Сара Беннет - Роза и щит

Тут можно читать онлайн Сара Беннет - Роза и щит - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Беннет - Роза и щит
  • Название:
    Роза и щит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ-Москва, ВКТ
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-064421-6, 978-5-403-03255-1, 978-5-226-01849-7
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сара Беннет - Роза и щит краткое содержание

Роза и щит - описание и краткое содержание, автор Сара Беннет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой хозяйке обширных земель Розе Сомерфорд приходится защищаться от многочисленных врагов. Поэтому прекрасная леди решает нанять отряд воинов воглаве с суровым викингом Гуннаром Олафсоном. Однако сердце подсказывает ей: нельзя доверять наемнику, для которого деньги важнее всего…

Гуннар не верит в любовь и привык видеть в женщине лишь минутную утеху. Но с каждым днем сердце его все больше тает под жаркими лучами вспыхнувшей страсти. Теперь ради любимой он готов на все и, если понадобится, отдаст за нее жизнь…

Роза и щит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роза и щит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Беннет
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Непокорные и устрашающие. — Почему-то именно эти слова пришли ей на ум, едва лишь она взглянула на воинов.

Наемники и впрямь выглядели так, словно привыкли каждый день смотреть в глаза смерти. И скорее всего так и было, ведь война являлась главным занятием этих людей. Конечно же, все они были прекрасно вооружены. Кроме того, на всадниках были кольчуги или же кожаные туники, скрепленные на швах металлическими кольцами. А плечи одного из них покрывала накидка, сшитая из звериных шкур, скорее всего волчьих. Что же касается их предводителя…

— Ах!.. — невольно вырвалось у Розы, едва лишь она увидела предводителя наемников.

Роза с восхищением смотрела на молодого воина. Такого красавца она видела впервые в жизни. Ее поразила его необычная, чужеземная внешность. К тому же он был рослый, широкоплечий, и даже под туникой и кольчугой угадывались его могучие мускулы. Кольчугу же сплошь покрывали вмятины и царапины, и казалось, он совсем недавно участвовал в сражении. За спиной воина висел круглый красный щит, украшенный изображением черного волка, мускулистые ноги были обтянуты кожаными штанами, а отливавшие медью длинные волосы ниспадали на плечи. Тонкие же косички, обрамлявшие лицо, придавали ему сходство с варваром. Или возможно, с кельтским воином.

— Нет-нет, скорее — с викингом, — в восторге прошептала Роза.

Незнакомый воин казался диким и беспощадным, но в то же время — пожалуй, именно это Розу более всего удивляло — являлся самым красивым мужчиной на свете. Статная фигура, волевой подбородок, покрытая золотистым загаром кожа и решительный взгляд ясных голубых глаз. Действительно, редкостный красавец. И при этом — ни одного шрама на лице. Вероятно, боги позаботились о том, чтобы никто не испортил такое совершенство. «Что ж, нет ничего удивительного в том, что он стал любимцем богов, — думала Роза. — Ведь с первого взгляда понятно, что этот мужчина не такой, как всё остальные».

А затем в голову ей пришла совсем другая мысль. «Ах, о чем я только думала, когда решила призвать наемников? — спрашивала себя Роза. — Похоже, я совершила ужасную ошибку».

Приблизившись к мужчинам, она пробормотала:

— Сэр Арно, вы уже познакомились с этими воинами? Мне кажется, что… — Роза внезапно умолкла и сделала глубокий вдох; ей казалось, что она задыхается, словно от быстрого бега.

А сэр Арно смотрел на нее и молча улыбался. Вроде он был таким же, как обычно, но в то же время, Розе вдруг почудилось, что он странным образом изменился — стал каким-то маленьким, бледным и совершенно незначительным рядом с красавцем великаном, восседавшим на могучем боевом коне. Непоколебимый и преданный Арно, друг ее покойного мужа Эдрика… Этому человеку он всецело доверял, а перед смертью взял с него слово, что он будет подчиняться Розе и защищать ее.

Но почему же сейчас, при взгляде на него, она больше не испытывала привычной уверенности? И почему все знакомое и привычное уже не казалось ей ненадежным?

Наверное, во всем виноват предводитель наемников.

Да-да, именно он, этот чужой и совершенно незнакомый ей человек, которого она же сама пригласила сюда. Конечно же, его появление в Сомерфорде не сулило ничего хорошего, но вместе с тем… Как ни странно, Роза чувствовала, что ее влечет к этому необычному человеку — влечет помимо воли. Но может быть, с ее стороны это просто любопытство?..

Пытаясь взять себя в руки, Роза мысленно прикрикнула на себя: «Перестань же! Неужели ты настолько глупа, что позволишь сбить себя с толку привлекательной внешностью?» Нет, она вовсе не глупа. И внешность этого наемника совершенно ничего для нее не значит.

Собравшись с духом, Роза взглянула в глаза незнакомца. И в тот же миг у нее перехватило дыхание.

Глаза воина были голубыми… точно море перед надвигающимся штормом. Они сияли на его прекрасном лице, казалось, прожигали насквозь. Судорожно сглотнув, Роза в ужасе почувствовала, что ее еще сильнее влечет к этому мужчине. «Что же со мной происходит?» — спрашивала она себя в смятении. Ошеломленная своими чувствами, Роза упорно не желала верить тому, что нашептывал ей внутренний голос. Но голос не умолкал — словно хотел во что бы то ни стало убедить ее, что это и есть желание.

Глава 2

— Приветствую тебя, госпожа, — проговорил наконец сэр Арно.

Роза с трудом отвела глаза от предводителя наемников и посмотрела на своего верного Арно. Должно быть, она протянула руку — сама Роза совсем этого не помнила, — потому что вдруг ощутила прикосновение его пальцев к своим, когда он наклонился, чтобы запечатлеть поцелуй.

Выпрямившись, Арно сказал:

— Леди Роза, это наемные воины. Она кивнула:

— Да-да, я поняла. Так что же они говорят?..

— Сэр рыцарь! — Сэр Арно строго посмотрел на Гуннара Олафсона. — Прошу вас спешиться. Перед вами леди Роза, хозяйка Сомерфорда!

Арно д'Алан говорил так, словно обращался к непослушным детям, нуждавшимся в уроке вежливости. Все находившиеся во дворе замка затаили дыхание, очевидно, ждали, что сделает красивый незнакомец — ответит ли хоть как-то на замечание сэра Арно или же перережет ему горло.

Сердце Розы отчаянно затрепетало. Она боялась за сэра Арно, и в то же время ее взволновали собственные ощущения; снова заглянув в синие, как море, глаза викинга, она вдруг почувствовала, что ей все больше нравятся эти холодные и бесстрастные глаза.

Но, судя по всему, слова сэра Арно ничуть не разозлили Гуннара Олафсона, казалось, они для него ровным счетом ничего не значили. Молча пожав плечами, воин спрыгнул со своего серого жеребца. Теперь он стоял прямо перед Розой и Арно, стоял так близко, что Розе хотелось отступить от него подальше. Однако ей все же удалось взять себя в руки; она сочла, что не следует показывать этому мужчине свой страх. «Ты должна проявить твердость, — говорила себе Роза. — А твой испуг лишь позабавит его».

Тут послышался звон упряжи, а затем — лязг металла: следом за своим предводителем начали спешиваться и остальные воины. Через несколько мгновений все они уже стоили посреди двора, и, как ни странно, теперь наемники выглядели еще более угрожающе. Внезапно расплакался ребенок, и мать поспешила успокоить его. И никто из обитателей деревни не издавал ни звука. Было очевидно, что люди боялись вооруженных незнакомцев и не хотели привлекать их внимание.

Кинув взгляд на стоявших перед ней наемников, Роза внутренне содрогнулась. Ей вдруг пришла в голову ужасная мысль: «А ведь эти люди способны на все…» И действительно, они вполне могли перерезать горло обитателям замка, когда те мирно заснут. Возможно ли купить их преданность? И способны ли они подчиняться кому-то, кроме своих языческих богов?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Беннет читать все книги автора по порядку

Сара Беннет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роза и щит отзывы


Отзывы читателей о книге Роза и щит, автор: Сара Беннет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img