Луиза Аллен - Помолвка виконта
- Название:Помолвка виконта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-227-02332-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луиза Аллен - Помолвка виконта краткое содержание
Брат и заботливые тетушки решили во что бы то ни стало выдать замуж «бедняжку Десси». Пройдя сквозь целый ряд смотрин, выдержав придирчивые взгляды печальных вдовцов и их сыновей, долговязая веснушчатая Десси потерпела ошеломляющее фиаско. Услышав о новой попытке брата устроить ее судьбу, девушка спешно покинула его дом и едва не оказалась погребенной под снегом в жестокую метель. Высокий красавец Эдам Грантам выручил Десси из беды, но похитил ее сердце. Ему понравилась умная, смелая и самостоятельная девушка, но как быть с его невестой?
Помолвка виконта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Эдам!
— Да? — Десима слышала, как он вернулся в комнату.
— Не могла бы я получить ножницы? Я не могу… не могу расшнуровать корсет.
Молчание. Она смутила его? Конечно нет. Такой опытный светский мужчина, вероятно, развязал за свою жизнь больше корсетов, чем она.
Ширма шевельнулась.
— Нет! Просто передайте их мне.
— Чтобы вы проткнули себе спину? Может, я смогу развязать шнурки.
Красная от смущения, она повернулась спиной и пробормотала:
— Хорошо.
Ширма отодвинулась, и Десима спиной почувствовала жар его тела. Должно быть, он снял сюртук, прежде чем носить воду. Она закрыла глаза, представив Эдама стоящим в рубашке и бриджах.
Его пальцы запутались в шнурках.
— Лучше разрежьте их, — сказала Десима.
— Нет, я уже почти справился… Вот. — Узел поддался, сразу ослабив давление, Эдам начал ослаблять другие шнурки. Затем он остановился, держа руки на ее ребрах с обеих сторон.
— Они спускаются сверху вниз, — пробормотал Эдам.
— Кто?
— Ваши веснушки. Меня интересовало, спускаются ли они вниз. Вот так. — Его пальцы коснулись ее плеч и заскользили вниз по спине.
Десима задрожала от прикосновения. Ее веснушки? Он находит привлекательными эти ужасные коричневые пятнышки?
Руки Эдама скользнули по шелковой коже ее плеч. Ее ягодицы сквозь тонкую сорочку обдавало жаром, шедшим от его возбужденного тела; животное желание побуждало ее прижаться к нему.
Ладони Эдама накрыли груди Десимы, большие пальцы легли на кончики ее заторчавших сосков.
— Десима… — Его лицо прижалось к ее плечу, голос звучал сдавленно и приглушенно. — Один из нас должен отойти. Немедленно.
— Я знаю, — отозвалась она дрожащим голосом, — но не знаю, как это сделать.
Глава 9
Эдам глубоко вздохнул. Прежде у него не было проблем с самоконтролем. Очевидно, он еще не оказывался в положении, когда его совесть вступала в конфликт с его желаниями. А его желанием было отнести Десиму в спальню и похоронить себя в ее нежном, сильном, невинном теле.
С болезненным усилием Эдам оторвал ладони от груди Десимы и двинулся назад.
Эдам закрыл дверь в туалетную комнату и бросил взгляд на широкую кровать с темно-зеленым бархатным покрывалом. Как бы выглядела Десима на этом покрывале с распущенными волосами и широко открытыми глазами? Выругавшись, он открыл дверь и вышел на площадку.
— Милорд? — Это был Бейтс.
Проклятье! Промокшие бриджи из оленьей кожи не скрывали мучительного возбуждения, в котором он пребывал. Он поправил рубашку, провел рукой по волосам и шагнул в комнату.
— Как вы себя чувствуете, Бейтс? — Черт, Пру тоже была там, все еще свернувшись в кресле; ее глаза расширились при его появлении. Потом она посмотрела на грума, и оба отвели взгляд.
— Очень хорошо, благодарю вас, милорд. Нога болит, но Пру… мисс Стейплс принесла мне что-то из кладовой, и это помогло. Я как раз думал, не поможете ли вы мне немного поменять положение.
— Где мисс Десси, милорд? — спросила Пру.
— Принимает ванну. — Эдам наклонился помочь Бейтсу, радуясь, что оказался спиной к горничной. Она замерзла во дворе.
Он взбил подушки без всякой на то надобности.
— Я пойду помочь ей.
Эдам застыл. Успела ли Десима взять себя в руки? Не оцарапал ли он щетиной нежную кожу на ее шее?
— Думаю, у нее есть все, что нужно, — сказал наконец Эдам, выпрямившись. Он не хотел говорить ничего из того, что могло спровоцировать девушку спешить на поиски хозяйки раньше, чем это было бы необходимо.
— Тогда я достану ее одежду, милорд.
Оба мужчины наблюдали, как она удаляется. Эдам чувствовал на себе взгляд Бейтса.
— Ну? — с раздражением спросил он. Очевидно, ему предстояло весь день оправдываться перед прислугой.
Бейтс пожал плечами:
— Не мое дело говорить, милорд, но раз уж вы спросили, скажу, что забавляться с девственницами довольно рискованно.
— Мисс Росс — настоящая леди. С такими не забавляются.
Бейтс принял это заявление молча, и Эдаму ничего не оставалось, как удалиться со всем возможным достоинством.
Впрочем, достоинства было немного, понял он, взглянув в зеркало на лестничной площадке по пути вниз. Его одежда была в беспорядке, пах пребывал в состоянии острого возбуждения, которое, казалось, никогда не удастся подавить, сердце билось как барабан, а совесть грызла за непрекращающееся желание вытащить Десиму из горячей воды и заниматься с ней любовью, пока оба не свалятся от истощения.
Ворча себе под нос, Эдам открыл дверь кладовой и стал доставать тарелки и банки, ставя их на стол с таким грохотом, как будто нокаутировал противника. Он покинул Десиму мокрой, холодной, смущенной и шокированной. Компенсировать это он мог, лишь обеспечив ей приличную еду.
Десима опустилась в ванну, позволив горячей воде утихомирить страстные желания ее тела. Она скользнула под воду, которая дошла ей до подбородка, намочив волосы.
Ей хотелось всего лишь поцелуя. В своей невинности Десима ожидала, что он будет полным тепла и приятных запахов, которые она ощущала, когда Эдам нес ее на руках. Десима не предвидела, что это лишит ее рассудка, заставив почти кричать от желания, чтобы Эдам касался ее, делал то, чего она сама толком не понимала и для чего не могла найти слов.
Вскоре Десима выбралась из ванны, схватила полотенца и завернулась в них, как будто Эдам все еще был в комнате. Нет халата. Что же ей делать?
В соседней комнате было тихо. Десима быстро проскользнула через нее в собственную спальню, где застала Пру, с неодобрительным видом роющуюся в ящике с бельем.
— Пру, ты должна отдыхать!
— Я достаточно хорошо себя чувствую, если сижу время от времени. Я искала чистую одежду для вас, мисс Десси.
— Спасибо. Теперь; пожалуйста, сядь. Откуда ты знала, что она мне понадобится?
Пру присела на край стула, глядя на нее.
— Его лордство сказал, что вы промокли.
— Это правда. И незачем так на меня смотреть.
— Я видела его лордство. По-моему, вы не только промокли, мисс Десси.
— Что ты имеешь в виду, Пру?
— Его рубашка вылезла из бриджей, лицо покраснело, а дышал он так, словно обежал десять раз вокруг дома. А вы, мисс Десси, вся запыхались, ваш рот словно помадили, а шея…
Десима неохотно посмотрела в протянутое ей зеркало. Оттуда на нее глядела незнакомая Десима — похотливое существо с широко открытыми глазами, распухшими губами и красными полосами на шее.
— Мужчина должен бриться дважды в день, если он занимается такими делами, — заявила Пру. — Я думала, он джентльмен, мисс Десси. Это только доказывает, что никому из них нельзя доверять, — мрачно добавила она.
— Ничего подобного, Пру. Я виновата не меньше его, и это был всего лишь поцелуй.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: