилась в будущую свекровь.

Леди Лингейт пребывала в одиночестве.

Она тепло приветствовала Ванессу и подвела к креслу у камина, рядом с тем, из которого поднялась сама.

Виконт Лингейт представил гостью как свою невесту и был отпущен за очевидной ненадобностью. Он галантно поклонился дамам, заверил Ванессу, что через час вернется, чтобы отвезти ее домой, и исчез.

— Полагаю, — начала Ванесса, от страха сразу переходя в наступление, — что вчера, когда лорд Лингейт вернулся и сообщил, что вместо Маргарет решил жениться на мне, вы удивились и разочаровались?

Леди Лингейт подняла брови с самым аристократичным и высокомерным выражением и на мгновение стала очень похожа на сына.

— Да, действительно несколько удивилась, — согласилась она. — Думала, Эллиот собирается сделать предложение старшей сестре. Оказывается, ошиблась. Полагаю, для подобного решения имелись веские основания. Надеюсь также, что выбор разумен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сначала свадьба отзывы


Отзывы читателей о книге Сначала свадьба, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
татьяна
26 июня 2024 в 15:47
хорошая книга
Алена
7 января 2025 в 13:39
Замечательный роман. Читается легко.
x