Линн Робертс - Превратности любви

Тут можно читать онлайн Линн Робертс - Превратности любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЗАО Изд-во ЭКСМО, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Робертс - Превратности любви краткое содержание

Превратности любви - описание и краткое содержание, автор Линн Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Джорджи Картерет отправляется в Лондон, чтобы дебютировать в высшем обществе. Во время путешествия она знакомится с виконтом Седжемуром, который с первых же минут критически относится к молодой провинциалке, возмущается ее несветским поведением и вульгарными манерами. Обстоятельства вынуждают героев провести несколько дней под одной крышей. Виконт, полагая, что тем самым он скомпрометировал девушку, теперь должен жениться на ней, чтобы спасти ее и свою репутацию. Но Седжемур пребывает в заблуждении, полагая, что просит руки Джорджи лишь из чувства долга.

Превратности любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Превратности любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как вы намереваетесь объяснить мне эти грязные сплетни, которые вы распространяете про мою жену?

— Я не знаю, о чем вы говорите, виконт.

— Знаете, еще как знаете! — Седж подошел к Мэйхью и, схватив за плечи, с силой прижал к стене. — Вы рассказали всем и каждому эту лживую историю о том, что моя жена навещала одного джентльмена, пользующегося не слишком лестной репутацией. Грязный, паршивый лгунишка! А теперь вы скажете всем и каждому, что это ложь, если вам дорога ваша жизнь.

Для большей убедительности он встряхнул Мэйхью. Тот поморщился от боли, стукнувшись затылком о стену.

— Милорд, но я действительно видел ее… — пролепетал он.

Седж взял Мэйхью за горло и с угрозой заглянул ему в глаза.

— Вы обознались, Мэйхью, — процедил он сквозь зубы. — Вы, вероятно, видели какую-то другую женщину и по ошибке приняли ее за леди Седжемур. И именно это вы скажете вашим друзьям, вы меня хорошо поняли? Вы меня поняли, ж спрашиваю? Если вы не опровергнете свою мерзкую ложь, я придушу вас, клянусь честью!

Мэйхью уже и так задыхался, пальцы Седжа сжимали его шею, как железные тиски.

— Отпустите меня, милорд, — прохрипел он. Седж немного ослабил хватку, однако не убрал руки с шеи противника.

— Итак, что вы мне ответите? — осведомился он.

— Вы совершенно правы, милорд, — с трудом выговорил Мэйхью. Он задыхался, и пот покатился градом с его лица. — Я в самом деле обознался. Теперь я припоминаю — та женщина была выше ростом, и она была брюнеткой. Не знаю, как я только мог совершить такую глупую ошибку. Но я очень давно не видел Джор… вашу супругу. Я очень прошу вас простить меня, милорд, и передайте мои извинения леди Седжемур.

— Вы объявите во всеуслышание о том, что совершили ошибку, пакостный сплетник. Скажите об этом вашим друзьям и всем остальным тоже. А впредь не смейте даже упоминать имя леди Седжемур, вы меня поняли?

— Я вас понял, милорд. Я сделаю все так, как вы говорите. Я совершил ужасную ошибку и скажу об этом всем. Этого больше не повторится, милорд, клянусь честью.

— Ловлю вас на слове, «человек чести», — с издевкой проговорил Седж. — А чтобы вы не забыли о своем обещании, я оставляю вам маленькую память о нашей встрече.

Он отступил на шаг и, размахнувшись, ударил Мэйхью кулаком по лицу. Тот пошатнулся и медленно сполз на пол, прислонившись спиной к стене. Бросив на противника исполненный презрения взгляд, Седж вышел из комнаты. Он знал, что Мэйхью выполнит обещание, и теперь мог спокойно уйти. К тому же ему предстояла сегодня еще одна встреча.

— Но, милорд, моего хозяина в самом деле нет дома. Я говорю вам правду.

Сэмюэлс, единственный слуга лорда Роберта, выполняющий обязанности дворецкого, камердинера и лакея, стоял в дверях, преграждая Седжу путь. Недолго думая, Седж оттолкнул его и прошел в прихожую.

— Пойдите и позовите вашего хозяина. Сейчас же, — приказал он.

— В этом нет необходимости, — лорд Роберт появился на верхней ступеньке лестницы, ведущей на второй этаж. — Добрый день, Седжемур. Не сердитесь на Сэмюэлса, он действительно не знал, что я дома. Я только что вернулся и еще не поставил его в известность.

Седжемур не без удовлетворения отметил, что на лице лорда Роберта еще остались следы от его удара. Под его левым глазом красовался синяк, а щека была покрыта ссадинами.

— Давайте пройдем в библиотеку, Седжемур, — пригласил лорд Роберт. Сунув руки в карманы брюк, он не спеша спустился с лестницы. — Думаю, вы желаете поговорить со мной.

— Вы очень догадливы, Линдхарст, — ответил Седж с кривой усмешкой.

Роберт улыбнулся, открывая перед гостем дверь библиотеки. Он держался раскованно и спокойно, что немало сердило Седжа. Пригласив виконта при сесть, он прислонился спиной к двери и устремил на него пытливый взгляд, ожидая, когда тот заговорит.

— Вы знаете, почему я приехал к вам? — осведомился Седж, даже не пытаясь скрыть своей неприязни.

— Догадываюсь, что это имеет какое-то отношение к Джорджи… то есть к леди Седжемур. Или я ошибаюсь?

— Вы не ошибаетесь, Линдхарст.

— У вас такой вид, как будто вы собираетесь бросить мне в лицо перчатку, Седжемур. Будьте добры, объясните, почему вы так сердиты на меня.

— Не думаю, что вы нуждаетесь в разъяснениях, Линдхарст. Это я должен требовать у вас объяснений, а не вы у меня. Весь город знает о том, что Джорджи вчера побывала здесь и провела в вашем обществе около часа. Или вы станете это отрицать?

— Джорджи не навещала меня ни вчера, ни когда бы то ни было. Я слышу об этом впервые от вас, — решительным тоном отрезал Роберт, глядя прямо в глаза виконту. — Но кто вам сказал, что она была здесь?

— Мэйхью.

— Проклятый лгун! — В голосе Роберта слышалось неподдельное негодование. — И вы поверили этой грязной клевете? Я вызову подлеца на дуэль, если вы сами еще не сделали этого.

— Это не приведет ни к чему хорошему. Если я или вы будем драться на дуэли с Мэйхью, это только повредит репутации Джорджаны.

— Вы правы, Седжемур, — согласился Роберт.

В течение долгой минуты они вызывающе смотрели друг на друга, потом Седж осведомился:

— Значит, вы утверждаете, что Джорджана не приходила к вам?

— Если вы не хотите мне верить, не верьте, — Роберт небрежно пожал плечами. — Можете вызвать меня на дуэль, Седжемур, я готов принять ваш вызов. Какое оружие мы выберем: шпаги или пистолеты? Я отличный фехтовальщик и меткий стрелок, да будет вам известно. Итак, что вы решили, сэр?

Роберт скрестил на груди руки и слегка прищурил глаза. Седж заколебался. Может ли он верить Роберту на слово? Скорее всего, нет. Он был почти уверен, что Джорджи действительно побывала здесь вчера. Но суть вопроса состояла не в этом. Главное — чтобы Роберт держал язык за зубами и не рассказывал третьим лицам о визите Джорджи. Если он будет драться с Робертом на дуэли, то тем самым только подтвердит слова Мэйхью. А он только что приказал Мэйхью, чтобы тот опроверг во всеуслышание свою гнусную сплетню.

— На карту поставлена честь моей жены, — медленно проговорил он. — Надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать?

— Я вас прекрасно понимаю. Мне самому тоже небезразлична репутация леди Седжемур.

— Да как вы смеете так говорить! — вспылил Седж.

Сжав кулаки, он шагнул к Роберту. Тот расправил плечи и принял оборонительную позу.

— Попробуйте еще хоть раз ударить меня, Седжемур, и вам самому придется худо, — спокойно предупредил он, ничуть не испугавшись. — В прошлый раз вы застали меня врасплох, и я не смог дать вам должный отпор. Однако не думайте, что я слабее вас. Скорее, это вы окажетесь в невыгодном положении, не забывайте о вашей больной ноге. Во время драки вы можете серьезно повредить ее. Усилием воли Седж взял себя в руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Робертс читать все книги автора по порядку

Линн Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Превратности любви отзывы


Отзывы читателей о книге Превратности любви, автор: Линн Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x