Лиза Клейпас - Герой снов
- Название:Герой снов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Клейпас - Герой снов краткое содержание
Во всем лондонском высшем свете не было мужчины более красивого, более блестящего, более элегантного, чем князь Николай Ангеловский, загадочный русский аристократ. Прекраснейшие из дам мечтали покорить сердце князя, но он желал лишь одну - гордую и независимую Эмму Стоукхерст, которая не могла - да и не хотела - принадлежать ему. Однако Николай пустил в ход чары, против которых Эмма была не в силах устоять, - чары настоящей любви, магию обжигающей чувственной страсти...
Герой снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Робинсон, седой, солидный джентльмен, в течение сорока лет преподавал в Итоне и теперь пожелал вести менее напряженную жизнь частного преподавателя. Он обладал добротой и мягким юмором, которые Николаю очень пришлись по душе. В нем также чувствовалась упорная воля, предполагавшая воспитание с твердостью и здравым смыслом. Еще важнее было, что Джейк его одобрил, чувствуя в нем отеческую теплоту.
Улыбка раздвинула аккуратно подстриженные усы мистера Робинсона, и он без уверток коротко сказал:
– Принимаю. Могу также добавить, что весьма необычно позволять ребенку сказать свое слово при принятии такого решения, но в этом видна некоторая свежая струя. - И он лукаво блеснул глазами в сторону Джейка. - Полагаю, что мы с юным Джейкобом поладим.
– Мы будем предоставлять вам отличные комнаты и обслуживание, где бы ни обитала семья. Мы также надеемся, что вы примете участие в наших возможных путешествиях.
– Я с удовольствием буду их ждать, ваша светлость. Путешествия дают прекрасную возможность пополнять знания. Даже человеку моего возраста.
– Вот и прекрасно. - Николай прервал себя на полуслове, так как в дверях библиотеки появился дворецкий. - В чем дело, Станислав?
– Посыльный только что принес это для вашей светлости. - Дворецкий подал ему на маленьком серебряном подносике запечатанное письмо и удалился.
– Извините меня, - проговорил Николай, обращаясь к Робинсону. Взломав восковую печать, он пробежал глазами письмо, адресованное лично ему. Оно гласило:
"Николай!
Мне хотелось бы обсудить с Вами дело первостепенной важности. Оно касается Эммы. Встретимся в старом домике привратника Саутгейт-Холла сегодня в четыре часа пополудни. Я бы предпочел, чтобы Вы никому об этом не упоминали.
Стоукхерст".
– Что за дьявольщина? - пробормотал Николай, перечитывая записку. Загадочное послание ничем не походило на обычный прямой и четкий стиль Стоукхерста. Возможно, однако, что он тревожился о дочери. У Николая не было иного выбора, кроме как быстро откликнуться на приглашение. Он хотел наладить хорошие отношения с семьей Эммы. И если понадобятся дополнительные усилия, дабы ублажить ее отца, он приложит их, чего бы это ему не стоило.
Джейк с любопытством уставился на него, в то время как мистер Робинсон робко поинтересовался:
– Плохие вести, ваша светлость?
– Нет, - задумчиво отозвался Николай, - просто неожиданные.
Он сомневался, что Эмме известно что-либо насчет послания ее отца. Сегодня она уехала на заседание Королевского общества гуманного обращения с животными. Такие собрания обычно длились весь день, так что было маловероятно, что она вернется до ужина. Если он выедет тотчас же, то успеет совершить поездку в загородную резиденцию Стоукхерстов, встретится с герцогом и вернется домой еще до возвращения Эммы.
Отодвинув письмо на край стола, Николай сухо заметил:
– Ох уж эти тести и тещи! Они не успокоятся, пока не втянут вас в какие-нибудь хлопоты.
Пожилой джентльмен улыбнулся:
– Не могу не согласиться с вами, ваша светлость. Моя дорогая жена умерла десять лет назад, но ее семья до сих пор продолжает мне докучать.
Николай ответил ему улыбкой и взъерошил темные волосики сына.
– Джейк, я сейчас должен уехать, так, может быть, ты покажешь мистеру Робинсону классную комнату? - Он повернулся к наставнику. - Станислав поможет вам до конца недели перевезти сюда ваши вещи и обустроиться. Дайте ему список того, что вам нужно.
– Благодарю вас, князь Николай. Большая честь, что вы доверили мне воспитание юного Джейкоба.
Джейк нетерпеливо подергал Николая за рукав:
– Куда ты едешь, папа?
– Я вернусь домой к ужину.
– Можно поехать с тобой?
– Не в этот раз. Ты должен остаться и быть хозяином дома, пока я не вернусь.
– Хорошо, папа, - послушно ответил Джейк, однако морщинка между черными бровками выдавала его недовольство.
Эмма вернулась с собрания Королевского общества гуманного обращения с животными сияющая, довольная успешно проведенным днем. Само по себе собрание оказалось скучным, и поскольку особых новостей не было, все закончилось очень рано. А вот отношение к ней стало совершенно другим. Как и предсказывал Николай, ее влияние и статус возросли, наверное, раз в десять, просто потому, что она стала его женой.
К этому времени члены общества узнали о баснословном богатстве человека, за которого вышла Эмма, а также о ее внушительном новом титуле. Ей нещадно льстили, соглашались со всеми ее предложениями, возносили до небес ее ум и милосердие. Сегодня президент назвал ее самым важным и влиятельным членом общества. Эмма была смущена, польщена, но несколько раздосадована тем, что вся ее предыдущая работа не принесла ей такого признания, как титул княгини Ангеловской.
Она вошла в холл, с удовольствием окунувшись в уютное тепло дома после зимней стужи.
– Привет, Стэнли, - улыбнулась она дворецкому, позволяя ему помочь ей снять накидку. Затем она сняла серую фетровую шляпку и перчатки. - Где мой муж? В библиотеке?
– Он уехал несколько минут назад, ваша светлость.
– Неужели? А куда?
– Он не сказал, мадам.
– Эмма! - раздался голос Джейка. Обернувшись, она увидела, что он со всех ног сбегает с главной лестницы, а хорошо одетый джентльмен следует за ним с более пристойной скоростью. - Это мой наставник, мистер Робинсон. Эмма приветствовала седого гувернера лучезарной улыбкой.
– Муж говорил мне о вас, мистер Робинсон. Так вы решили принять это место?
– Да, ваша светлость.
– Я очень рада! - Поглядев на Джейка, она спросила небрежно:
– Николай сказал, когда вернется?
– К ужину.
– Ты знаешь, куда он поехал?
– Да.
Поскольку продолжения не последовало, Эмма улыбнулась и терпеливо задала следующий вопрос:
– Тебе не хочется сказать мне куда?
– Я не могу сказать, мне придется тебе показать.
Озадаченная Эмма проследовала за мальчиком в библиотеку, а гувернер остался со Станиславом в холле. Подойдя к письменному столу Николая, Джейк перерыл несколько листков, пока не нашел нужную записку и поднял ее, зажав в ладошке:
– Вот!
Эмма укоризненно покачала головой.
– Просматривать чужие письма нехорошо, Джейк.
– Но ведь ты хотела узнать.
– Да, но… - Она уставилась на письмо, страстно желая узнать его содержание. - Черт! - негромко проговорила она и, улыбнувшись, взяла листок. - То, что я делаю, Джейк, очень плохо. Мы должны уважать право других на личную жизнь и тайну.
– Да, мэм. - Он наблюдал, как она читала записку, и золотые глаза его светились, как у кошки. Эмма совсем растерялась:
– Как странно! - Вовсе не похоже было на отца писать такие послания. Почему же он решил так поступить? - Но ведь это не его почерк! - вскричала она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: