Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях краткое содержание

Незнакомец в моих объятиях - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Брак Ларисы, леди Хоуксворт, не удался, и красавица вздохнула с облегчением, когда ее супруг пропал без вести. Но однажды он вернулся.., однако вернулся словно бы другим человеком. Не холодный и жестокий циник стоял перед ней, а совершенно иной Хантер Хоуксворт – великодушный и благородный джентльмен, пылкий, страстный, притягательный возлюбленный. Перемены, произошедшие с Хантером, были настолько разительны, что, даже сгорая в пламени безумной любви, Лара порой задумывалась: неужели она сжимает в своих объятиях незнакомца?..


Незнакомец в моих объятиях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Незнакомец в моих объятиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Том, Мегги, Мейзи, Редди, Роб… – Она помолчала, взъерошив волосы последнего из них. – А ты, Чарли.., хорошо себя вел?

– Угу. – Мальчик с лукавой улыбкой опустил голову.

– Он очень старался, леди Хоуксворт, – сказала учительница. – Конечно, он далеко не ангел, но постепенно приближается к нему.

Лара улыбнулась и на минуту прижала к себе Чарли, несмотря на его бурный протест. Понаблюдав за рисующими детьми, она отошла в сторону, чтобы поговорить с учительницей. Мисс Чепмен была невысокой девушкой приблизительно ее возраста, со светлыми волосами и дружелюбным взглядом голубых глаз.

– Благодарю вас за художественные принадлежности, леди Хоуксворт. Как видите, мы нашли им достойное применение.

– Очень рада, – ответила Лара. – Честно говоря, я сомневалась, разумно ли покупать краски, бумагу и книги, когда не хватает еды.

– Думаю, книги нужны не меньше, чем еда. – Мисс Чепмен склонила набок голову, вопросительно глядя на Лару. – Вы не видели еще нового мальчика, леди Хоуксворт?

– Нового мальчика?.. – вздрогнув, повторила Лара. – Я даже не знала… Когда он появился?

– Бедный малыш прибыл вчера вечером.

– Кто прислал его?

– Кажется, доктор из тюрьмы Холбич. Он направил мальчика сюда после того, как повесили его отца. Мы не представляем, что с ним делать. У нас нет ни одной свободной кровати.

– Его отца повесили? – Лоб Лары прорезали морщинки. – За какое преступление?

– Я не знаю всех деталей. – Мисс Чепмен понизила голос:

– Мальчик жил вместе с ним в тюрьме. Очевидно, парнишку не с кем было оставить. Даже местный работный дом отказался его принять.

Странное, болезненное чувство охватило Лару. Невинный ребенок, живущий среди закоренелых преступников! Кто в здравом уме мог допустить такое?

– Сколько лет мальчику? – тихо спросила она.

– На вид годика четыре, может, лет пять, хотя в таких условиях дети обычно выглядят моложе своего возраста.

– Я должна его видеть.

Мисс Чепмен ободряюще улыбнулась:

– Возможно, вам повезет больше, чем нам. Пока он не сказал никому ни слова. И сопротивлялся, как звереныш, когда мы попытались его умыть.

– О Боже!.. – Расстроенная, Лара ушла с занятий по ботанике и направилась в основное здание старого поместья.

Внутри было тихо, так как дети находились на уроках. Кухарка миссис Девис хлопотала на кухне. Она резала овощи и бросала их в большой котел, где готовилось рагу из баранины. Никто, похоже, не знал, где находится ребенок.

– Вот уж странное создание, – заметила мисс Торнтон, директриса, появившаяся в классной комнате, как только ей сообщили о приходе Лары. – Его невозможно найти. Но он наверняка находится в доме. Похоже, мальчик боится выходить наружу. Это совершенно неестественно для ребенка.

– Можно найти для него свободную комнату? – обеспокоенно спросила Лара.

Мисс Торнтон решительно покачала головой:

– Ему пришлось провести ночь на складной кровати в одной из классных комнат, и я сомневаюсь, что он сомкнул глаза хоть на минуту. Ничего удивительного, если учесть, где мальчик жил до сих пор. – Она вздохнула. – Мы просто вынуждены отослать его куда-нибудь. Вопрос в том, кто согласится его взять.

– Не знаю, – ответила встревоженная Лара. – Надо подумать. Вы не будете возражать, если я поищу его? Мисс Торнтон с сомнением посмотрела на нее:

– Может, вам помочь, леди Хоуксворт?

– Нет, прошу вас, занимайтесь своими делами. Думаю, я в состоянии сама разыскать его.

– Хорошо, леди Хоуксворт, – согласилась директриса с явным облегчением.

Проверяя комнату за комнатой, Лара старательно обыскивала дом, предположив, что мальчик мог спрятаться в тихом уголке, подальше от шумных ребятишек.

Наконец она обнаружила его в углу бывшей гостиной. Мальчик сидел, съежившись, под письменным столом, словно ограниченное пространство казалось ему более привычным и безопасным. Лара заметила, что он свернулся в клубочек, когда она вошла в комнату. Обхватив руками худенькие коленки, ребенок исподлобья смотрел на нее. Он был похож на сверток тряпья с шапкой черных немытых волос.

– Вот ты где! – мягко проговорила Лара, опускаясь на колени рядом с ним. – Кажется, ты потерялся, милый? Может, вылезешь оттуда и посидишь со мной?

Он не двигался, глядя на нее пронзительными голубыми глазами, обведенными темными кругами, говорившими о крайней степени утомления.

– Как тебя зовут? – Улыбнувшись, Лара опустилась на пол радом с его застывшей фигуркой. Она и не предполагала, что в детских глазах может быть столько тоски и недоверия. Заметив, что он держит одну ручонку в рваном кармане, явно что-то пряча, она вопросительно улыбнулась. – Что там у тебя? – спросила Лара, гадая, что же это может быть: игрушка, моток бечевки или другая вещица, дорогая детскому сердцу?

Он медленно вытащил крохотное серое существо – живую мышь, которая уставилась на Лару поверх пальцев мальчика черными бусинками глаз.

Лара едва сдержала изумленное восклицание.

– О-о!.. – проговорила она слабым голосом. – Это очень.., интересно. Ты нашел ее здесь?

Мальчик покачал головой:

– Он приехал со мной. – Грязным пальцем ребенок нежно погладил мышь между ушками. – Он любит, когда я вот так его балую. – Несколько осмелев от внимания Лары, он продолжил:

– Мы все делаем вместе, Мышастик и я.

– Мышастик? Это его имя? – Итак, мальчик относится к обычному грызуну как к любимому домашнему животному.., как к другу. Горло Лары сжалось.

– Хочешь погладить его? – спросил мальчик, протянув ей вырывающуюся мышь.

Лара не могла заставить себя дотронуться до зверька.

– Нет, спасибо.

– Ну ладно. – Он засунул мышку в карман, нежно похлопав ее.

Лара испытывала странную, щемящую боль в груди, глядя на него. У бедного малыша не было ничего – ни семьи, ни друзей, ни будущего, – но в своем маленьком мирке он нашел кого-то, о ком можно заботиться. Даже если этот кто-то – тюремная мышь.

– А ты красивая, – великодушно заметил мальчик и поразил ее, забравшись к ней на колени. Лара так опешила, что на секунду замерла в нерешительности, прежде чем прижать его к себе. Он был худеньким и легким, жилистым, как кошка. От него исходил кислый запах грязной одежды и давно немытого тела, и Лара содрогнулась от ужаса, предположив, что, кроме ручной мыши, под его одеждой обитают все мыслимые паразиты. Но ребенок доверчиво прислонился к ее плечу, откинув голову, чтобы видеть ее лицо, и Лара поймала себя на том, что гладит его свалявшиеся темные кудри. Сколько же времени он был лишен материнских объятий? Такой маленький и такой бесконечно одинокий.

– Как тебя зовут? – спросила она. Он не ответил, только слегка прикрыл глаза и казался вполне расслабившимся, если бы не грязные пальчики, вцепившиеся в ее рукав. – Господи, тебя надо как следует вымыть! – сказала она, убрав с его лба волосы. – Похоже, под всей этой грязью прячется прехорошенький мальчик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незнакомец в моих объятиях отзывы


Отзывы читателей о книге Незнакомец в моих объятиях, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алена
10 мая 2025 в 13:34
Интересная книга. Есть интрига. Прочитала с удовольствием.
x