Лиза Клейпас - Капитуляция

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Капитуляция - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиза Клейпас - Капитуляция

Лиза Клейпас - Капитуляция краткое содержание

Капитуляция - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказ входит в сборник “Дары любви”


Бостонская аристократка Лаура Прескотт выдана замуж за выскочку, грязного мазурика, сына ирландского бакалейщика.

Джейсон Моран стал богатым, чтобы новыми деньгами скрыть свои грубые корни, свою не голубую кровь. Он считает, что жена презирает его, что его прикосновения ей отвратительны.

Лаура любит своего вульгарного неотесанного рабочего с пятнадцати лет, но хороший вкус, навыки ведения домашнего хозяйства, искусность в общении, светские и благотворительные достижения не сделали ее хорошей женой Джейсону.

Смогут ли они построить семейное счастье? Смогут ли научиться доверию, привязанности, любви?


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: Kalle

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Капитуляция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капитуляция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейсон подошел к ней плавным шагом пантеры, не остановившись, пока она не прижалась к стене, а он был всего лишь в нескольких дюймах от нее. Положив одну руку над ее головой, он навис над ней. На какое-то мгновение она вспомнила, каково это, быть прижатой к этому твердому телу.

- Лаура, - голос его звучал хрипло. Ладонь скользнула по затылку и запрокинула ее голову, так что она смотрела прямо ему в лицо. – Последние два месяца ты направляла меня во многом. И несмотря на мою вспышку прошлой ночью, тебе даже удалось научить меня каким-то манерам. Но теперь… - Прежде чем она успела отодвинуться, он коснулся губами ее лба. – Теперь мне хотелось бы кое-чему научить тебя.

Нервная дрожь пробежала по спине Лауры. Она не могла оттолкнуть его. Это – долг жены, отвечать на объятия своего мужа, неважно, как ее пугает то, что последует за этим. – Что пожелаешь, - бесцветным голосом произнесла она, приходя в панику.

Уголки его губ изогнулись в улыбке от этого послушного ответа. – Я желаю получить поцелуй от моей жены.

Лаура искала в его непроглядно-черных глазах насмешку, но находила лишь странный вызывающий блеск. Он ждет, что она ему откажет, подумалось ей. Она покажет ему, что не боится его. Всего лишь поцелуй… не такая уж страшная просьба.

Она задержала дыхание и, собравшись с духом, встала на носочки, приспосабливаясь к разнице в росте. Она робко прижалась своими губами к его, ее ладони легли ему на плечи, чтобы удержаться. К ее удивлению, близость не была неприятной. Его рот под ее губами был теплым, плечи твердыми и надежными под ее руками. Он не стал сжимать ее в объятиях или пугать ее, как делал столько раз до этого.

Раскрасневшись и дрожа, она закончила поцелуй и опустилась на ноги, снова начав дышать. Но Джейсон, похоже, еще не закончил с ней. Его темноволосая голова наклонилась, и губы медленно прошлись по ее виску, щеке, крошечной впадинке за ухом. Руки Лауры сжались в кулаки на его плечах.

Он скользнул ладонями по ее шелковистым волосам, заставив ее отклонить голову назад. Он не торопился, замечая, что хотя она не отвечала ему, она и не отталкивала его. Он нежно коснулся губами ее рта. Она целовалась как ребенок, невинно сжав губы. Джейсон понял, что сексуальное возбуждение, так знакомое ему, только начинало просыпаться в ней.

Кончик его языка обвел ее нижнюю губу, задержавшись в центре. Лаура удивленно отпрянула от него, прикоснувшись пальцами к влажной поверхности. Зачем он это сделал? Стоило ли позволять ему так делать?

Взгляд Джейсона удерживал ее в туманном, бархатном заключении. Он осторожно притянул ее обратно к себе. – Все хорошо, - пробормотал он, дыхание его смешивалось с ее.

- Все в порядке, Лаура… я напугал тебя?

- Нет, - слабым голосом ответила она.

Он пригладил ее волосы и поцеловал в висок, стараясь, чтобы каждое движение было медленным и нежным. – Ты не обнимешь меня за шею?

Поколебавшись, она подчинилась, груди ее прижались к его груди. Его теплые ладони обхватили ее подбородок, удерживая голову, а его губы дразнили ее мимолетными прикосновениями. – Поцелуй меня, - прошептал он.

Лаура чувствовала, как кружится голова, страх ее растворялся в волне медленного, чувственного желания. Она расслабилась в его руках, губы ее больше не были твердо сжаты, приспосабливаясь к нежному игривому рту, скользящему по ее губам. Кончик его языка пробирался дальше и дальше, изучая ее, пока она ахнув не открыла рот. Она ощутила, как его язык стал медленно исследовать ее, глубоко лаская, такого она не представляла себе даже в мечтах.

Наконец он оторвался от нее, и она словно в тумане осознала, что не хочет, чтобы поцелуй заканчивался. Она положила голову ему на плечо, успокоенная поглаживанием его руки по спине. Его ладони притянули ее бедра вперед, так что между их телами не осталось ни дюйма расстояния. Их разделяли лишь толстые слои ее нижних и верхних юбок, но даже сквозь них она чувствовала твердую выпуклость его чресел.

Джейсон зажал ее между своих бедер, позволив привыкнуть к ощущению мужского тела. Губы его прошлись по ее влажному лбу, а ее неровное дыхание, касавшееся его шеи, заставляло его плоть набухать все сильнее. Он почувствовал, как она задрожала, когда он погладил ее нежный затылок.

- Боишься? – спросил он.

- Я-я не знаю.

- Тебе нечего бояться. – Он потерся губами о ее рот невыносимо дразнящей лаской. Когда она не ответила, он поднял голову и вопросительно посмотрел на нее.

Ее голубо-зеленые глаза блестели, а покрасневшие от поцелуя губы казались мягче и полнее, чем обычно. Она недоумевающе подняла руку и откинула волосы, упавшие ему на лоб.

Внезапно им помешала открывшаяся дверь кухни. Это была Фиби, горничная, работавшая на Прескоттов почти десять лет. Круглое лицо Фиби стало малиновым, а рот распахнулся, когда она увидела, что муж и жена обнимаются в столовой.

- О, Господи. Простите, - воскликнула она в ужасе, и исчезла за дверью.

Лаура попыталась пригладить волосы и расправить платье, а кожа ее горела от смущения.

- Мы женаты, - сухо напомнил ей Джейсон, крепче сжимая руки за ее спиной.

- Ты должен отпустить меня…

- Не сейчас. Неужели так неприятно, когда я тебя обнимаю?

- Мне бы не хотелось, чтобы еще кто-нибудь в-ворвался и увидел нас. – Она закрыла глаза, почувствовав, как он уткнулся носом в ее ухо.

- Если тебе нужно уединение, - сказал он вкрадчивым голосом, от которого все волосы у нее на затылке зашевелились, - мы могли бы подняться наверх.

Она попыталась вырваться. – М-мне нужно многое сделать сегодня, если мы едем в Бруклин так скоро. Я правда думаю, что ты должен отпустить меня…

- Тогда иди, если тебе так уж хочется выпорхнуть из моих объятий. – Он отпустил ее, слегка нахмурившись. Но тон его был гораздо более мягким, чем обычно, и отвернувшись она почувствовала, как его взгляд ласкает ее. – Лаура.

Она остановилась, не поднимая на него глаз. – Да?

- Я не собираюсь принуждать тебя к чему-либо, - тихо сказал он. – Я так долго хотел тебя, и все же не принуждал.

В своей нежности он был еще более подавляющим, чем когда злился. Лауру поразили чувства, нахлынувшие на нее: желание снова подойти к нему и прижаться к его телу, скользнуть пальцами в его угольно-черные волосы, еще раз ощутить его рот своим. Она поспешно вышла из комнаты, сердце ее колотилось от осознания того, что меньше чем за несколько минут ее муж перевернул весь ее мир с ног на голову.

Глава 2

Только выпавший снег покрывал землю, превращая перестроенную ферму в живописную картинку. Когда кучер отворил дверцу четырехместной кареты, порывом ледяного воздуха с Лауры словно смело приятную вялость. Поездка из Бостона с Джейсоном оказалось на удивление занятной. В ответ на ее вопросы, он рассказывал ей о своем строительном предприятии в Бэк Бэй, многоэтажном здании на двадцать пять квартир, оснащенном лифтами и паровым отоплением.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитуляция отзывы


Отзывы читателей о книге Капитуляция, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img