Кэтрин Каски - Тяжкий грех
- Название:Тяжкий грех
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2010
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-1267-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Каски - Тяжкий грех краткое содержание
Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером.
Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..
Тяжкий грех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Их губы встретились. Когда его пальцы еще глубже погрузились в ее горячую пещерку и он принялся кончиком большого пальца поглаживать крошечный бутон в месте соединения влажных складок, девушка стала острее ощущать и воспринимать его неутомимые ласки.
Кровь гулко шумела у нее в ушах и барабанным боем пульсировала между ногами. Тело Айви вздрагивало, а дыхание то и дело замирало. Она выгнулась дугой, приподнимая бедра и крепко сжимая их, так что рука Ника оказалась в сладком плену.
«Сейчас… Пожалуйста, не медли!»
Айви схватила его за плечи, заставляя лечь сверху. Он повиновался, оторвавшись от ее губ, но потом скользнул ниже и раздвинул ей колени. Дыхание ее участилось, она нетерпеливо ждала, когда же он войдет в нее. Но Ник не стал торопиться. Вместо этого она вдруг ощутила жгучее прикосновение его языка к розовой жемчужине, притаившейся между влажными складками ее естества.
Боже, этого она никак не ожидала! Айви охватил стыд, к которому примешивалась изрядная доля возбуждения и удовольствия, когда он устроил пир на самых сокровенных уголках ее тела, нежно посасывая ее бутон, в то время как его пальцы проникли глубоко внутрь, лаская ее. Айви застонала от острого наслаждения. Она вновь потянулась к нему, но достать до его плеч не смогла и запустила пальцы ему в волосы, крепче прижимая его голову к ложбине между своими раздвинутыми ногами и одновременно выгибаясь от его прикосновений.
Голова у Айви закружилась, в теле взрывались искры наслаждения, но она не хотела, чтобы все закончилось именно так. Ей нужно было ощутить его внутри себя, почувствовать, как он входит в нее весь, до упора. Словно прочтя ее мысли, Ник отпустил ее и принялся покрывать поцелуями шелковистую внутреннюю поверхность ее бедер. Потом мягко раздвинул ее ноги и встал между ними. Тело девушки замерло в предвкушении удовольствия, по коже ее побежали мурашки.
И вот он наконец навис над ней, опираясь на руку рядом с ее плечом. Она извивалась под ним, а потом выгнулась, обхватила его за талию и рывком потянула на себя.
Ник застонал и погрузился в нее — он более не мог ждать, как и она, впрочем.
Он рывком вошел в нее. Замерев на мгновение, он взглянул на нее затуманенными страстью глазами, наклонился и поцеловал ее в губы.
Ник начал медленно двигаться, выходя почти полностью, прежде чем снова ворваться в нее. Айви ахнула и ухватилась за его плечи, еще шире раздвинув ноги, чтобы как можно глубже ощутить его внутри себя. Приподняв бедра, она обхватила его ногами, пытаясь сомкнуть лодыжки, чтобы позволить ему погрузиться в себя полностью.
На теле его выступил пот, и он уже не стонал, а рычал, вонзаясь в нее. Жаркая волна удовольствия накрыла девушку с головой, и она уже подумала, что достигла пика наслаждения, как вдруг он разомкнул ее лодыжки, отвел одну ее ногу в сторону и, приподнявшись, принялся поглаживать чувственный бутон между ее ногами. Расплавленный огонь растекся по телу Айви. Она со стоном приподнялась, загоняя его еще глубже внутрь себя и чувствуя, как мышцы смыкаются вокруг его раскаленного естества, не отпуская его.
Ник зарычал от удовольствия и, в последний раз погрузившись в ее сладкую пещерку, забился в судорогах освобождения.
Айви взлетела на вершину наслаждения. Крепко обняв его за шею, она притянула Ника к себе. Он нежно поцеловал ее и расслабился.
— Я люблю тебя, Айви.
Девушка взъерошила ему волосы и поцеловала его в губы.
— И я тоже люблю тебя, мой будущий супруг.
Ник скатился с нее и опустил голову на подушку.
— Раз уж мы заговорили об этом, — глубокомысленно заметил он, — как ты полагаешь, можем ли мы подождать до утра, прежде чем я попрошу у герцога твоей руки?
Полдень
Резиденция Синклеров
Прежде чем войти в столовую, Айви остановилась в коридоре, чтобы взглянуть на себя в большое зеркало, висевшее в прихожей. Она знала, что ее медно-рыжие кудри уложены в надлежащую прическу, а розовое платье, одолженное у Присциллы, выглядит в достаточной степени респектабельным и в то же время модным. Собственно, девушку волновал лишь цвет лица. Более всего ее смущали собственные щеки, если быть совсем уж точной. Такое впечатление, что начиная с прошлой ночи на них постоянно и неизменно горит румянец.
Как и теперь, кстати. Айви нахмурилась, глядя на свое отражение в потускневшей амальгаме, но тут же вспомнила, что невестам вроде бы даже полагается краснеть без устали. В данный момент она сумела убедить себя в том, что ее розовые щечки как нельзя лучше идут молодой женщине, собирающейся выйти замуж за ослепительно красивого джентльмена, посему она с легким сердцем выбросила мысли об этом из головы. Через четверть минуты, которая понадобилась Айви для того, чтобы пройти несколько шагов, отделяющих ее от столовой, она предстала перед братьями и сестрами, ожидавшими ее в обеденной зале.
— Изабелла заливалась краской только на следующий день после нашей первой брачной ночи.
О господи! Во главе стола сидел ее старший брат Стерлинг вместе со своей супругой Изабеллой. — Ты же знаешь, что это неправда, Стерлинг, — возразила Изабелла. — Не обращай внимания на брата, Айви. Должна признаться, что я вспыхивала всякий раз, стоило мне только подумать о нем, и это было задолго до нашей свадьбы.
— Спасибо, Изабелла, — сказала Айви, обходя стол, чтобы обнять невестку и брата. — Прошлой ночью я слишком много времени провела на свежем воздухе, и мои щеки… обветрились, только и всего. — Она с интересом посмотрела на Стерлинга и его супругу. — А как получилось, что вы оказались здесь в столь знаменательный день?
— Папа еще месяц назад сообщил нам, что на этой неделе ты выходишь замуж и что мы обязаны присутствовать, — пояснил Стерлинг. — И он был прав, не так ли?
— Как всегда. Только он ошибся насчет имени жениха, а так все верно. — И Грант подмигнул Айви.
— Это очень приятный молодой человек, высокий и сильный, — подхватила Изабелла. — Кроме того, он прекрасно вписывается в семейство Синклеров. Я ничуть не удивлена, что ты выбрала его.
О чем она говорит? Айви недоверчиво уставилась на Изабеллу, которая как раз намазывала мармеладом поджаренный гренок.
— Ты видела его?
— О да. Он встретился с твоим отцом в саду рано утром. — Изабелла огляделась по сторонам и поняла, что все присутствующие, за исключением супруга, с удивлением смотрят на нее. — Вы спали. А я, кстати говоря, еще не приспособилась к распорядку дня Синклеров. Поэтому мне выпала честь выпить чаю в саду с твоим лордом Каунтертоном и герцогом вскоре после того, как они закончили разговор.
Айви схватила Изабеллу за руку.
— Как они выглядели? Ты уверена, что папа согласился принять его в семью и дал разрешение на наш брак?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: