Лиза Клейпас - Куда заводит страсть

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Куда заводит страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Куда заводит страсть краткое содержание

Куда заводит страсть - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасная юная Розали, заброшенная судьбой в мир сверкающей роскоши и запутанных интриг лондонского высшего общества, пробуждается к любви в страстных объятиях легкомысленного аристократа Рэнделла Беркли. Они не знали друг о друге ничего – пока пламя вспыхнувшего чувства не осветило им путь сквозь лабиринты опасностей… Путь, в конце которого сияют блаженство и счастье!


Куда заводит страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Куда заводит страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Путешествие утомило Розали. Она растерянно стояла, щурясь от яркого солнца, а Мирель оглядывалась по сторонам с нескрываемым интересом, не отходя, однако, ни на шаг от своей госпожи.

– Наш приезд оказался неожиданным, – сказал Рэнд, предлагая руку Розали и ведя ее к парадной двери. – Через несколько минут все будет готово.

Они вошли, и Розали, забыв обо всем, с восхищением замерла на месте. Интерьер замка превосходил самые бурные ее фантазии.

Галереи с балюстрадой, обрамляющие второй этаж, были украшены гобеленами и великолепными картинами.

Над арками и дверями красовались изваяния фантастических фигур, у стен стояли статуи в натуральную величину.

Все было выдержано в деликатных бледных тонах: светло-голубой, кремовый, лавандовый цвета контрастировали с блеском золотой инкрустации в стиле рококо, украшавшей стены и потолки залов.

– Когда-то здесь все было иначе, – заметал Рэнд. – Просто, сдержанно и без излишней вычурности. Но в свой последний приезд сюда моя мать многое переделала.

Розали кивнула, не говоря ни слова, удивляясь, как может человек жить среди такой торжественной роскоши.

Замок казался столь же непригодным для жизни местом, как пышная декорация или изящное произведение искусства. Это захватывало дух, но как ежедневно соприкасаться с этим?

– Не беспокойся, – успокоил ее Рэнд. – Большинство комнат не так ошеломляют. Смотри, к нам идет мадам Альвин. Вместе с мужем она заботилась о замке все это время. Это очень уважаемые люди. А, мадам Альвин! – поприветствовал он женщину.

Полная дама с приятным лицом подошла к ним и неожиданно быстро заговорила. Лицо ее светилось добротой, и все в ней – от аккуратно уложенных волос до безукоризненно чистого платья и накрахмаленного фартука – дышало покоем и домашним, материнским уютом.

Розали чувствовала себя такой уставшей, что не вслушивалась в беседу, понимая только отдельные фразы Рэнда. Кажется, он представил ее как "моя маленькая кузина из Англии", объяснив, что Розали навещала своих родственников, живущих во Франции, а в Париже ее настигла лихорадка, и вот они здесь в надежде отдохнуть и поправить здоровье. Он закончил словами:

– Рози, позволь тебе представить мадам Альвин.". Мадам Альвин, мисс Розали Беркли.

– Берк… – начала было Розали, потрясенная именем, под которым ее представили, а Рэнд посмотрел на нее с улыбкой и сказал:

– Я знаю, как ты устала, моя маленькая сестричка…

Сейчас мадам Альвин приготовит для тебя комнату.

Кузина Розали Беркли. Это была роль, которая сулила Розали немало неожиданностей.

– У нас уже все давно готово, – живо ответила мадам Альвин и принялась энергично отдавать распоряжения.

– Элизар, позаботься о чемоданах. Нинетт, покажи мадемуазель и ее компаньонке их комнаты и тотчас беги за своей сестрой, она поможет тебе па кухне. Джереми, сундуки, которые… Где этот сорванец? Элизар, найди его и передай, что нам нужен его дядя, старший дворецкий…

Нинетт, крупная светловолосая девушка лет двадцати, повела их наверх, чтобы показать спальные покои. Посмотрев на показавшуюся ей бесконечной лестницу, Розали неуверенно пошла следом. Спотыкаясь от свинцовой тяжести в ногах, она, однако, дала себе слово быть независимой от Рэнда насколько возможно, хоть в мелочах.

– Упрямая маленькая глупышка, – услышала она тихий голос. – Решила, что так и будешь идти и не попросишь ничьей помощи? Может быть, ты и чемоданы захочешь сама поднимать?

Бледная от слабости, Розали молчала, и тут Рэнд решительно поднял ее на руки, держа легко и крепко.

– О бедная мадемуазель, – вздохнула им вслед мадам Альвин. Розали закрыла глаза и покорно прильнула щекой к плечу Рэнда. Он осторожно понес ее наверх, следуя за горничной, идущей впереди.

"Как странно, – думала Розали, – что судьба поставила меня в полную зависимость от Рэнда. А ведь ему многие не доверяют, у него репутация самого безответственного человека в лондонском свете. Что заставляло его заботиться обо мне, защищать меня?"

Наконец они поднялись в комнату, отделанную в золотых и пастельных тонах. Розали окинула взглядом изысканную маленькую кровать, покрытую бледно-розовым покрывалом, золоченый туалетный столик, богато украшенное зеркало, стены, причудливо расписанные узором из херувимов, облаков и изящного растительного орнамента.

– Ты уходишь? – спросила она.

– Моя комната внизу, – ответил Рэнд, накрывая се легким покрывалом. – А комната Мирель рядом с твоей.

Отдохни, и ты почувствуешь себя лучше, любовь моя.

Смущенная его нежностью, она закрыла глаза. Розали выглядела так беспомощно на больших кружевных подушках, что Рэнд не мог уйти, оставив ее одну.

– Ты тоже пойдешь отдыхать?

– Нет, у меня еще есть дела.

– Какие? – снова спросила она, и Рэнд улыбнулся.

– Тебе не нужно беспокоиться, я не уйду слишком далеко от тебя.

Он поправил ее волосы.

– А что ты будешь делать? – сонно проговорила Розали, успокоенная его лаской.

– Ждать, когда ты проснешься. И еще – принимать нужные решения.

– Они касаются меня? – Его пальцы тихо скользнули по ее щеке.

– Нет, – ответил Рэнд низким голосом. – Разве я могу?

Он продолжал осторожно ласкать ее.

– Я нахожусь сейчас в положении рудокопа, который нашел бриллиант среди горных кряжей. У него никогда не было такого богатства, и он боится потерять его. И тысячи вопросов не дают ему покоя: какую оправу он должен заказать? И как уберечь сокровище? И как не стать скупцом и скрягой?

Погружаясь в сон, Розали едва слышала его слова. Позднее она пыталась вспомнить, ощущала ли она нежное прикосновение его губ к своей щеке, его дыхание, его шепот наяву, или это был уже сон, который опустился на нее подобно тому, как медленные летние сумерки опускаются на землю.

Розали проснулась через несколько часов. Уже наступил вечер. В комнате стояла Мирель с подносом в руках.

– Мадемуазель, ужин готов, прошу вас, – сказала она, ставя поднос на золоченый столик. – Месье распорядился, чтобы сегодня вы ужинали у себя.

Она поправила подушку.

– Из деревни прислали много новых слуг, дворецкого, помощника для чистки ножей и обуви, девушку на кухню и другую прислугу, чтобы привести в порядок все оставшиеся комнаты.

– А ты все уже разузнала, – весело сказала Розали, с аппетитом глядя на поднос. – Что это?

– Это грудка каплуна с толчеными миндальными орехами и зернами граната – очень полезно для тех, кто выздоравливает.

Розали с удовольствием попробовала и решила, что это самое вкусное блюдо, какое она когда-либо ела. Кушанье лежало на золоченой тарелке, тут же стояло блюдо с грибами, запеченными в сметане, и два мягких рулета с маслом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куда заводит страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Куда заводит страсть, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛенаБ
31 августа 2024 в 20:35
Роман сначала не плохой, ближе к концу интерес совсем пропал. Странно, что Розали куда-то убежала из театра после пожара, а не стала искать мать или хотя бы ждать ее возле выхода. Какой-то не дочерний поступок. Удивлена, что Розали после того как Рэндал буквально износиловал ее она осталась с ним, уж лучше бы домой вернулась, неужели бы не смогла работу прислуги найти, чем быть содержанкой у насильника? Героиня не слишком приглянулась - меркантильная, капризная, эгоистичная( не хотела отпускать его спасать людей из пожара), к тому же трусиха, верит своим глупым страхам в голове, что Рэндал ее бросит. Как не надоело авторам это клише повторять, будто нельзя мудрый образ героини сделать. Ближе к концу стало совсем скучно. Дочитывать не стала.
x