Луи Бриньон - Наказание свадьбой

Тут можно читать онлайн Луи Бриньон - Наказание свадьбой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луи Бриньон - Наказание свадьбой краткое содержание

Наказание свадьбой - описание и краткое содержание, автор Луи Бриньон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие происходит в середине XV века во Франции. История красавца графа, который слывет сердцеедом и страдает излишним вниманием к чужим женам. Его дядя, герцог Бурбонский, пытается женить скандально известного племянника. Однако все эти попытки не имеют успеха. Наблюдая за тем, с какой изощренной хитростью жены изменяют своим мужьям, граф де Сансер принимает твердое решение навсегда отказаться от брака. Король Франции, возмущенный подобным поведением, а более всего последней выходкой графа, принимает решение изгнать его. Однако брат короля, герцог Орлеанский, неожиданно встает на сторону графа. Он предлагает королю другое решение…

Наказание свадьбой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наказание свадьбой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Бриньон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все просто, сир, — ответил Луи, — немного наблюдательности, немного любви, толику ненависти, прибавьте к этому ревность и подозрительность, и вы сможете получить необходимый состав.

— Подробности, граф! — потребовал король.

— Подробности! — требовали придворные.

В общем гуле голосов раздался растерянный голос Генриетты:

— Ваше величество, могу я узнать, что происходит? Король, снисходительно улыбаясь, ответил:

— Все просто, дитя мое. Вам, вероятно, известна история с баронессой дю Рено?

Генриетта кивнула.

— Я принял решение наказать графа. И этим наказанием должна была стать…

— Наша свадьба, — бледнея, догадалась Генриетта.

— Именно, — подтвердил король, — жаль тебя разочаровывать, Генриетта, но в то время, когда я поставил графа перед выбором: изгнание или женитьба на тебе — он выбрал первое, тогда я лишил его выбора и приказал жениться на тебе. Лишь твой отказ освобождал его от наказания. Что ты наглядно продемонстрировала перед нами. Надеюсь, я удовлетворил твое любопытство, а теперь я желаю выслушать подробности его блестящей кампании.

Король перестал обращать внимание на Генриетту и повернулся к Луи.

Такой страшный обман — Генриетта почувствовала себя униженной и растоптанной. Она не смела поднять глаза, но голос Луп она все же услышала.

— Однажды, — рассказывал Луи, — я подкараулил миледи, когда она возвращалась домой, и делая вид, что не замечаю ее, откровенно рассказал одной даме о своих далеко не честных намерениях. Я сказал, сир, что женюсь на ней из-за приданого, что мне нужен титул, а когда все получу — заживу прежней жизнью. Миледи ясно все слышала и, видимо, сделала необходимые выводы. Впрочем, были и более незначимые истории.

Король хохотал до слез над рассказом Луи. Воспользовавшись передышкой короля, Луп спросил:

— Сир, могу я быть свободным?

— Разве вы не хотите отобедать с нами? — удивился король.

— Я долго отсутствовал в своем замке, у меня накопилось много дел.

— Понимаю, — многозначительно ответил король, — не буду вас задерживать, граф.

Поклонившись, Луи выскользнул из зала, стараясь быть незаметным. Но одна пара глаз весьма внимательно следила за его передвижениями.

Генриетта вошла в комнату, когда Луи поспешно собирал свои вещи.

— Так, значит, ты все подстроил? У баронессы де Лас-си? — голос ее звучал очень тихо.

Луи озорно улыбнулся ей, не переставая двигаться по комнате.

— Подстроил! Кстати сказать, я терпеть не могу Жюс-тпну! Но я не мог разочаровать тебя, ведь ты с такой надеждой следила за мной из окна.

— Ты знал? — поразилась Генриетта.

Луи подошел к Генриетте вплотную и глядя в глаза сказал:

— Правда в том, Генриетта, что ты с самого начала делала все, что мне было необходимо. Ты ведешь себя на удивление предсказуемо. Для меня самое важное в жизни — моя свобода. Я не собираюсь жениться, впрочем, как и ты выходить замуж. Я от всей души благодарен тебе за помощь, хотя ты и сделала это из личных побуждений. Я просто счастлив, что ты ненавидишь меня.

— Все, что произошло между нами, все было ложью?

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — делая вид, будто не понимает Генриетту, ответил Луи, — но если свое предложение стать моей любовницей — извини, вынужден отказать. Меня уже ждут в моем замке, а я не привык заставлять женщину долго ждать. Так что простите, миледи.

Луи отодвинул ее от двери и вышел из комнаты.

Оставшись одна, Генриетта почувствовала, как её охватывает невыразимое отчаяние. Она закрыла лицо двумя руками и зарыдала.

Глава 18

Жюли осторожно закрыла за собой дверь в покои Генриетты и подошла к ожидавшему герцогу Орлеанскому

— Третий день не переставая плачет, такого прежде не бывало. Может, стоит известить графа?

— Никоим образом, — решительно отказал герцог Орлеанский, — она могла согласиться, когда граф предложил ей руку

— Что же нам делать? — растерянно спросила Жюли. — Я сам с ней попробую поговорить.

Герцог Орлеанский решительными шагами вошел в комнату Генриетты. Она лежала, свернувшись калачиком на постели, и плакала. В руках лежал весь мокрый от слез платок.

— Сколько можно горевать, Генриетта? Генриетта даже не повернулась на голос отца. Он

сел перед ней, с участием взирая на текущие по ее щекам слезы.

— Генриетта, дитя мое!

— Почему вы не сказали, отец? — сквозь слезы прошептала она. — Почему скрыли от меня правду? Почему?

— Ну ты же все равно не хотела выходить замуж, — растерянно оправдывался герцог.

— Я бы вышла…

— Правда? — герцог не мог поверить услышанному. Генриетта кивнула.

— Он все время издевался надо мной, обманывал, делал вид, будто влюблен в меня, — голос Генриетты пре-

рывался, — а я как последняя дура помогала ему. И в этом виноваты вы, отец. Если б я знала правду — назло ему согласилась бы на этот брак! Мерзавец, он говорил такие гадости, оскорблял меня… а я?

Генриетта подняла заплаканное лицо. В глазах мелькнула надежда.

— Попросите короля, отец, сделайте что-нибудь, я должна выйти за него замуж, я должна наказать его, иначе просто сойду с ума. Ведь должен же быть способ исправить случившееся?

Увидев, что отец замялся, Генриетта воспрянула духом.

— Прошу вас, отец, не скрывайте от меня ничего, прошу вас! Я должна знать.

— Не знаю, — неопределенно проговорил герцог, — стоит ли вообще об этом говорить?

— Отец, — у Генриетты даже слезы высохли, — прошу вас!

— Существовало условие, — сдался наконец герцог.

— Какое условие? — еще не веря в свою удачу, спросила Генриетта.

— Ты все равно не сделаешь этого, — герцог Орлеанский встал.

Но Генриетта ухватила его за руку и усадила обратно.

— Какое условие? Я хочу знать, — с необыкновенной твердостью повторила вопрос Генриетта.

— Хорошо! Король поставил одно условие перед наказанием. В случае, если ты откажешься от свадьбы, ты… ты можешь изменить решение, и граф не в праве отказаться от брака с тобой, но… но только в случае, если ты при свидетелях опустишься пред ним на колени и будешь умолять жениться на тебе. Зря я тебе это рассказал, Генриетта. Ты все равно не сделаешь этого, к тому же король хочет женить графа на одной испанке.

— Вот как? — спокойно спросила Генриетта, хотя едва сдерживала в душе ликование.

Она и не такое сделает, чтобы отомстить этому мерзавцу! Генриетта обняла отца и поцеловала в щеку.

— Благодарютебя, отец!

Герцог поцеловал дочь в лоб и, пожелав отдыха, оставил ее одну.

Весь день слуги докладывали герцогу о том, что Генриетта лихорадочно вышагивает по комнате, затем раздался какой-то шум, а потом все стихло. Герцог не ложился спать. Сидя в гостиной, он заметил, как мелькнул край накидки Генриетты. Когда он вышел во двор, Генриетта выезжала из ворот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Бриньон читать все книги автора по порядку

Луи Бриньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наказание свадьбой отзывы


Отзывы читателей о книге Наказание свадьбой, автор: Луи Бриньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x