Кресли Коул - Если обманешь

Тут можно читать онлайн Кресли Коул - Если обманешь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кресли Коул - Если обманешь краткое содержание

Если обманешь - описание и краткое содержание, автор Кресли Коул, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то могущественный аристократ искалечил лицо Итану Маккаррику. Но еще более глубокие шрамы остались у него на сердце. Гордый шотландец жил только мечтой о мести…

Прошло десять лет. Мэдлин Ван Роуэн, дочь его врага, подросла и стала красавицей, и в душе Итана созрел жестокий план — влюбить ее в себя, обесчестить и бросить.

Поначалу все идет так, как было задумано. Но неожиданно Итан понимает: жажда отмщения уступила место жгучей и властной страсти, которая сильнее любой ненависти. Что, если Мэдлин узнает о его прежних намерениях? Больше всего на свете Итан боится ее потерять…

Если обманешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Если обманешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кресли Коул
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глядя ей в глаза, Итан поклялся, что, если она даст ему еще один шанс, он никогда больше не причинит ей боль.

Ложь. Он нарушил эту клятву, как и другие. Преднамеренный обман.

Ее использовали. Она была потрясена, чувствовала себя просто оглушенной и удивлялась тому, что воспринимала еще звук биения своего сердца. В тишине, царившей в комнате, она действительно слышала его.

Вспомнила, как Итан как-то сказал, что не стоит оглядываться назад, лучше забыть о Марэ. Какой план у него был тогда? А если бы ее подруги приехали для проживания с ними, то попали бы в зависимость от них? От него? Может быть, поэтому он так настаивал на их приезде? «Что же мне делать?»

Единственное, в чем она была уверена, это то, что ей хотелось бежать от него, оказаться как можно дальше отсюда к моменту его возвращения. Мэдди встала и, подойдя к окну, сквозь слезы устремила взгляд на поднятые ветром морские волны.

Мэдди назвала это место сказочным, и оно, в самом деле оказалось причудливым. Все здесь было иллюзорным.

«Павлины и пальмы, драгоценности и солнце, опускающееся в синее Ирландское море?»

Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

«Дура ты».

Она предпочтет грязь и опасность Марэ, тяжелую жизнь там совместной жизни с мужем-лжецом. Он просил еще об одном только шансе, зная, что не заслуживал доверия. Знал ведь, что обман все равно будет раскрыт.

«Что будет, если ты узнаешь что-то нетерпимое для тебя из моего прошлого и покинешь меня?..»

Она умоляла его не причинять ей больше боль. «Сколько еще раз я смогу выдержать очередное крушение надежд?» Сколько еще раз она сможет выдержать это? Нисколько. Хватит, теперь она готова покончить с этим. «Я ни за что никуда не отпущу тебя», — говорил Итан, и Мэдди верила ему. По прошествии некоторого времени он каким-то образом ухитрился влюбиться в неё, или, что, скорее всего можно было ожидать от подобного человека, в сложившиеся между ними неискренние отношения.

Мэдди понимала, что его чувство к ней граничило с наваждением. Если она уедет, он не успокоится, пока не найдет ее.

Но не зря Мэдди звали Шалуньей — она могла найти выход из любой ситуации. У нее есть драгоценности, подаренные Итаном, и все те деньги, что она предусмотрительно откладывала.

Она вернется в Марэ. Но только для того, чтобы забрать своих подруг. И вместе они уедут куда-нибудь, где он их не найдет.

Глава 41

Итан услышал крики, доносившиеся из его городского особняка, еще до того, как подскакал к нему.

К своему удивлению, он увидел стоявших снаружи Корта и Хью, которые явно не спешили бежать на крики. У Корта был такой вид, будто он готов убить кого-то.

Итан спрыгнул с коня.

— Какого черта вы не поторопитесь наверх?.. — Раздался очередной вопль, и Корт вскрикнул от боли после удара кулаком в кирпичную стену. Кирпичи уже были испачканы кровью от предшествовавших ударов.

— Прекрати, Корт, — рявкнул Хью. — Ей не понравится, что я позволил тебе так пораниться.

— Как они могли прогнать меня? — изумлённо вопрошал тот.

— Хотел бы я знать, — сухо ответил Хью. Итан, наконец, снова обрел дар речи:

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Они попросили, чтобы я пока побыл с ним внизу, — ответил Хью.

— Кто?

— Ты что, не получал наши письма?

— Писем не было, в Карийон пришла только короткая телеграмма.

— Я не был уверен, что ты все еще владеешь им, — сказал Хью… — Телеграммы я разослал в наименее вероятные места твоего пребывания. А что ты там делал? — прищурившись, спросил он.

— Пережидал зиму. Теперь все же ответь мне, что здесь происходит?

— Роды твоего племянника или племянницы, — гордо сообщил Хью, — И возможное нарушение психики у твоего брата.

— Роды? — Итан отскочил от лошади, которая повела крупом в сторону, едва не сбив его. — Сейчас?

— Она прогнала меня. Почему они прогнали меня? — снова завел свою песню Корт.

— Опять же ума не приложу, — отозвался Хью. — Аннелия рожает уже десять часов, — добавил он, обращаясь к Итану. — Ты подоспел вовремя. Поможешь мне удержать Корта, чтобы не мешал там.

— Аннелия рожает, — ошеломленно повторил Итан. До этого ему никогда не доводилось сталкиваться с родами.

Корт перевел бешеный взгляд на Итана:

— Не вздумай ничего говорить. Это мой ребенок. Я чувствую это и знаю ее. Попробуй сказать что-то другое, и я убью тебя.

Итан поднял вверх руки:

— Я и не собирался. Корт, похоже, растерялся:

— Ты не собираешься отчитывать меня или тыкать мой нос в ту проклятую книгу?

— Нет, я только… я хочу тебе добра.

— Фиона здесь, — хмуро сообщил Итану Хью. — Хочет поговорить с тобой.

— Она здесь? В моем доме?

— Да, она…

Раздался очередной крик, и у Корта схлынула краска с лица. Он ринулся к двери, но Хью ухватил его за ворот и с руганью потащил назад.

— Помоги, Итан.

— О да. Успокойся, Корт, — сказал Итан, помогая Хью удержать младшего брата. — Женщины рожают испокон веку.

Корт взвился:

— Если я еще раз услышу это дерьмо…

— Это убивает его, — пояснил Хью. — Он никогда не хотел, чтобы Аннелия родила ребенка.

— Почему? — недоуменно спросил Итан. Ведь все мужчины хотят иметь сыновей. Он сам изо всех сил старался, чтобы Мэдди забеременела.

— Он не хотел подвергать Аннелию риску и не хотел ни с кем ее делить. Если бы он знал, что она забеременеет, то постарался бы избежать этого.

— Они заставили меня уйти, — снова простонал Корт.

— Не поможешь отвлечь его? — пробормотал Хью. — Как?

Хью только пожал плечами в ответ.

— Вы уже знаете, как назовете ребенка? — спросил Итан Корта.

— Если будет мальчик, мы назовем его Алексом, в честь Александра, брата Анны — потому что я посадил его в тюрьму и отобрал дом, и все такое, — если девочка, то назовем ее в честь Фионы, — не отводя глаз от двери, словно повторяя заученный урок, ответил Корт.

Назвать дочь в честь их матери. Они что, все здесь с ума сошли?

— Почему прекратились крики? — взволновался Корт, пытаясь вырваться из их рук.

— Я пойду, проверю. Придержи его здесь, — сказал Хью и зашагал к лестнице. — Корт может подняться, — крикнул он сверху через несколько секунд.

Корт бросился по ступенькам вверх, и Итан последовал за ним. У входа в комнату Корта стояла Фиона.

— Ты счастливчик, Кортленд, у нее все получилось. У тебя сын. Красивый мальчик. — Она посмотрела за спину Корта. — Здравствуй, Итан. Рада, что письма вовремя дошли до тебя.

Он нахмурился, испытывая неловкость в сложившейся ситуации.

— Не получал я никаких чертовых писем…

— Следи за языком, Итан, — резко оборвала его Фиона.

— Я лет двенадцать вообще не разговаривал с тобой, — начал заводиться Итан, — и ты думаешь, что можешь вот так брюзжать на меня в моем же собственном доме?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кресли Коул читать все книги автора по порядку

Кресли Коул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если обманешь отзывы


Отзывы читателей о книге Если обманешь, автор: Кресли Коул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x