Ханна Хауэлл - Если он порочен

Тут можно читать онлайн Ханна Хауэлл - Если он порочен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ханна Хауэлл - Если он порочен краткое содержание

Если он порочен - описание и краткое содержание, автор Ханна Хауэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юную Хлою Уэрлок преследует одно и то же видение: граф Джулиан Кенвуд и его новорожденный наследник находятся в смертельной опасности. Медлить нельзя, надо действовать, чтобы отвести беду.

Поначалу граф не верит словам черноволосой красавицы, утверждающей, что только она может избавить его от неминуемой гибели, однако чем ближе знакомится с ней, тем яснее понимает — Хлоя не лжет, и ему следует быть осторожным.

Красота и отвага девушки покоряют сердце Джулиана; в душе, его зарождается пламенная любовь к прекрасной спасительнице…

Если он порочен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Если он порочен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханна Хауэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А вы не знаете, где сейчас могут находиться Джулиан и Лео?

— Полагаю, в кабинете у Джулиана, — ответила леди Эвелин. — Они только что вернулись после поисков каких-либо следов Артура.

— Значит, тело Беатрис еще не обнаружили, — заметила Хлоя. — И наверняка уже поднялся б шум, если бы ее сюда привезли. Надо пойти к ним и все рассказать, — добавила Хлоя, направившись к двери.

Заметив, что леди Эвелин последовала за ней в дом, она остановила ее.

— Вам не нужно идти со мной, миледи. Я не хотела испортить вам прогулку в саду.

— Твое сообщение о Беатрис омрачило на время красоту сада, — пробормотала графиня. — И почему-то мне вдруг захотелось увидеть моих милых девочек и внука. А также бедняжку Милдред.

— Милдред нездорова? — осведомилась Хлоя.

Она почти не видела тетю Джулиана и уже начала подозревать, что той и впрямь нездоровится. Графиня со вздохом покачала головой:

— Нет, дело вовсе не в болезни. Просто Милдред хандрит. Она же знает, что все кончится смертью Артура. Но это пройдет, ведь любовь к мужу она давно утратила.

— Да, понимаю… — кивнула Хлоя. — Вероятно, она очень несчастна…

— Что верно, то верно, — согласилась графиня. — Но думаю, настала пора поговорить с ней начистоту. Она вообще-то сильная. Даже веселая.

— Может, Милдред считает себя виноватой во всем случившимся? Может, чувствует, что ей следовало предупредить кого-то?

Заметив, как посмотрела на нее леди Эвелин, Хлоя покраснела.

— Простите, миледи. Я просто размышляю вслух.

Графиня поцеловала ее в щеку.

— Все в порядке, дорогая. Теперь я знаю, что сказать Милдред, чтобы вытащить ее из меланхолии.

Проводив взглядом леди Эвелин, Хлоя вспомнила о своем другом видении, в котором графиня обнимала на берегу неизвестного мужчину. Интересно, кто он, этот мужчина?

Миновав зал, Хлоя отправилась искать Джулиана. Она была почти уверена, что Артур находился где-то поблизости, и от этой мысли ей было очень не по себе. Ведь если этот человек действительно затаился неподалеку, то им следовало найти его как можно быстрее, чтобы положить конец его преступным замыслам, чтобы положить конец убийствам.

— Он где-то совсем рядом, — проговорил Джулиан, наливая себе бокал бренди. — Мне кажется, я чувствую его запах.

Лео сделал глоток из своего бокала и кивнул.

— Я отлично понимаю, что ты имеешь в виду. Опасность угрожает уже не только тебе и Энтони. Думаю, что теперь Артур решил уничтожить всю твою семью. А также свою собственную. Из рассказа этого Джейка ясно: в последние недели, перед тем как ты выгнал их отсюда, Артур и Беатрис были готовы на все. Джейк не сомневается, что избежал смерти вместе с другими слугами лишь потому, что преступная парочка основное время проводила в Лондоне.

— Но теперь Артур понял, что его планы рушатся, поэтому просто срывает зло. Похоже, мы имеем дело с безумцем, а не с хладнокровным убийцей, пожелавшим стать графом и готовым ради титула и богатства перебить всех наследников.

Джулиан нахмурился и добавил:

— Знаешь, мне очень не нравится, что Хлою так часто посещают мрачные видения. Порой мне даже кажется, что их передает ей мой дядя…

— Не волнуйся. Все скоро закончится, — решительно заявил Лео.

— Ты в этом уверен?

— Абсолютно уверен. Артур теряет или почти растерял всех своих союзников — и тех, кого обманом заставлял делать что-либо, и тех, кто помогал ему из страха. А Симона снова куда-то исчезла. Говорят, уехала во Францию. Так что он лишился ее поддержки и денег. Мне кажется, он обещал ей что-то, но не смог выполнить обещание. Возможно, то были те самые сведения, которые не стал добывать для него добрейший доктор. Следовательно, он не только потерял поддержку Симоны. Не исключено, что на него уже идет охота… Дело в том, что люди, на которых работает эта женщина, не терпят провалов. Поэтому Артур, окончательно лишившись надежды на успех, решил отомстить тебе и твоим близким.

Джулиан еще больше помрачнел.

— Наверное, мне уже давно следовало пристрелить его, а не предаваться разврату. Думаю, никто не посмел бы упрекнуть меня, если бы я и впрямь его убил, когда узнал, что он наставляет мне рога.

— Даже если бы твой поступок был оправдан в глазах света, тебя бы все равно выслали из Англии, — заметил Лео. — Справедливость возмездия лишь спасла бы тебя от виселицы. Но ни твоей семье, ни твоим арендаторам не было бы от этого никакой пользы.

— Как и моему сыну.

Граф вздохнул и сделал глоток бренди.

— Вот именно, — продолжал Лео. — Так что теперь нам нужно…

Тут в дверь постучали, и почти тотчас же на пороге появилась Хлоя.

— Что случилось, кузина? Какая-то новая проблема?

— Похоже, что так. — Хлоя подошла к Джулиану: — Скажи, ты помнишь, где твое любимое дерево?

Джулиан взглянул на нее с удивлением, потом кивнул:

— Конечно, помню. Правда, я уже давно там не был. Возможно, его повалила буря. Слишком уж оно старое и…

— Нет, оно еще стоит.

— Ты видела его?

— Да, в каком-то смысле. Только это было не предвидение, а сообщение о произошедшем.

При воспоминании об этом у Хлои засосало под ложечкой.

— Я видела дерево со всей ясностью, но гораздо хуже было то, что я увидела на нем.

Джулиан поставил бокал на стол и привлек ее к себе.

— Дорогая, снова что-то мрачное? Ты видела Артура?

— Скорее результат того, что он сделал. Боюсь, что на твоем любимом дереве… висит Беатрис.

Перехватив взгляд Джулиана, Хлоя кивнула:

— Да, она мертва. Подозреваю, что ее убил твой дядя. Следовательно, он где-то рядом, как вы и предполагали.

Джулиан тихо выругался и уставился на труп своей жены. Если бы не ее искаженное лицо, она выглядела бы вполне мирно. Увы, когда-то прелестное лицо Беатрис свидетельствовало о том, что перед смертью она испытывала ужасные муки.

— Нужно обрезать веревку, — сказал граф, спешившись.

— Да, сейчас, милорд, — отозвался сопровождавший их Джейк Поттер. — Я могу вскарабкаться на дерево, если пожелаете, и обрезать веревку.

— Благодарю, — кивнул Джулиан. — Буду весьма признателен.

Спрыгнув с лошади, Джейк полез на дерево. Лео же, приблизившись к другу, пробормотал:

— Не слишком красивая смерть. Ты расстроен?

Граф пожал плечами и тихо сказал:

— «Расстроен», наверное, не самое подходящее слово. Скорее мне не нравится, что она мертва. Я бы предпочел, чтобы она была жива и помогла нам отправить на виселицу Артура.

— Возможно, именно поэтому он и убил ее, — заметил Лео. — Убил потому, что она представляла для него угрозу.

— Да, верно. Она слишком много знала. Как и Симона.

— Только Симона не так глупа, — с усмешкой заметил Лео. — Возможно, она предвидела, что все так и закончится. Поэтому и вернулась во Францию. Да, эта женщина сразу поняла, что все вокруг рушится, и вовремя ускользнула, чтобы не оказаться под обломками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханна Хауэлл читать все книги автора по порядку

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если он порочен отзывы


Отзывы читателей о книге Если он порочен, автор: Ханна Хауэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x