Барбара Картленд - Путешествие в Монте-Карло

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Путешествие в Монте-Карло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Путешествие в Монте-Карло краткое содержание

Путешествие в Монте-Карло - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наследник одной из богатейших семей Америки Крэйг Вандервельт любил приключения — любил настолько, что легкомысленно согласился отправиться в Монте-Карло с секретной разведывательной миссией.

Молодой человек ожидал бесчисленных опасностей — но не мог даже заподозрить, что самой большой, опасностью для него станет ЛЮБОВЬ.

Пылкая и страстная любовь к загадочной русской княжне, ведущей, похоже, в Монте-Карло свою собственную странную игру!..

Путешествие в Монте-Карло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие в Монте-Карло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставаясь незамеченным, Крейг следил, как лорд Нисдон, взяв графиню под руку, ведет ее к беседке, окруженной густым кустарником, и освещенной несколькими фонарями.

Убедившись, что за ним никто не наблюдает, Крейг молниеносно скользнул вслед за графиней и ее провожатым, тихо прошел меж густых деревьев, и, обогнув беседку, встал так, что его ни откуда нельзя было увидеть.

В этот момент лорд и графиня сели на скамью, спиной к Крейгу.

— Вам здесь нравиться? — услышал Крейг голос лорда Нисдона.

— Да, очень, — кивнула графиня. — Очень любезно с вашей стороны, что вы пригласили меня на этот чудесный прием.

— Великий князь Борис регулярно дает такие приемы, когда приезжает в Монте-Карло.

— У его сиятельства — очень тонкий вкус!

— Такого же мнения придерживаются многие женщины, — с легким презрением в голосе промолвил лорд Нисдон.

— Я… удивлена, — с усилием сказала графиня, — что на прием приглашено столько англичан. Мне казалось, у Англии с Россией — довольно напряженные отношения.

— Почему вы так думаете?

— Я слышала… хотя это может быть ошибкой… что между Россией… и Англией возникли трения из-за… Индии…

Повисла пауза, во время которой лорд Нисдон вероятно обдумывал ответ.

— Не следует верить всему, что говорят.

— Но это ведь правда, не так ли? Британское правительство действительно недовольно дипломатией России.

— Не знаю, что именно вы слышали, — ответил лорд Нисдон, — но даже самое безобидное передвижение войск или пара случайных выстрелов вызывают, как правило, немыслимые слухи и домыслы. Не думаю, что следует воспринимать их всерьез!

— Вы не считаете… что между нашими странами может разгореться война? — после короткой паузы спросила графиня. — Это было бы ужасно!

— Ваши опасения напрасны, — ответил лорд Нисдон. — Уверяю вас, Британское правительство прекрасно владеет ситуацией и держит русских под контролем.

— Хотите сказать… они не допустят войны, даже, если Россия этого захочет?

Лорд Нисдон рассмеялся грубоватым смехом, — Англия сильнее России. На северо-западной границе между нашими странами действительно вспыхивали мелкие конфликты, но они не перерастут ни во что серьезное.

— Вы в этом… полностью уверены?

— Абсолютно.

Графиня с облегчением перевела дыхание.

— Это означает… что у Англии… достаточно военных сил в Индии, чтобы помешать России… вторгнуться в Афганистан? — неуверенно предположила графиня, явно напуганная подобной вероятностью.

— Не забивайте этим свою прелестную головку, Алоя, — сказал лорд Нисдон. — Обещаю вам, войны не будет. Но, если все же что-то случиться, я позабочусь о вас, и никому не дам в обиду.

— Если наши страны… станут врагами… вы будете бессильны.

— Но мы-то с вами никогда не станем врагами, — сказал он. — Позвольте доказать вам это.

Видимо, после этих слов лорд Нисдон попытался обнять графиню, так как Крейг услышал ее слабое восклицание:

— Нет… нет… пожалуйста! Не нужно, не здесь! Это неблагоразумно!

— Но здесь никто не сможет нас увидеть! — возразил лорд Нисдон. — Вы же знаете, что я без ума от вас, Алоя! Вы обещали, что позволите мне любить вас, когда мы получше узнаем друг друга. Мне кажется, вам пора выполнить свое обещание.

— Мы… еще мало знаем друг друга, — промолвила графиня дрожащим от страха голосом.

— Я знаю вас достаточно, чтобы утверждать, что вы единственная, кого я хочу любить! — воскликнул лорд Нисдон. — Почему вы должны хранить верность этому вашему мужу, который настолько беспринципен, что позволяет вам скитаться по свету одной? Почему он не заботиться о вас?

— Он… все еще мой муж… и я дорожу им.

— Если бы и он дорожил вами, то стал бы лучше о вас заботиться! — жестко сказал лорд Нисдон. — Но в этот момент лишь я нахожусь рядом с вами. Вы говорили, что находите мое общество интересным, я же вблизи от вас просто схожу с ума!

Нет никого привлекательнее и желаннее, чем вы!

Графиня молчала, и лорд Нисдон поспешил добавить:

— Позвольте сегодня вечером придти к вам в спальню. Я докажу, что со мной вы можете быть счастливы!

— О… нет… только не сегодня! — поспешно воскликнула графиня. — Для меня это слишком, слишком быстро!

В ее голосе слышались страх и отчаяние.

— Вы знаете, милорд, что ваше общество мне не безразлично. С вами мне интересно, вы можете многому научить меня, ведь я так мало знаю об окружающем мире.

— О мире — в котором вы можете блистать, как бриллиант чистейшей воды! — пылко сказал лорд Нисдон. — В Монте-Карло нет женщины равной вам, и я очень этим горжусь!

Он помедлил и самодовольно добавил:

— Теперь, после того, как нас видели вместе на приеме у великого князя, нам часто будут присылать приглашения на двоих. У меня появится возможность представить вас людям, принадлежащим самым знатным домам Европы. Вы найдете интересным их общество.

— Я признательна… вам за то… что вы уделяете мне столько внимания, — слабым голосом промолвила графиня. — От вас я узнаю много полезного и интересного.

— Я хотел бы поговорить о нас с вами, — продолжал лорд Нисдон. — По правде говоря, Алоя, когда я нахожусь в вашем обществе, меня перестают волновать даже самые важные вопросы, такие, например, как нарушение наших северо-восточных границ в Азии и завоевание русскими войсками Тибета. Рядом с вами я мечтаю лишь о завоевании вас!

Графиня ответила не сразу.

— Это может быть… так же трудно… как завоевать… Тибет! — промолвила она.

— Я привык добиваться своего.

— Я… все еще… думаю о муже.

— Так забудьте его!

— Я… пытаюсь… но это не так-то просто.

— Только не для меня.

Графиня коротко рассмеялась, и Крейгу, который ловил каждое слово, смех этот показался вымученным.

— По-вашему, меня… можно сравнить с Тибетом?

— Разумеется, — откликнулся лорд Нисдон. — Вы также загадочны, таинственны и недоступны. Правда, я надеюсь, что последнее не относится ко мне.

— Ваши слова льстят мне, — проговорила графиня, — но почему вы не считаете, что я могу быть также недоступна для вас, как границы Тибета неприступны для русских?

— Вы можете думать, как вам угодно, но я лично, уверен, что сумею смести все преграды между вами и мной. Если вы позволите поцеловать вас, я докажу, как легко могут исчезнуть барьеры, когда человек влюблен.

— Нет… нет! Только не здесь… Я буду чувствовать себя неловко, и не смогу вернуться к гостям.

Лорд Нисдон промолчал, а графиня в этот момент, как показалось Крейгу, поспешила встать.

— Наше… долгое отсутствие… могут неверно истолковать, — сказала она. — Это может повредить как вашей репутации, так и моей. А вам, как лицу, занимающему в департаменте Иностранных дел важный пост, это совсем ни к чему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие в Монте-Карло отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие в Монте-Карло, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x