Джо Гудмэн - Не отвергай любовь

Тут можно читать онлайн Джо Гудмэн - Не отвергай любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Гудмэн - Не отвергай любовь краткое содержание

Не отвергай любовь - описание и краткое содержание, автор Джо Гудмэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.

Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.

Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга. И оба боятся проявить свою страсть — ведь это можно счесть нарушением условий договора…

Не отвергай любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не отвергай любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Гудмэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я думала, что девочки не ходят ни с кем по собственной инициативе.

— Обычно нет. Но Руди обещал мне хорошо заплатить. Я должна была петь, только это, мэм, в «Серебряном слитке».

— Я поняла тебя. У тебя хороший голос. — Рейчел поставила заварочный чайник на стол и села рядом с Аделью. — Ты встретила кого-то в салуне. Этот кто-то был из города?

Адель едва слышно проговорила:

— Нет.

— Вот оно что, — сказала Рейчел. — Значит, этот кто-то был с поезда?

— О, он был очень добр, — быстро заговорила Адель. — И такой вежливый. Немного робкий, я бы сказала. Он все время смотрел в сторону, ни о чем меня не расспрашивал. Мне показалось, что ему не часто приходилось общаться с женщинами.

— Ты была очарована. — Рейчел заметила, что щеки Адели покрылись нежным румянцем. Хотя Адель работала в борделе, ее сердце было столь же уязвимым, как и у любой другой женщины. — Думаю, что и он был очарован.

— Мне тоже так показалось. Он засыпал меня комплиментами и сказал, что ему очень понравилось мое пение. Потом он пригласил меня пообедать с ним в гостинице.

— Понятно. Наверное, было уже поздно.

— Да, было поздно… И он был таким… он был таким…

— Как я понимаю, ты пошла с ним.

— Мы обедали в гостинице. Это было… — Адель снова стала подыскивать нужное слово, — замечательно. Да, замечательно.

— Он назвал тебе свое имя, Адель?

Адель с заминкой ответила на этот вопрос:

— Пеннуэй. Джеймс Пеннуэй.

Рейчел была уверена, что каким-то образом жизнь Адели пересеклась с Фостером. Узнав, что этого не случилось, Рейчел почувствовала облегчение, хотя в каком-то смысле, как она считала, это было предательством.

— Он остановился в гостинице?

— Да. После обеда мы пошли в его комнату. — Она слегка заколебалась. — По крайней мере я думала, что это была его комната.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я подумала, что, возможно, эта комната принадлежала какому-то другому человеку.

Рейчел все еще не понимала.

— Почему ты так решила?

— На рассвете в комнату пришел другой человек. И он приказал Джеймсу уйти. Он был очень сердит.

— Джеймс? — спросила Рейчел. — Или тот другой человек?

— Тот другой человек. Я тоже собралась уходить вместе с Джеймсом, но мне нужно было собрать мою одежду. Я не хотела оказаться в гостиничном коридоре в одних панталонах. Я очень волновалась и никак не могла разыскать кое-какие свои вещи. Джентльмен с каждой минутой становился все более нетерпеливым.

— И тогда он ударил тебя?

Адель кивнула и всхлипнула:

— Я надевала платье, когда он меня ударил. Мне было так больно, что я не могла поднять руку. Он снова ударил меня, и я упала. — Адель инстинктивно подняла руку и потрогала затылок. — Я стукнулась головой о край тумбочки.

— Сначала он ударил тебя по лицу, — тихо проговорила Рейчел. — А потом стукнул тебя по ребрам.

Адель с удивлением посмотрела на Рейчел:

— Да, все так и было. Как вы догадались?

Рейчел ничего на это не ответила.

— А потом ударил в бедро?

— Да.

— Когда ты сжалась в комок, чтобы защитить грудь?

— Все так и было.

Чтобы Адель не заметила, как она начала волноваться, Рейчел поставила чашку на стол и положила руки на колени, слегка опустив голову. Ее сердце оглушительно стучало, и она на мгновение закрыла глаза.

— Мне очень жаль, Адель. Прости.

— Но почему вы так говорите? Вы же не сделали ничего плохого.

Рейчел покачала головой и подробно описала Адели внешность Фостера Мэддокса, чем несказанно удивила девушку.

— Он сделал тебе еще что-нибудь плохое?

— Что вы имеете в виду? Изнасиловал меня?

— Да, именно это я и имела в виду.

— Нет, — Пальцы Адели замерли на ее чашке. — Сначала он решил снять брюки, я видела это. Он вроде хотел сделать это… Но потом как-то странно посмотрел на меня, будто его слегка подташнивало, и велел мне убираться. Убираться к черту.

— Подташнивало? — спросила Рейчел? — Он пожалел о том, что сделал?

Адель горько рассмеялась:

— Нет. Он наклонил голову так, будто хотел посмотреть на подошву своего ботинка.

— О, Адель. — Рейчел хорошо знала этот взгляд и эту позу. Слишком живо все это было в ее памяти. Вероятно, ей никогда не удастся забыть этот взгляд, полный холодной ярости. Фостер чувствовал удовлетворение, когда пускал в ход кулаки. Но она ни разу не поддалась ему, не подчинилась, не доставила такого удовольствия. Он ненавидел шлюх, но в то же время они каким-то образом зачаровывали его. Нет, Рейчел никогда не понимала этой его темной стороны. Вздохнув, она сказала: — Допивай чай, и я провожу тебя до пансиона. Уайатт просил меня не оставаться одной, пока его нет.

— Это из-за него? — спросила Адель. — Нас предупреждали насчет Фостера Мэддокса.

— Все правильно. Роза не пустила бы его, появись он у нее в пансионе. Ее предупредил об этом Уилл. Он описал ей Фостера Мэддокса.

— Роза разрешила мне выступить и велела сразу же вернуться в пансион после этого. — Адель печально вздохнула. — Она была уверена, что я послушаюсь ее. Скорее всего она даже не знает, что прошлой ночью я не вернулась домой.

— Наверное, сейчас она страшно волнуется за тебя и может начать тебя разыскивать, хотя не знаю, как у нее это получится, раз в городе нет ни Уайатта, ни Уилла. Думаю, тебе нужно вернуться как можно скорее. Но сначала я сделаю снимок твоих синяков.

Уайатт придержал Рейдера и дождался, когда Уилл поравняется с ним.

— Нам придется немного задержаться здесь. А то мы скоро их догоним.

Уилл кивнул:

— Я думал о том же. — Он показал рукой на появившийся перед ними узкий проход. Сосны отбрасывали на снег длинные синие тени. — За ними оказалось не так уж и трудно следить. Почему они так спокойны и даже не пытаются запутать следы?

— Возможно, они не знают, что мы идем за ними по следу.

— Может быть.

— Или, возможно, они знают, что мы идем за ними. И хотят удостовериться, что мы действительно это делаем.

— Может быть.

— Или, — медленно проговорил Уайатт, — они просто не могут двигаться по-другому и ни о чем вообще не думают.

— Этот вариант мне нравится больше других.

— Я понимаю тебя, но я бы не стал рассчитывать на это.

— Они уже миновали шахту, — заметил Уилл.

Он наклонился и потрепал свою кобылу по шее, когда она начала притираться к Рейдеру.

— Скоро они доберутся до места, где их будет видно как на ладони. — Уайатт бросил взгляд на небольшую, залитую солнцем поляну, а потом, прищурившись, посмотрел на небо. — Отличный денек для съемки. Что ж, поехали дальше. Если мы здесь поднимемся повыше и пойдем тропой Поттера, то сможем наблюдать за ними сверху.

— Мне не нравится тропа Поттера. Гора почти отвесная, и нам придется чуть ли не карабкаться по ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Гудмэн читать все книги автора по порядку

Джо Гудмэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не отвергай любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Не отвергай любовь, автор: Джо Гудмэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x