Лиза Клейпас - Люби меня в полдень

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Люби меня в полдень - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Люби меня в полдень краткое содержание

Люби меня в полдень - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любительница животных и природы, Беатрис Хатауэй всегда чувствовала себя комфортней на открытом воздухе, чем в бальном зале. И хотя она провела в Лондоне уже не один Сезон, красивая и свободолюбивая Беатрис ни разу не испытала чувства к одному из джентльменов, и смирилась с участью старой девы.

Капитан Кристофер Фелан, находясь в пекле Крымской войны, вёл в свободное время переписку с красивой, золотоволосой Пруденс Мерсер. Однако, ему не известно, что девушка, которая пишет ему на самом деле, лучшая подруга Пруденс, Беатрис Хатауэй. Вернувшись домой, в Гемпшир, Кристоферу становится ясно, что военный опыт навсегда изменил его.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: Фройляйн

Над переводом работали:книгоман, Паутинка, Amica, Elfni, Lark, katusha, Весея, Janina, Нюрочек, Karmenn, Marigold, Lovepolly, lestat

Бета–ридинг, вычитка: Москвичка, Nara, Фройляйн

Подготовка файла: Мария Ширинова, Фройляйн

Люби меня в полдень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Люби меня в полдень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На Кристофера накатило ощущение, словно его преследуют. Он бросил взгляд через плечо, почти ожидая увидеть там дьявола или саму смерть. Именно такие нездоровые мысли безжалостно преследовали его после войны. Но в последнее время они возникали намного реже.

И всё благодаря Беатрис.

Он почувствовал внезапный спазм в груди, сильнейшее желание отправиться в любое место, где бы она ни находилась, найти её и крепко прижать к себе. Прошлой ночью разговор с ней представлялся невозможным. Сегодня же он думал, всё могло оказаться не таким уж и трудным. Он сделает что угодно, стараясь стать таким мужем, который ей нужен. Конечно, в одно мгновение этого не произойдёт. Но Беатрис была терпеливой и великодушной, и Господь всемогущий, как он любил её за это! К тому времени, как он прибыл на постоялый двор, мысли о жене помогли успокоить нервы. В деревне царили мир и покой, закрытые двери магазинов уберегали внутренние помещения от ноябрьского ветра и сырости.

Из Стоуни-Кросс Инн доносился запах еды и эля, да и сами оштукатуренные стены обветшалого, но уютного дома со временем приобрели цвет тёмного мёда. Владелец, мистер Пэлфрейман, был знаком Кристоферу с детства. Он тепло поприветствовал капитана, задав пару шутливых вопросов о медовом месяце, и охотно указал расположение комнаты, в которой остановился Фенвик. Спустя пару минут Кристофер постучал в дверь и застыл в напряжённом ожидании.

Дверь открылась, царапнув углом неровный пол коридора.

Узреть подполковника Уильяма Фенвика в гражданской одежде оказалось потрясением, поскольку до сих пор Кристофер видел его исключительно в ало-золотой форме кавалериста. Лицо открывшего дверь человека было тем же самым, что помнил капитан Фелан, за исключением цвета кожи, потускневшей до бледности завзятого домоседа, казавшейся совсем не к месту у мужчины, помешанного на верховой езде.

Кристофер испытал безотчётное нежелание приближаться к нему.

— Подполковник Фенвик, — произнёс он, удерживаясь от того, чтобы отдать честь. Вместо этого он протянул ладонь для рукопожатия. Ощущение руки другого мужчины, влажной и холодной, заставило покрыться мурашками.

— Фелан, — Фенвик неуклюже отодвинулся в сторону. — Войдёте?

Кристофер медлил:

— Внизу есть два кабинета и пивная.

Фенвик слабо улыбнулся:

— К сожалению, меня беспокоят старые раны. Лестницы причиняют мне некоторые неудобства. Прошу проявить снисхождение: давайте останемся здесь.

Он выглядел удручённым, даже извиняющимся.

Чуть-чуть расслабившись, Кристофер вошёл в комнату.

Как и остальные спальни на постоялом дворе, эта комната была просторной, чистой и скудно меблированной. Когда Фенвик занял одно из кресел, Кристофер заметил, что двигается тот с трудом, а одна нога у него плохо сгибается.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — предложил Фенвик. — Благодарю вас, что приехали в гостиницу. Я бы вновь посетил вашу резиденцию, но рад, что избавлен от трудов, — он указал на свою ногу, — со временем боль всё усиливается. Мне сказали, что ногу сохранили чудом, но я уж подумываю, а не стала бы ампутация наилучшим вариантом.

Кристофер всё ждал, когда же Фенвик объяснит причины своего появления в Гэмпшире. Но коль скоро стало ясно, что подполковник не торопится переходить к делу, Крис резко оборвал его словоизлияния:

— Вы здесь, потому что чего-то хотите.

— А вы совсем не так терпеливы, как раньше, — заметил подполковник, выглядя при этом позабавленным. — Что случилось со снайпером, знаменитым своей выдержкой?

— Война закончилась. И сейчас у меня есть более приятные занятия.

— Без сомнений, связанные с новобрачной. Кажется, тут будет уместно принести поздравления. Расскажите же мне, что за женщина сумела подцепить самого орденоносного солдата Англии?

— Такая, которую ни капли не заботят ни медали, ни лавры.

Бросив открыто недоверчивый взгляд, Фенвик возразил:

— Как такое возможно? Конечно же, её волнуют подобные вещи. Ведь сейчас она жена бессмертного.

Кристофер безучастно посмотрел на подполковника:

— Прошу прощения?

— Вас будут помнить десятилетиями, — объяснил Фенвик. — Возможно, веками. Не говорите мне, что это ничего не значит для вас.

Кристофер слегка качнул головой, не отрывая взгляда от лица собеседника.

— В моей семье почтение к военным — древняя традиция, — принялся рассказывать Фенвик. — Я знал, что добьюсь больше всех и оставлю о себе память на долгие-долгие годы. Никто и никогда не думает о предках, ведших скромную жизнь, тех, кто известен по большей части как мужья и отцы, великодушные хозяева и верные друзья. Эти безымянные ничтожества никого не волнуют. Но вот перед военными преклоняются. Их никогда не забывают. — Горечь измяла его лицо, оставив морщины и шероховатости, как на шкурке перезрелого апельсина. — Такая награда, как крест королевы Виктории — все, что я когда-либо желал.

— Пол-унции штампованной пушечной бронзы [38]? — скептически поинтересовался Кристофер.

— Не смейте разговаривать таким надменным тоном со мной вы, высокомерный осел. — Странно, но, несмотря на ядовитые слова, Фенвик был спокоен и собран. — С самого начала я был уверен, что вы никто иной как пустоголовый хлыщ. Красивое наполнение формы. Но обнаружилось, что у вас есть один полезный талант — вы умеете стрелять. А потом вы попали к стрелкам, где каким-то образом стали солдатом. Когда я впервые прочитал донесения, то решил, что это ещё какой-то Фелан. Потому что Фелан из рапортов был воином, а я был уверен, что у вас нет никаких задатков.

— При Инкермане я доказал, что вы ошибаетесь, — тихо произнёс Кристофер.

Выпад вызвал на лице Фенвика ухмылку, улыбку человека, стоящего на некотором расстоянии от жизни и заметившего её невообразимую иронию.

— Да. Вы спасли меня, и получили наивысшую государственную награду.

— Я не хотел.

— И это-то делает всё ещё хуже. Меня отправили домой, в то время как вы стали восхваляемым героем и завладели всем, что должно было стать моим. Ваше имя сохранят в памяти, а вас это даже не волнует. Умри я на поле боя — получил хотя бы что-то. Но вы отняли у меня даже это. Мимоходом предав своего самого близкого друга. Друга, который верил вам. Вы оставили лейтенанта Беннетта умирать в одиночестве, — он пристально следил за Кристофером, выискивая любой признак возникшего душевного волнения.

— Если бы я должен был сделать это снова, я выбрал бы то же самое, — решительно отрезал Кристофер.

Лицо Фенвика приняло недоверчивое выражение.

— Думаете, я вытащил вас с поля боя ради кого-то из нас двоих? — холодно вопросил Кристофер. — Думаете, мне не наплевать на вас и на эту несчастную медаль?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люби меня в полдень отзывы


Отзывы читателей о книге Люби меня в полдень, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x