Лей Гринвуд - Роза

Тут можно читать онлайн Лей Гринвуд - Роза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лей Гринвуд - Роза краткое содержание

Роза - описание и краткое содержание, автор Лей Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман современной американской писательницы написан в духе любовно-авантюрного романа. В центре повествования — любовь главной героини Розы Торнтон и Джорджа Рэндолфа на фоне увлекательных приключений в Техасе середины прошлого века.

Роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лей Гринвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роза споткнулась и упала через ружье.

Не глядя на грязь, испачкавшую ее с головы до ног, она вскочила. Всадники практически настигли ее. Она увернулась от одного, но другой, оказавшись прямо перед ней, прицелился в нее в упор.

Она не почувствовала боли, даже ноги ее не подкосились. Она продолжала бежать. Вскочив на крыльцо, Роза вбежала в дверь, со стуком захлопнула и закрыла ее на замок.

Зак стоял у окна, держа ружье в руке, его лицо было белым, как полотно.

— Он хотел тебя убить, — произнес он.

— Он выстрелил, опередив меня, — объяснил Тайлер, выставляя свое ружье в окно и стреляя в темноту. — Его задел, видимо, маленький разбойник.

— Он хотел убить тебя, — повторил Зак.

Роза поняла, что ребенок в шоке. Он стрелял в того человека, который пытался убить ее, а теперь наступила реакция. Это испугало Розу: Зак еще так мал, чтобы перенести такой испуг! Подойдя к малышу, она обняла его.

— Все хорошо, — сказала она. — Ты очень храбрый мальчик! — Зак не шевелился, словно в ее руках была деревянная кукла.

Посмотрев в окно, она увидела, что ее двоих преследователей уже нет.

— Ты спас мне жизнь, — сказала она Заку, осторожно забирая у него ружье. — Твой брат будет гордиться тобой.

— Когда приедет Джордж? — спросил мальчик.

— Скоро, — заверила Роза. — Я уверена, что он уже в пути!

— Они уходят! — выкрикнул Тайлер. — Мы прогнали их!

Он бросился к двери.

— Оставайся здесь, — приказала Роза. — Это может быть ловушкой, они хотят выманить нас из дома и убить.

Тайлер задумался.

— Из тебя получился бы хороший солдат, — сказал он. — Я бы никогда не додумался бы до этого!

Роза была так поражена, что не нашлась, что ответить. Она почувствовала, что Зак понемногу отходит. Потом он с такой силой обвил ее шею руками, что Розе показалось, что она может задохнуться, но она не разомкнула его руки. Когда малыша стало трясти, она еще сильнее прижала его к себе, чтобы тепло ее тела успокоило мальчика.

Сегодня она тоже впервые выстрелила в человека, но сейчас у нее в душе было только облегчение, что опасность миновала, и злость на этих людей, которые пытались их убить! Если они вернутся, она снова будет в них стрелять без малейшего сожаления!

— Джордж скачет, — сказал Тайлер.

— Не выходи. Вдруг это не он?

— Они скачут галопом, только Джордж и близнецы могут так ехать в такой ливень! Дождь еще больше усилился, сквозь него невозможно было что-нибудь увидеть.

— Прибавь огню в лампе и поставь ее на окно, — попросила Роза Тайлера. — Но не выглядывай, на всякий случай!

Не в состоянии разжать руки обнимавшего ее Зака, она подняла его и пошла к двери. Роза медленно открыла ее, и когда ничего не случилось, приоткрыла еще шире и вышла на крыльцо. На нее накинулся порывистый промозглый ветер, но она продолжала идти вперед: она хотела увидеть Джорджа, хотела. убедиться, что с ним все в порядке!

Он появился из темноты так, как падает первый камень впереди обрушивающейся лавины. Спрыгнул с коня, и, прежде чем она успела произнести его имя, Джордж сжал их обоих в своих объятиях.

— С вами все в порядке? — спросил он, зарываясь лицом ей в плечо. Зака стиснуло между ними, как в тисках.

— Где Тайлер?

— Я здесь, — ответил Тайлер, появляясь из спальни с ярко горящей лампой в руках. Огонь осветил лица, стоящих За спиной у Джорджа, мужчин.

— Они напали на лагерь? — спросила Роза, все еще не отпуская Джорджа.

— Они атаковали нас первые.

— Кто-нибудь ранен?

— Они убили Алекса, — ответил Монти, проходя мимо Розы и Джорджа, которые стояли обнявшись. — Здесь от них есть какой-нибудь ущерб?

Роза опустила руки и освободилась из объятий Джорджа.

— Убили быка. Зак пытался его спрятать, но не успел: они появились слишком быстро!

Монти крепко выругался и ринулся в темноту. Хен и еще двое мужчин побежали за ним.

— Заходите в дом, — пригласила Роза. — Я разогрею рагу и приготовлю кофе. Вы все промокли.

— Что произошло у вас? — спросил Джордж.

Пока Роза готовила кофе, разогревала рагу и нарезала хлеб, она рассказывала Джорджу о нападении на ранчо.

— Если бы Зак не выстрелил в того человека, меня бы здесь сейчас не было.

С возвращением старшего брата состояние Зака заметно улучшилось. Глаза ребенка снова загорелись, и к нему вернулась прежняя энергичность. Ему не терпелось рассказать Джорджу о своем участии в перестрелке.

— Это был настоящий злодей, — рассказывал Зак. В комнате было полно взрослых мужчин, ловивших каждое его слово. Малыш был в восторге. — Я был уверен, что он может застрелить Розу прямо там, в этой грязи!

Состояние платья Розы красноречиво свидетельствовало об этом.

— Поэтому я схватил ружье и выстрелил.

— Но ты не умеешь стрелять, — заметил Джордж.

— У меня врожденное умение, — с гордостью ответил Зак. — Я просто навел на него дуло пистолета и застрелил его!

— Ружья, — поправил Тайлер, которому не нравилось стремление младшего брата покрасоваться. — И ты только спугнул его: он ускакал достаточно быстро.

— Он не убил Розу, — отозвался Зак.

— А это самое важное, — произнес Джордж.

Разговор продолжался достаточно спокойно, пока не вернулся Монти. Он ворвался в комнату, словно порыв ветра, и вместе с ним ворвалась его неистребимая энергия.

— Они застрелили корову, грязные ублюдки, — выпалил он, направляясь прямиком к Розе, которая протягивала ему кофе. — Но они не нашли быка. Ленивое животное уютно расположилось в кустах чапареля, чтобы не замочить под дождем свою ценную шкуру!

— Они нашли бы его, если бы мы с Розой их не прогнали, — сказал Тайлер, надеясь получить свою порцию похвал за сделанное.

— Вы что, выходили из дома? — раздраженно спросил Джордж. Он был так разгневан, что Тайлер тут же сник.

— Это было мое решение, — пришла Роза на помощь Тайлеру. — Я была вне себя, что они нападают на детей! А потом, когда они пристрелили быка…

— Они не сделали этого, — вставил Джордж.

— Но я-то думала иначе, — настаивала Роза, — и это взбесило меня!

— Они не видели нас в темноте, и нам с Тайлером удалось сделать несколько выстрелов.

— Молодчина! — воскликнул Монти, улыбаясь.

— Это было безумством, — проговорил Джордж, бросая свирепый взгляд на брата. — Вас могли убить!

— Меня могли убить и в том случае, если бы я находилась в кровати, — парировала Роза. — Кроме того, я не понимаю, почему мы должны были оставаться здесь, трясясь от страха, когда они разбирали загон и обдумывали следующую атаку на дом. Я решила, что мы можем прогнать их, и мы сделали это!

Джордж еще выглядел недовольным, но ничего не сказал.

— Они могут еще раз попытаться, — предположил Солти. — Здесь мы должны выставить пост так же, как в лагере!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лей Гринвуд читать все книги автора по порядку

Лей Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роза отзывы


Отзывы читателей о книге Роза, автор: Лей Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x